Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «notre corps pour » (Français → Néerlandais) :
Il y a 2000 ans, Claude Galien un des plus éminents chercheurs en médecine de l'Antiquité, a affirmé que lorsqu'on est éveillé, la force motrice de notre cerveau se disperse partout dans notre corps pour l'animer, ce qui dessèche notre cerveau. Il pensait que lorsqu'on dort, toute cette hydratation qui imprègne notre corps afflue à notre cerveau, l'hydrate et rafraîchit notre esprit.
Tweeduizend jaar geleden zei Galen, een van de meest vooraanstaande klassieke medische onderzoekers, dat wanneer we wakker zijn de motor van ons brein, zijn sap, naar andere delen van het lichaam stroomt en die plekken verlevendigt, terwijl de hersenen uitgedroogd achterblijven. Hij dacht dat wanneer we slapen, al dit vocht dat de rest van het lichaam vult, terug zou komen snellen, het brein zou hydrateren en de geest zou verversen.
...logiq
ue à l’intérieur de notre corps pour voir cette information ? Je vais vous montrer quelque chose d’assez rare. Voici un cœur humain à 25 semaines. Fondamentalement il s’agit de deux éléments. Tout comme ce magnifique origami, les cellules se développent à un rythme de 1 million de cellules par seconde à 4 semaines, tandis qu’il se replie sur lui-même. En moins de 5 semaines, vous commencez à voir la première oreillette et les premiers ventricules. Six semaines, ces plis commencent avec la papille à l’intérieur du cœur qui est capable de tirer vers le bas chaque valve dans votre cœur jusqu’à ce que vous ayez un cœur adulte -- et e
...[+++]n gros le développement du corps humain tout entier. La magie des mécanismes de chaque structure génétique qui dit exactement où doit aller chaque cellule nerveuse -- la complexité de ces modèles mathématiques expliquant comment ces choses se font vont au delà de la compréhension humaine. Même si je suis un mathématicien, je regarde cette merveille : comment cette série d’instructions ne comporte pas d’erreurs pendant qu’elle nous construit ? C’est un mystère, c’est magique, c’est divin. Ensuite vous regardez la vie adulte. ...
..
. menselijk hart op 25 [weken]. Het zijn eigenlijk gewoon twee strengen. Net als een prachtige origami ontwikkelen cellen zich aan één miljoen cellen per seconde op vier weken. Ze vouwen zichzelf. Binnen vijf weken begin je het atrium en de ventrikels te zien. Op zes weken begint het vouwen van de papilla aan de binnenkant van het hart en zijn ze in staat om elk van deze kleppen in je hart naar beneden te trekken totdat je een volwassen hart hebt en dan ontwikkelt het gehele menselijke lichaam. De magische mechanismen in elk genetische structuur zeggen precies waar de zenuwcellen heen moeten gaan - de complexiteit van deze wiskundige m
...[+++]odellen van hoe deze dingen zich ontwikkelen, vallen buiten het menselijke bevattingsvermogen. Ook al ben ik wiskundige, ik bekijk met verwondering hoe deze opeenvolgende instructies geen fouten maken als ze ons bouwen. Het is een raadsel, het is magisch, het is goddelijk. Dan kijk je naar het volwassen leven. ...Rob Knight est un pionnier dans l’étude de microbes humains, la communauté d'organismes unicellulaires minuscules qui vivent dans notre corps et ont un grand rôle, mais peu exploré, pour notre santé. « 1,5 kg de microbes que nous avons dans et sur notre corps seraient plus importants que chaque gène que nous possédons dans notre génome » dit-il. Découvrez pourquoi.
Rob Knight is een pionier in de studie van de menselijke microben, de gemeenschap van kleine eencellige organismen die in ons lichaam een enorme - en grotendeels ononderzochte - rol spelen in onze gezondheid. De drie kilo microben die je met je meedraagt zijn misschien belangrijker dan enig gen in je genoom , zegt hij. Hier kom je te weten waarom.
Non, je plaisante. C'est intéressant, parce que c'était il y a six ans quand j'étais enceinte de mon premier enfant que j'ai découvert que l'agent de conservation le plus couramment utilisé dans le
s produits de soins pour bébés imite les œstrogènes quand il
s pénètrent dans le corps humain. Il est très facile effectivement de faire passer un composé chimique à partir de produits dans le corps humain à travers la peau. Et on avait trouvé ces conservateurs dans les tumeurs du cancer du sein. Ce fut le début de mon périple pour faire ce f
...[+++]ilm, « Bébé toxique ». Et il ne faut pas beaucoup de temps pour découvrir quelques statistiques vraiment étonnantes sur cette question. La première est que vous et moi avons tous 30 à 50 000 produits chimiques dans notre corps que nos grands-parents n'avaient pas. Et beaucoup de ces produits chimiques sont maintenant liés à la montée en flèche des incidents de maladies chroniques de l'enfance que nous voyons dans toutes les nations industrialisées.
