Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "notamment les enfants " (Frans → Nederlands) :
De nombreuses écoles ont du mal à motiver leurs élèves, notamment les enfants issus de milieux défavorisés, à travailler dur, à réussir à l'école, à s'appliquer.
Veel scholen hebben moeite om kinderen te motiveren -- vooral kinderen uit kansarme milieus -- om hard te leren, om het goed te doen op school, om hun best te doen.
Je m'inquiète vraiment, notamment pour les enfants aujourd'hui, s'ils ne gèrent pas ces temps d'arrêts, s'ils n'ont que cette culture du clic instantané, que tout leur soit donné, et qu'ils deviennent très agités et très dépendants de cela.
Ik ben echt bezorgd, in het bijzonder voor onze kinderen, dat ze niet af en toe eens uitbollen, dat ze een cultuur hebben van ogenblikkelijk geklik, dat alles op hen afkomt, en dat ze er heel enthousiast over zijn en er verslaafd aan worden.
Ce que nous faisons, c'est que nous aidons les enfants à construire, fourbir puis décocher tout seuls des flèches verbales, des flèches d'arrêt, des flèches de résistance, des flèches défensives, mais qui font vraiment peur à l'oiseau de proie populaire qui n'a plus envie de se frotter à ce petit mille-pattes, parce qu'il prend un risque notamment en termes de propre popularité.
Wij leren kinderen 'pijlen' maken, perfectioneren en afschieten. Helemaal zelf. Verbale pijlen, stoppijlen, weerstandspijlen en verdedigingspijlen om de populaire roofvogel af te schrikken. Om hem de zin te ontnemen zich te meten met die kleine duizendpoot, omdat hij een risico loopt de eigen populariteit kwijt te spelen.
C'est pas facile pour tout le monde. C'est pas évident. Notre niveau d'accès immédiat à la gratitude est un peu différent d'une per
sonne à l'autre. Et notamment, pour Léon, le plus jeune, c'était extrêmement difficile. Il était comprimé, il n'avait pas envie, il n'avait pas envie de jouer. Une de mes grandes fiertés de maman, c'est qu'aujourd'hui Léon a 14 ans, il pourrait descendre cet escalier, venir devant vous, vous dire voilà, moi mes 3 kifs c'est ça . J
'ai appris ça à mes enfants. C'est une manière de faire. Quand on fait ça ave
...[+++]c des gens qu'on connaît, des gens avec lesquels on vit, des gens avec lesquels on travaille, des gens que l'on ne connaît pas, que l'on vient de rencontrer, il se passe quelque chose de très particulier, parce que c'est pas un sujet de conversation extrêmement courant. Si ça vous touche, ça me touche.
mensen die je niet kent, die je pas hebt ontmoet, dan gebeurt iets heel bijzonders. Want het is een nogal ongebruikelijk gespreksonderwerp. Als het jou raakt, raakt het mij. Als ik je hoor vertellen wat jou vandaag gelukkig maakte, dan is er één regel: op een top die openlijk wordt gedeeld, geef je geen commentaar, geen kritiek. Je luistert naar de top van anderen, je neemt hem in je op en vaak stel je vast dat jij dat ook hebt ervaren. Je voegt hem aan je lijst toe. Dat is één manier van doen, het niveau 0. Dan is er niveau 1. Als je niet veel zin hebt om erover te praten, kan je beginnen door op je nachttafel wat ik een 'topboekje' noem te leggen, wat onderzoekers een 'da
nkbaarheidsdagboek' noemen ...[+++], waarin je gewoon kan noteren, voor je gaat slapen, het laatste wat je doet voor je gaat slapen, als je je iPad uitschakelt, vul je je boekje in. Dokter Emmons stelde vast dat als dat het laatste is wat je doet op een dag, datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
notamment les enfants ->
Date index: 2021-12-11