Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
 Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nourrissent pas leur énergie " (Frans → Nederlands) : 
La raison pour laquelle tant de gens abandonnent les études c'est parce qu'elles ne nourrissent pas leur esprit, elles ne nourrissent pas leur énergie ou leur passion.
En de reden dat zoveel mensen stoppen met educatie is omdat het hun geest niet voedt, het voedt hun energie of hun passie niet.
Ici, elles pondent leurs oeufs et se nourrissent des fluides de leurs victimes les affaiblissant considérablement et passant toute leur vie à l'intérieur de l'abeille
Ze leggen hierin hun eieren en voeden zich met sappen van hun slachtoffers ze verzwakken de bijen en besteden hun hele leven in ze.
Appelez
 ça des «carburants sans fossiles » : Jonathan Trent trav
aille sur un projet pour développer un nouveau biocarburant en cultivant des micro-algues dans des capsules flottantes en
 pleine mer, qui se nourrissent des eaux usées des villes. Écoutez la vision audacieuse de son équipe pour le Projet OMEGA (Enceintes à Membrane Offshore pour la Culture des Algues) et comment il p
ourrait donner de l'  ...[+++]énergie au futur.
Noem het 'brandstof zonder fossielen': Jonathan Trent werkt aan een plan om nieuwe biobrandstof te kweken met micro-algen in drijvende buitengaatse buizen die afvalwater van steden verwerken. Luister naar de gedurfde visie van zijn team voor Project OMEGA (Offshore Membrane Enclosures for Growing Algae, of Offshore membraanbehuizingen voor het kweken van algen) en hoe het ons in de toekomst van energie zou kunnen voorzien.
Ceci est un œuf d'abeille alors qu'en éclôt une larve, et ces nouvelles larves nagent le long de leurs alvéoles, se nourrissant de ce corps blanc que les nourrices sécrètent pour elles.
Dit is een bijenei dat verandert in een larve. Die net ontstane larves zwemmen rond in hun cel. Ze eten van dit witte spul dat verzorgsterbijen voor hen afscheiden.
C'était un environnement nourrissant, aimant, où elles étaient encouragées à laisser tomber leurs défenses émotionnelles et à dire à quel point il est dur d'avoir le cancer du sein avec des gens qui les comprenaient, puisqu'elles étaient atteintes elles aussi.
Dat was een warme, liefhebbende omgeving, waar ze hun emotienele barrieres even konden laten zakken en praten over hoe afschuwelijk is om borstkanker te hebben met mensen die ze begrepen, omdat ze hetzelfde ervoeren.
Elles se nourrissent de fleurs, et en volant de fleur en fleur, comme pour aller faire leurs courses chez le fleuriste du coin, elles en viennent à nous rendre ce précieux service de pollinisation.
Bloemen leveren hen voeding en terwijl ze van bloem tot bloem trekken tijdens hun boodschappen in hun bontgekleurde winkelcentrum, leveren zij ons een waardevolle dienst: bestuiving.
Quand ils produisent plus, ils gagnent plus, ils sortent de la pauvreté, ils nourrissent leur communauté et réduisent la pression foncière.
Als boeren productiever worden, verdienen ze meer geld, zijn ze niet langer arm, voorzien ze hun gemeenschap van voedsel en verminderen ze de druk op het milieu.
J'ai plongé dans ce trou de glace, juste à travers ce trou que vous venez de voir, et je regardais vers le haut sous cette glace, et j'étais étourdi, je pensais avoir le vertige. Je suis devenu très nerveux -- sans cordon, sans ligne de vie, le monde entier se déplaçant au-dessus de moi -- et je me disais : « Je suis mal. » Mais ce qui s'est passé, c'est que tout le dessous était rempli de ces milliards d'amphipodes et de copépodes qui
 se déplacent et se nourrissent sous la glace, qui y n
aissent et y vivent   ...[+++]leur cycle de vie. C'est la base de toute la chaine alimentaire de l'Arctique, juste ici. 
Ik liet me in het gat zakken en keek omhoog naar de onderkant van het ijs. Ik voelde me duizelig. Ik dacht dat ik hoogtevrees had. Zonder touw of veiligheidslijn werd ik nerveus -- de wereld om me heen draaide -- en ik dacht: Ik zit in de problemen. Maar wat er gebeurde er? De hele onderkant zat vol met miljarden vlokreeften en roeipootkreeften die bewegen en grazen aan de onderkant van het ijs, er baren en er hun hele levenscyclus doorbrengen. Dit is de basis van de hele voedselketen in het poolgebied.
Ils se nourrissent de la biomasse mélangée à la terre. Leur seul rôle est de manger et se multiplier.
Zij eten de biomassa die we door de grond mengden. Ze hoeven alleen maar te eten en zich voort te planten.
Lorsque l'on pense aux alternatives à ce ce système -- il est important de trouver des alternatives, parce qu'il se trouve que les Etats-Unis sont
 en train d'épuiser leurs réserves de pétrole, mais pas leurs réserves de charbon, la Chine non plus. Il y a d'énormes réserves de charbon qui attendent là-bas, et nous devons commencer à le
s penser comme de l'énergie biologique, parce que si nous continuons à les traiter comme de l'énergie chimique ou de l'é
  ...[+++]nergie mécanique, nous allons nous retrouver dans le pétrin.
Als je denkt aan wat de alternatieven zijn voor dit systeem - het is belangrijk om alternatieven te vinden want het blijkt dat de oliereserves van de VS verminderen. Maar niet de steenkoolreserves, ook niet in China. Er zijn enorme steenkoolreserves en we moeten hen zien als biologische energie. Als we die blijven behandelen als chemische of technische energie, komen we geheid in grote problemen.
      datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nourrissent pas leur énergie -> 
Date index: 2024-08-30