Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous allons tous perdre " (Frans → Nederlands) :
Les grandes compositions de Zaria Forman représentant des glaciers qui fondent, des icebergs qui flottent dans de l'eau glacée et des crêtes de vagues pleines d'écume, explorent des moments de transition, de turbulence et de tranquillité. Rejoignez-la alors qu'elle discute du processus méditatif de création artistique et de la motivation à l'origine de son travail : « Mes dessins célèbrent la beauté de ce que nous allons tous perdre, dit-elle. J'espère qu'ils pourront rappeler des paysages sublimes et fluctuants. »
Zaria Formans omvangrijke composities van smeltende gletsjers, ijsbergen die drijven op een rimpelloos wateroppervlak en brekende golven met schuimkoppen, laten momenten zien van overgang, turbulentie en kalmte. Ze vertelt in deze talk over haar meditatieve maakproces en de motivatie voor het maken van dit werk. Mijn tekeningen vieren de schoonheid van dat wat we dreigen te verliezen, zegt ze. Ik hoop dat ze kunnen dienen als bewijs van sublieme landschappen in beweging.
ce que nous savons, c'est que, évidemment, nous allons tous mourir, mais la façon dont nous mourons est en fait très importante, pas seulement pour nous, évidemment, mais aussi pour la façon dont cela va toucher la vie de ceux qui nous survivent.
we weten natuurlijk dat we allemaal doodgaan, maar de manier waarop is heel belangrijk. Niet alleen voor ons, maar ook voor de rol die dat speelt in de levens van onze nabestaanden.
En continuant à cette vitesse, nous allons rapidement perdre cette puissante pompe qu'est l'Amazonie et qui régule notre climat.
Aan deze snelheid zullen we heel snel deze krachtige pomp die ons klimaat reguleert, verliezen.
Et si nous ne nous mettons pas à échanger cela doucement et gentiment, nous allons tous mourir bientôt.
En als we niet snel netjes en aardig dingen gaan uitwisselen, dan gaan we allemaal heel snel dood.
Alors voici où nous allons tous nous entendre.
Nu komt het hier allemaal samen.
Pour sûr le plus gros problème que nous ayons dans le monde est que nous allons tous mourir un jour.
Het grootste probleem in de wereld is natuurlijk dat we allemaal doodgaan.
Il me semble que nous allons tous dans la mauvaise direction.
Het lijkt erop dat we in de verkeerde richting kijken.
Dans l'avenir, nous allons tous porter des exosquelettes au cours des activités ordinaires comme la course.
In de toekomst zal iedereen uitwendige skeletten dragen bij gewone activiteiten als rennen.
Nous allons tous les deux vous donner un exemple de création.
Wij beiden zijn dus hier om jullie een voorbeeld van creatie te geven.
Par exemple, nous allons tous mourir.
Bijvoorbeeld: we gaan allemaal dood.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous allons tous perdre ->
Date index: 2023-05-22