Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "nos fonctions vitales et notre " (Frans → Nederlands) :

Eric Topol dit que nous utiliserons bientôt nos téléphones portables pour surveiller nos fonctions vitales et notre état de santé. A l'occasion de TEDMED, il présente quelques-uns des outils sans fil les plus importants pour la médecine du futur — outils qui vont aider à libérer des lits d'hôpitaux.

Volgens Eric Topol gebruiken we binnenkort smartphones om onze vitale functies en chronische aandoeningen te volgen. Hij wijst ons in TEDMED op een aantal van de belangrijkste draadloze hulpmiddelen in de toekomst van de geneeskunde, die allemaal helpen meer mensen uit het ziekenhuis te houden.
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le futur sans fil de la médecine. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Topol: De draadloze toekomst van de geneeskunde - TED Talks -
Eric Topol: De draadloze toekomst van de geneeskunde - TED Talks -


Ils sont très destructeurs. Mais ils catalysent aussi la production de vitamine D dans la peau. La vitamine D est une molécule dont nous avons grand besoin pour nos gros os, pour la santé de notre système immunitaire, et pour une multitude d'autres fonctions importantes dans notre corps.

Het is heel vernietigend. Maar het katalyseert ook de aanmaak van vitamine D in de huid. Vitamine D is een stof die we heel hard nodig hebben, om sterke botten te krijgen, voor de gezondheid van ons afweersysteem, en talloze andere belangrijke taken van ons lichaam.
https://www.ted.com/talks/nina (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nina Jablonski met fin à l'illusion de la couleur de peau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nina (...) [HTML] [2016-01-01]
Nina Jablonski breekt de illusie van huidskleur - TED Talks -
Nina Jablonski breekt de illusie van huidskleur - TED Talks -


Est-ce que notre odeur nous rend attirant ? La science populaire suggère que oui - les phéromones envoient des signaux chimiques sexuels et attirants de nos aisselles aux partenaires potentiels. Mais, malgré ce que vous avez pu entendre, il n'y a pas eu de recherche concluante confirmant la présence de ces molécules odorantes chez l'humain. Dans cet exposé révélateur, le zoologiste Tristram Wyatt explique les défauts fondamentaux de la recherche actuelle sur les phéromones, et partage son espoir d'un futur révélant la connaissance fascinante et potentiellement vitale de notre ...[+++]odeur.

Maken onze geurtjes ons sexy? Volgens de populaire wetenschap wel - feromonen sturen chemische signalen over seks en aantrekking vanuit onze oksels naar mogelijke partners. Maar ondanks wat je misschien al hoorde, bestaat er geen sluitend bewijs dat mensen over deze geurmoleculen beschikken. Zoöloog Trystram Wyatt opent ons de ogen in deze talk en legt uit wat de fundamentele gebreken van het huidige feromoononderzoek zijn. Hij dee ...[+++]
https://www.ted.com/talks/tris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le mystère malodorant de la phéromone humaine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tris (...) [HTML] [2016-01-01]
Het geurige mysterie van het menselijke feromoon - TED Talks -
Het geurige mysterie van het menselijke feromoon - TED Talks -


Nous partageons d'autres types de divertissements -- des stades, des parcs publics, des salles de concerts, des bibliothèques. des universités. Toutes ces choses sont des plateformes de partage mais le partage en fin de compte commence et finit avec ce à quoi je fais référence comme la mère de toutes les plateformes de partage. Et quand je pense au maillage et que je pense à ce qui le fait avancer, comment se fait-il que ça se passe maintenant, je pense qu'il y a un certain nombre de vecteurs que je veux vous donner comme contexte. L'un de ces vecteurs est la récession -- le fait que la récession nous ait amenés à repenser notre ...[+++]

We delen andere soorten van vermaak: sportarena's, openbare parken, concertzalen, bibliotheken, universiteiten. Dit zijn allemaal platforms voor delen, maar delen begint en eindigt uiteindelijk bij wat ik noem 'de moeder van alle deelplatforms'. Als ik over het maaswerk nadenk, waardoor dat gedreven wordt, hoe het kan dat het nu gebeurt, denk ik dat er een aantal drijfveren zijn die ik als achtergrond wil geven. Een ervan is de recessie. De recessie heeft ervoor gezorgd dat we de verhouding tot spullen in ons leven zijn gaan heroverwegen. Dat we de waarde ...[+++]
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Gansky : L'avenir des affaires est "le maillage" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Gansky: De toekomst voor bedrijven is het 'maaswerk' - TED Talks -
Lisa Gansky: De toekomst voor bedrijven is het 'maaswerk' - TED Talks -


Voici donc un projet sur lequel je travaille, et il s'agit d'une série de housses pour rétrograder notre super, hyper -- (Rires) (Applaudissements) rétrograder nos super téléphones hyper-mobiles à l'essentiel de leur fonction.

Hier werk ik aan: een serie van covers om te downgraden van ... (Gelach) (Applaus) om te downgraden van onze super-, hypermobiele telefoons naar de kern van hun functie.
https://www.ted.com/talks/paol (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paolo Cardini : Oubliez le multitâche, essayez le monotâche - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paol (...) [HTML] [2016-01-01]
Paolo Cardini: Weg met multitasken, hier komt monotasken - TED Talks -
Paolo Cardini: Weg met multitasken, hier komt monotasken - TED Talks -


Cela signifie que chaque aspect de notre existence, en dehors de nos fonctions corporelles basiques, est influencé par les médias.

Dat wil zeggen dat elk aspect van je menselijke bestaan buiten je lichaamsfuncties in zekere mate door de media wordt geraakt.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sortez les super-héroïnes ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Kom op vrouwelijke superhelden! - TED Talks -
Kom op vrouwelijke superhelden! - TED Talks -


Ainsi homo sapiens,la première espèce qui crée de la technologie, l'espèce qui combine une fonction cognitive avec un appendice opposable -- et au fait, les chimpanzés n'ont pas vraiment un très bon pouce opposable -- pour que nous puissions vraiment manipuler notre environnement fermement et une coordination moteur précise, et employons nos modèles mentaux pour changer réellement le monde et faire progresser la technologie.

Dus Homo sapiens, de eerste soort die technologie ontwikkelt, de soort die een cognitieve functie met een opponeerbare duim -- en trouwens, chimpansees hebben niet bepaald een goede opponeerbare duim -- waardoor we echt onze omgeving konden manipuleren met een krachtige grip en een goede motoriek, en onze mentale modellen gebruiken om echt de wereld te veranderen en technologie voort te brengen.
https://www.ted.com/talks/ray_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ray Kurzweil sur comment la technologie nous transformera - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ray_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ray Kurzweil over hoe technologie ons zal transformeren. - TED Talks -
Ray Kurzweil over hoe technologie ons zal transformeren. - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nos fonctions vitales et notre ->

Date index: 2025-02-18
w