Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "notre meilleur ami mais qui nous submergeraient de honte " (Frans → Nederlands) :
Il y a plein de choses que nous faisons ou pensons que nous racontons volontiers à notre médecin, notre avocat, notre psy, notre époux, ou notre meilleur ami mais qui nous submergeraient de honte si le reste du monde les apprenait.
We doen en denken allerlei dingen die we wel aan onze dokter willen vertellen, of onze advocaat, psycholoog of echtgenoot, of onze beste vriend, maar die we voor geen geld met de rest van de wereld willen delen.
Dans une relation durable, on voudrait souvent que celui qu'on
aime soit à la fois notre meilleur ami et notre p
artenaire érotique. Mais comme Esther Perel le démontre, une vie sexuelle de qualité avec un partenaire stable se nourrit de deux besoins contradictoires : le besoin de sécurité et le désir d'être surpris. Alors comment faire durer le désir ? Avec esprit
et éloquence, Perel nous dévoile l ...[+++]e mystère de l'intelligence érotique.
In langetermijnrelaties verwachten we vaak dat onze geliefde onze beste vriend en erotische partner is. Maar, zoals Esther Perel uitlegt, goede en toegewijde seks put uit twee tegenstrijdige behoeften: onze behoeft aan veiligheid en onze behoefte aan verrassing. Hoe houden we verlangen in leven? Gevat en vlot leidt Perel ons door het mysterie van erotische intelligentie.
« L'Iran est le meilleur ami de l'Irak, et nous n'avons pas l'intention de changer notre position vis-à-vis de Téhéran. » Croyez-le ou non, c'est une citation d'un premier ministre israélien, mais ce n'est pas Ben-Guiron ou Golda Meir de l'époque du Shah.
Iran is Israëls beste vriend en we zijn niet van plan ons standpunt ten opzichte van Teheran te wijzigen. en we zijn niet van plan ons standpunt ten opzichte van Teheran te wijzigen. Geloof het of niet, dit is een citaat van een Israëlische premier. Geloof het of niet, dit is een citaat van een Israëlische premier. Niet Ben Goerion of Golda Meir ten tijde van de Sjah.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
notre meilleur ami mais qui nous submergeraient de honte ->
Date index: 2021-07-18