Nee, grapje. Zes jaar geleden was ik zwanger van mijn eerste kind en ontdekte ik dat het meest gebruikte conserveerm
iddel van producten voor babyverzorging de werking van oestrogeen nabootst wanneer het in het menselijk lichaam wordt opgenomen. Chemische verbindingen uit producten kunnen vaak heel gemakkelijk via de huid het menselijk lichaam binnendringen. Deze conserveermiddelen werden teruggevonden in borstkankertumoren. Dat gaf de aanzet om de film ‘Toxic Baby’ te maken. Je hebt niet veel tijd nodig om wat echt verontrustende statistieken te vinden over deze kwestie. Wij hebben allemaal 30 à 50.000 chemicaliën in ons lichaam die bij
...[+++]onze grootouders niet voorkwamen. Veel van deze stoffen zijn gekoppeld aan de sterk gestegen gevallen van chronische kinderziekten die we in de geïndustrialiseerde landen zien opduiken.... c'est un exemple du genre d'images qu'on génère. Donc... - Qu'est-on entrain de regarder? - Ce sont nos cellules qui sont entrain de se diviser activement et celles là sont sur le chemin de leur mort qu'on appelle apoptose. Vieillir n'est pas reconnu comme une maladie. Je veux dire qu'il y a beaucoup de maladies reconnues comme le diabète, les maladies cardiaques, la maladie d'Alzheimer et en leur centr
e le vieillissement pourrait être responsable pour chacune d'entre elles. Et pourtant le vieillissement semble naturel car c'est quelque chose qu'on fait dés la naissance et au début ça nous renforce. On devient plus grand, plus fort,
...[+++]plus rapide, plus intelligent. Mais à un certain moment de notre vie ça s'inverse et le vieillissement provoque la dégradation de notre corps. Et pourquoi donc? Pourquoi doit-on vieillir ? Pourquoi notre corps doit-il se dégrader ? Les scientifiques réalisent maintenant qu'il y a un mécanisme cellulaire fondamental au cœur du vieillissement.
—
dit is een voorbeeld van, je weet wel, het soort beelden die we genereren. Dus.. —Waar kijken we naar? — Dus dit zijn onze cellen die actief splitsen, deze zijn op weg naar hun dood of apoptosis. —verouderen is dus niet erkent als ziekte. Ik bedoel, er zijn genoeg ziektes die we erkennen, zoals suikerziekte, hartklachten, Alzheimer en in de basis kan ouderdom de oorzaak van al deze ziekten zijn. En toch lijkt het natuurlijk omdat het iets is wat we doen vanaf onze geboorte en ons tijdelijk beter maakt, groter, sterker, sneller en intelligenter. Maar op een bepaalt punt in je leven draait het om en zorgt ouderdom voor verval en degradat
...[+++]ie. En waarom? Waarom worden we oud? Waarom vervalt ons lichaam? Wetenschappers beseffen nu dat er een fundamenteel mechanisme bestaat in de basis van ouderdom.leur cause immédiate. En fait, ces bruits sont causés par de l'air qui bouge dans l'appareil digestif. Et même si cet
air ne sort pas de notre corps, cela créé quand même des effets acoustiques distinctifs. Ce sont des contractions des muscles qui bougent des choses dans notre système digestif. C'est surtout de la nourriture partiellement digérée qui est déplacée, mais de l'air se retrouve aussi à être bougé, ce qui créé des vibrations et donc du son. Dans notre estomac et notre intestin grêle, l'air fait un bruit un peu comme lorsque on sou
ffle dans un paille ...[+++]pour faire des bulles dans notre boisson, sauf que les bulles sont soit en train de monter vers notre estomac, ou de descendre vers ... l'autre extrémité du système digestif.
In plaats daarvan, worden die g
eluiden veroorzaakt door de beweging van lucht door je spijsverteringskanaal. En ookal ontsnapt die lucht je lichaam niet, het geeft wel wat kenmerkende akoestische effecten. Je spijsvertering verplaatst dingen door samentrekking van de spieren. Het is vooral aan het proberen om gedeeltelijk verteerd voedsel te transporteren, maar tijdens dit proces, wordt ook lucht verplaatst, wat geluidstrillingen creëert. In je maag en dunne darm, maakt die lucht geluid zoals wanneer je bellen blaast door een rietje in je drinken -- behalve dat de bubbels of naar boven bewegen richting je maag of naar bene
den richti ...[+++]ng je ... andere eind.Nous avons des cellules souches a
dultes partout dans notre corps, y compris celles qui forment le sang, dans notre moelle osseuse. Que nous utilisons comme traitement depuis 40 ans. En dix ans, il y a eu une explosion de l'utilisation de cellules souche
s de moelle osseuse pour traiter différents types de maladies maladies cardiaques, maladies vasculaires, orthopédie, régénération de tissus, même en neurologie pour la maladie de Parkinson, et le diabète. Cela vient de sortir, nous commercialiso
...[+++]ns cette années la 2e génération du Préleveur. L'espoir est de sortir plus de cellules souches Ce qui se traduira par de meilleurs résultats. Cela encouragera peut-être plus de gens à se déclarer donneur de moelle osseuse. Cela permettra peut-être même de stocker vos propres cellules souches, prises quand vous êtes jeunes et en bonne santé, pour les réutiliser plus tard, si vous en avez besoin.
