Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nos têtes est turbulent " (Frans → Nederlands) :
Les étoiles scintillent parce que l'air au-dessus de nos têtes est turbulent, et, en se déplaçant, il dévie la lumière qui nous vient des étoiles, et elles paraissent changer légèrement de position et de luminosité plusieurs fois par seconde. Mais les planètes sont beaucoup plus proches de nous, et nous apparaissent plus grosses, donc la déviation ne les affecte pas autant. Il y a cinq planètes visibles à l’œil nu (sans compter la Terre) : Mercure, Vénus, Mars, Jupiter, et Saturne. Uranus est juste à la
Flikkeren gebeurt omdat de lucht over onze hoofden turbulent is, en als het langs waait, verstoort het het binnenkomende licht van de sterren, Waardoor ze enigszins lijken te verschuiven van positie en helderheid meerdere malen per seconde. Maar planeten zijn veel dichter bij ons, en verschijnen groter, zodat de vervorming er minder invloed op heeft. Er zijn vijf blote oog planeten (Nog afgezien van de Aarde): Mercurius, Venus, Mars, Jupiter en Saturnus. Uranus ligt direct aan de
Van Gogh ne connaissait rien de la physique. Mais il est très intéressant de voir que des études ont montré que les tourbillons de cette peinture obéissent à un modèle statistique des turbulences. Ce qui nous amène à l'idée intéressante que peut-être certains de ces modèles mathématiques sont dans notre tête. Je prenais en note les histoires de Wolfram et je recopiais tous les mot-clés que je pouvais utiliser parce que je pense que cela ressortira dans mes conférences sur l'autisme.
Van Gogh weet niets van fysica, maar ik vind het erg interessant dat onderzoek heeft aangetoond dat deze spiraal in het schilderij een statistisch model van turbulentie weergeeft. Wat het interessante idee oplevert dat deze wiskundige patronen misschien in ons hoofd zitten. Tijdens de sessie over Wolfram noteerde ik alle sleutelwoorden om later op te zoeken want dat is de kern van mijn lezingen over autisme
Je ne dis pas que nous devons tous maintenant partir construire nos propres cabanes dans les bois et de ne jamais plus parler entre nous, mais je dis que nous pourrions tous se débrancher et pénétrer à l'intérieur de nos propres têtes un peu plus souvent.
Ik zeg niet dat we nu allemaal onze blokhut moeten gaan bouwen en niet meer met elkaar spreken, maar ik zeg dat we allemaal de stekker wel eens kunnen uittrekken en eens wat vaker in ons eigen hoofd gaan kijken.
J'ai toujours pensé que nos connaissances -- que la connaissance est un bien absolu, que les choses apprises et conservées dans nos têtes font ce que nous sommes, en tant qu'individu et espèce.
Ik heb altijd geloofd dat de dingen die we weten – dat kennis een absoluut goed is, dat de dingen die we geleerd hebben en met ons meedragen in ons hoofd ons maken tot wie we zijn, als individu en als soort.
Le petit poème s'appelle donc « Les morts ». (Vidéo) Narration : « Les
morts ». Les morts nous regardent toujours depuis là-haut, disent-ils. Alors que nous mettons nos chaussures ou faisons un sandwich, ils regardent en bas à travers les bateaux à fond de verre du ciel pendant qu'ils rament lentement à travers l'éternité. Ils regarde
nt le dessus de nos têtes qui se déplacent en dessous sur la Terre. Et quand nous nous couchons dans un champ ou sur un canapé, peut-être drogué par le bourdonnement d'une chaude après-midi, ils pensent q
...[+++]ue nous les regardons à notre tour, ce qui leur fait lever leurs avirons et rester silencieux et attendre comme des parents que nous fermions les yeux.
Dit kleine gedichtje heet De doden . (Video) Verteller: De doden. De doden kijken altijd op ons neer, zeggen ze. Terwijl we onze schoenen aantrekken of een boterham smeren, kijken ze neer door de glazen bodem van de hemelboten, terwijl ze langzaam door de eeuwigheid roeien. Ze kijken naar de kruin van ons hoofd dat beneden op Aarde beweegt. Terwijl we neerliggen, in een veld of op een sofa, bedwelmd wellicht door het zoemen van een warme namiddag, denken ze dat wij terugkijken, waardoor ze hun riemen optrekken en stil worden en als ouders wachten tot we onze ogen sluiten.
et je je pense qu'il est très significatif de rattacher nos corps à nos têtes -- que cette séparation a crée une division qui sépare souvent le but de l'intention.
Volgens mij is het echt significant dat we ons lichaam aan ons hoofd bevestigen. Die scheiding heeft een kloof gecreëerd die bedoeling vaak van intentie scheidt.
C'est une prise de vue accélérée de l'exacte même donnée, mais je l'ai codée en couleur par type, pour que l'on puisse voir la diversité des avions dans le ciel au-dessus de nos têtes.
Dit is een time-lapse beeld van exact dezelfde data, maar ik heb heb het met kleur gecodeerd per type, zodat je de diversiteit aan vliegtuigen in de lucht kunt zien.
Dans les faits, on s'en remet à une forme de cadre intuitif quand on prend nos décisions. Ce cadre intuitif, je l'appelle notre folklore écologique. Ça peut être soit la petite voix qu'on a dans la tête, soit ce qu'on ressent au fond de nous-même en faisant le bon choix. En choisissant le sac en papier ou en achetant une voiture qui consomme peu.
We moeten gaan vertrouwen op een soort intuïtief kader, We moeten gaan vertrouwen op een soort intuïtief kader, als het om beslissen gaat. Dat intuïtieve kader zou ik onze milieufolklore willen noemen. Dat intuïtieve kader zou ik onze milieufolklore willen noemen. Het is dat stemmetje in je achterhoofd, of je intuïtie die je vertelt wanneer je het goed doet. Dus wanneer je gaat voor de papieren tas of de energiezuinige auto. Dus wanneer je gaat voor de papieren tas of de energiezuinige auto.
Ce qui m'a plutôt surpris mais nous avons trouvé qu'en gardant 100 choses dans la tête, en les couchant sur le papier cela permettait de décider facilement quoi faire et où allouer nos ressources.
Dit heeft mij eigenlijk een beetje verrast, maar we zagen dat zolang je de 100 zaken kon blijven onthouden, door ze ergens op te schrijven, dat je behoorlijk goed kon beslissen wat je moet doen en waar je je middelen moet inzetten.
Mais si vous pensez au cerveau, les pensées que nous avons dans nos têtes ne sont pas unidimensionnelles.
Maar de gedachten in ons hoofd zijn niet eendimensionaal.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nos têtes est turbulent ->
Date index: 2025-05-24