Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nourrit le nôtre » (Français → Néerlandais) :
Ce qui a été un problème avec les anciens réacteurs, c'est ce qui nourrit le nôtre, et on réduit radicalement le volume des déchets avec ce processus.
Dus, wat een probleem was vanuit deze reactoren is eigenlijk wat wordt ingevoerd in de onze, en je vermindert het volume van het afval nogal dramatisch door dit proces.
On a une telle assurance dans notre libre arbitre et notre indépendance que l'idée de les perdre à des forces invisibles nourrit beaucoup de nos peurs sociétales les plus primales.
Wij hechten zo sterk aan vrije wil en onafhankelijkheid dat het idee deze dingen te verliezen aan onzichtbare krachten onze diepste maatschappelijke angsten voedt.
Dans une relation durable, on voudrait souvent que celui qu'on aime soit à la fois notre meilleur ami et notre partenaire érotique. Mais comme Esther Perel le démontre, une vie sexuelle de qualité avec un partenaire stable se nourrit de deux besoins contradictoires : le besoin de sécurité et le désir d'être surpris. Alors comment faire durer le désir ? Avec esprit et éloquence, Perel nous dévoile le mystère de l'intelligence érotique.
In langetermijnrelaties verwachten we vaak dat onze geliefde onze beste vriend en erotische partner is. Maar, zoals Esther Perel uitlegt, goede en toegewijde seks put uit twee tegenstrijdige behoeften: onze behoeft aan veiligheid en onze behoefte aan verrassing. Hoe houden we verlangen in leven? Gevat en vlot leidt Perel ons door het mysterie van erotische intelligentie.
Elle a évolué pour absorber les impuretés. » Et puis il a ajouté : «Mais notre eau n'a pas d'impuretés. OK. Une ferme qui ne nourrit pas ses poissons. Une ferme qui mesure son succès par le succès de ses prédateurs. Et puis j'ai compris que quand il disait « Une ferme qui n'a pas d'impuretés », c'était une sacrée litote, parce que l'eau qui coule dans cette exploitation vient de la rivière Guadalquivir.
Hij is geëvolueerd om onzuiverheden op te zuigen. En toen voegde hij toe: Maar ons water heeft geen onzuiverheden. OK. Een kwekerij die zijn vissen niet voert. Een kwekerij die zijn succes meet aan het succes van zijn roofdieren. En toen realiseerde ik dat toen hij zei, een kwekerij die geen onzuiverheden heeft, hij een groot understatement maakte, omdat het water dat door de kwekerij stroomt uit de Guadalquiver rivier komt.
La démocratie se nourrit du débat civique, affirme Michael Sandel malgré notre honteux manque de pratique. Il conduit une session de recyclage ludique avec des participants qui rejouent une affaire récente de la cour suprême (PGA Tour vs. Martin) dont le résultat révèle un élément crucial de la justice.
Democratie gedijt op basis van burgerlijk debat, zegt Michael Sandel, maar we zijn hopeloos uit vorm. Hij leidt grappige opfrissing, met Tedsters die discussiëren over een recente uitspraak van de hoogste Amerikaanse rechtbank (PGA tour, Inc tegen Martin). De uitspraak in deze zaak, en het debat erover, laat zien wat de belangrijkste ingrediënten zijn van gerechtigheid.
Cette proposition était une réaction à la surreprésentation des nouvelles technologies dans les récentes expositions nationales et internationales, qui nourrit, ou continue de nourrir, notre appétit insatiable pour la stimulation visuelle avec une virtuosité numérique toujours grandissante.
Dit voorstel was een reactie op de oververzadiging van nieuwe technologieën in recente nationale en wereldtentoonstellingen, die onze onverzadigbare honger gevoed heeft naar visuele stimulansen met een steeds grotere digitale virtuositeit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nourrit le nôtre ->
Date index: 2022-10-14