Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «notre sens des relations » (Français → Néerlandais) :
Il contribue immensément à notre sens de l'être, notre sens des relations avec les objets, notre sensualité et cette espèce de -- même ce côté socio-érotique, qui est très important.
Het draagt immens bij aan ons gevoel van welzijn, aan onze relatie met dingen, onze sensualiteit en, weet je, zelfs de socio-erotische kant, die erg belangrijk is.
À force d'observer des gens éduquer des chiots, je me suis rendu compte qu'ils n'avaient aucun sens de l'interaction, aucun sens des relations.
Het heeft te maken met het kijken naar hoe mensen hun puppy's trainen en het realiseren dat zij vreselijke interactie vaardigheden hebben, vreselijke relationele vaardigheden.
Nous marinons tellement dans la culture de la rapidité que nous remarquons à peine la taxe qu'elle nous fait payer sur chaque aspect de nos vies. Sur notre santé, notre alimentation, notre travail, nos relations, l'environnement et notre communauté.
We zijn zo gemarineerd in de cultuur van snelheid dat we haast niet slagen om ons gewaar te worden van de tol die dit eist op elk aspect van ons leven. Op onze gezondheid, ons dieet, ons werk, onze relaties, de omgeving en onze gemeenschap.
Et également parce que c’est là qu’en termes d’intérêt personnel nous commençons finalement à comprendre notre capacité d’adapter notre sens de responsabilité au reste du monde.
Ook omdat daar in termen van ons eigenbelang, we uiteindelijk zicht krijgen op ons vermogen om te reageren op de rest van de wereld.
Mais nous perdons, à mon avis, très précisément notre sens inné du ciel, notre perception du contexte.
Maar wat we verliezen is, denk ik, een aanvoelen van de hemel, een gevoel van context.
De sorte que, les lieux de résidence aient un sens en relation avec les lieux de commerce, de culture et de gouvernance.
Zodat de woonlocaties goed geplaatst zijn in relatie tot de winkellocaties en cultuur- en bestuurslocaties.
On s'est dit, c'est génial d'utiliser un logiciel pour visualiser ainsi de tout petits mouvements et on peut presque le voir comme un moyen d’améliorer notre sens du toucher.
We vonden het cool om software te gebruiken om kleine bewegingen als deze te visualiseren als een manier om onze tastzin uit te breiden.
Chaque matin nous nous levons et reprenons conscience – c’est merveilleux – mais qu’est-ce que nous retrouvons exactement ? Le neuroscientifique Antonio Damasio utilise cette simple question pour nous donner un aperçu sur comment nos cerveaux créent notre sens de nous-mêmes.
Elke ochtend worden we wakker en komen we bij bewustzijn. Dat is een klein wonder. Maar waar komen we eigenlijk bij? Neurowetenschapper Antonio Damasio gebruikt deze eenvoudige vraag om een tip van de sluier op te lichten over de manier waarop ons brein onze notie van zelf creëert.
Et au coeur de nos défis -- (Applaudissements) Au coeur du défi se trouve la reconstruction de notre sens de la compétence et de l'intelligence.
En de grootste uitdaging -- (Applaus) de grootste uitdaging is om ons gevoel van kunnen opnieuw te definiëren en dat van intelligentie.
Alors que diriez-vous de quelque chose comme ça pour redécouvrir notre sens de l'aventure ?
Of zoiets om ons gevoel van avontuur te herontdekken?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
notre sens des relations ->
Date index: 2022-06-11