Volwassen stamcellen zijn overal in ons lichaam aanwezig, inclusief de bloed-vormende stamcellen in ons beenmerg. Deze gebruiken we reeds als een vorm van stamcel therapie gedurende meer dan 40 jaar. In het voorbije decennium is het gebruik enorm toegenomen van bee
nmerg stamcellen om andere ziektes te bestrijden zoals hart- en vaatziekten, orthopedie, weefselkweek, zelfs in de neurologie om Parkinson te behandelen, en diabetes. Dit jaar gaan we commercieel, met generatie 2.0 van de Merg Mijner. De hoop is dat deze meer stamcellen kan oogsten. Wat zich vertaalt in betere resultaten. Dit kan dan meer mensen motiveren om potentieel levensre
...[+++]ddende beenmergdonoren te worden. Hiermee kan je je eigen stamcellen oogsten, terwijl je jonger en gezonder bent, om in de toekomst te gebruiken, moest dit nodig blijken.Et cela n'est pas valable uniquement pour les températures ou la fertilité, nous pouvons utiliser les données de notre corps pour un tas de choses.
Het gaat niet alleen om temperatuur of vruchtbaarheid: we kunnen met gegevens veel over ons lichaam vertellen.
En cherchant désespérément une solution, nous nous sommes tournés vers l'ingénierie pour concevoir des composants artificiels pour remplacer les parties usées de notre corps. Mais au milieu de l'effervescence moderne autour de la promesse d'un corps bionique, ne doit-on pas s'arrêter et demander s'il y a une meilleure solution, plus naturelle ?
Wanhopig op zoek naar een oplossing, wenden we ons tot de techniek om kunstmatige onderdelen te ontwerpen om onze versleten lichaamsdelen te vervangen. Maar zouden we, middenin de moderne buzz over de beloften van een bionisch lichaam, niet moeten stoppen en vragen of er een betere, natuurlijkere manier bestaat?
« Ô sommeil, ô bienfaisant sommeil, doux réparateur de la nature, comment donc t'ai-je effrayé ? » Shakespeare encore, dans... -- je ne vais pas le dire -- la pièce écossaise. [Correction: Henry IV] (Rires) De la même époque : « Le sommeil est la c
haîne dorée qui lie notre santé et notre corps. » Extrêmement prophétique, par Thomas Dekker, un autre dramaturge élisabéthain. Mais si nous avançons de 400
ans, le ton utilisé pour parler du sommeil change quelque peu. Ceci est de Thomas Edison, au début du 20e siècle. « Le sommeil est un g
...[+++]aspillage de temps criminel et un héritage de nos jours préhistoriques. » Boum. (Rires) Et si nous avançons jusqu'aux années 80, certains d'entre vous se souviendront peut-être que Margaret Thatcher est réputée avoir dit : « Le sommeil, c’est pour les mauviettes. » Et, bien sûr, le tristement célèbre -- quel était son nom déjà ? -- le tristement célèbre Gordon Gekko dans « Wall Street » a dit, « L'argent ne dort jamais. » Que faisons-nous au 20e siècle par rapport au sommeil?
O slaap, O lieve slaap, zachte min van de natuur, hoe kon ik je verjagen? Shakespeare weer, van - ik zeg het niet - het Schotse stuk. [Correctie: Henry IV, Part 2] (Gelach) Uit de dezelfde tijd: Slaap is de gouden ketting die gezondheid en onze lichamen samenhoud
t. Zeer profetisch, door Thomas Dekker, een andere Elizabethaanse toneelschrijver. Maar als we 400 jaar vooruitgaan, verandert de toon over slaap enigszins. Dit is van Thomas Edison, begin 20e eeuw. Slaap is een criminele verspilling van tijd en een erfenis van toen we nog in holen leefden. Bang! (Gelach) Van in de ja
...[+++]ren 80 herinneren sommigen van jullie zich misschien dit van Margaret Thatcher: Slaap is voor watjes. En natuurlijk de beruchte - wat was zijn naam weer? - de beruchte Gordon Gekko van ‘Wall Street’: Geld slaapt nooit. Wat doen we in de 20e eeuw met slaap? datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
notre corps pour ->
Date index: 2023-10-13