Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nord et ensuite " (Frans → Nederlands) :
C'est là que le thon veut aller. Il veut aller se gaver de bancs de harengs. Mais il ne peut pas y aller. C'est trop froid. Mais ensuite ça se réchauffe, et le thon se pointe, attrape des poissons, revient peut-être chez lui, repart et revient ensuite pour passer l'hiver en Caroline du Nord et ensuite descend jusqu'aux Bahamas. Et ma scène favorite, 3 thons qui vont dans le Golfe du Mexique.
Dat is waar de tonijn naartoe wil. Hij wil er foerageren op haringscholen. Maar hij kan daar niet komen. Het is er te koud. Maar dan warmt het op, de tonijn duikt erin, krijgt een aantal vissen te pakken, komt terug naar de thuisbasis, gaat er weer in en komt dan terug om daar in North Carolina te overwinteren. En dan op naar de Bahama's. Mijn favoriete scène, drie tonijnen in de Golf van Mexico.
J'avais prévu en gros de marcher depuis la côte Nord de la Russie jusqu'au Pôle Nord et de poursuivre ensuite vers la côte Nord du Canada.
Ik wilde kortom van de noordkust van Rusland via de Noordpool naar de noordkust van Canada lopen.
Et elle a finit à la rivière de Boise et après dans la rivière Columbia et après à l'embouchure de la rivière Columbia et dans l'océan Pacifique et après dans cet endroit appelé la plaque de déchets du Pacifique nord -- qui est cette enroulement géant dans le Pacifique Nord, où beaucoup de ce plastique finit par flotter -- et ensuite retourne à l'intérieur du lagon.
Die belandde in de rivier de Boise en dan dreef ze verder naar de Columbia rivier, dan naar de monding van de Columbia en naar de Grote Oceaan en dan verder naar een plaats die de kunststofarchipel heet -- een grote ringvormige zeestroming in het noorden van de Grote Oceaan waar heel veel van dat plastic belandt en blijft ronddrijven -- en dan terug naar de lagune.
Mais si je marche épaule contre épaule, même jusqu'à avoir les épaules en contact cela ne pose pas de problème. Qui se dispute en marchant ? C'est pourquoi dans les négociations, souvent, quand ça se complique, les gens vont marcher dans les bois. Alors j'ai eu l'idée d'inspirer un chemin, une route -- pensez à la route de la soie, le sentier des Appalaches qui suit les traces d'Abraham. Les gens ont dit C
'est insensé. On ne peut pas faire ça. On ne peut pas retracer les pas d'Abraham. C'est trop dangereux. Il faut traverser toutes ces frontières. ça passe par 10 pays différents du Moyen-Orient parce que ça les réunit tous. Et donc nous
...[+++]avons étudié cette idée à Harvard. Nous avons fait notre audit de faisabilité. Et ensuite il y a quelques années, un groupe parmi nous environ 25 d'entre nous de près de 10 pays différents, ont décidé de voir si nous pouvions marcher dans les pas d'Abraham, en partant de son lieu de naissance dans la cité d'Urfa dans le sud de la Turquie, en Mésopotamie du Nord.
Maar als ik schouder aan schouder stap, zelfs als de schouders elkaar raken, dan is het geen probleem. Wie vecht terwijl hij stapt? Daarom gaat men tijdens onderhandelingen vaak, als het moeilijk gaat, wandelen in de bossen. Zo kreeg
ik het idee waarom niet een pad, een route op hem te inspireren -- zoals de zijderoute, zoals de Appalachian trail -- een pad dat in de voetstappen zou treden van Abraham. Men zei: Dat is waanzin, dat kan je niet doen. Je kan niet in het voetspoor van Abraham lopen. Het is te onveilig. Je moet al die grenzen over. Het doorkruist 10 verschillende landen in het Midden-Oosten, want het verenigt ze allemaal. Daa
...[+++]rna bestudeerden we het idee op Harvard. We deden ons boekenonderzoek. Enkele jaren geleden besloot een deel van ons, ongeveer 25 van ons uit 10 verschillende landen, te bekijken of we in het voetspoor van Abraham konden lopen, vanaf zijn oorspronkelijke geboorteplek in de stad Urfa in Zuid-Turkije, Noord-Mesopotamië.Et quand j'étais jeune, j'allais jusqu'au nord du Michigan et je pêchais dans les rivières où Hemingway pêchait. et au sujet desquelles il a écrit ensuite.
Toen ik jong was, ging ik vaak naar het noordelijke gedeelte van Michigan. Ik viste in dezelfde rivieren als Hemingway, die hij later beschreef.
La raison pour laquelle elle a attiré beaucoup d'attention, en plus du fait que c'est dégoûtant, est que les oiseaux marins volant par-dessus sont asphyxiés par l'odeur et meurent, e
t un fermier en est mort, et vous pouvez imaginer le scandale qui a eu lieu. C'est pourquoi il y ce conflit entre les agriculteurs et les pêcheurs sur tout ceci. Et le résultat net est que les plages de Bretagne doivent être nettoyées de ce
truc régulièrement. Ensuite, il y a surement le changement climatique, et nous connaissons tous le changement climati
...[+++]que. Et je suppose que la figure typique de ceci est la fonte des glaces dans la mer arctique. Pensez aux milliers et milliers de personnes qui ont péri en cherchant le Passage du Nord-Ouest.
De reden dat het zoveel aandacht kree
g is dat, naast het feit dat het walgelijk is, zeevogels die er overheen
vlogen door de geur verstikten en doodvielen. En ook een boer is eraan gestorven. En je kunt je voorstellen wat een schandaal dat gaf. Hierdoor zijn er nu conflicten tussen de boeren en de vissers over dit alles. Het netto resultaat is dat de stranden van Bretag
ne af en toe moeten worden schoongeveegd. En dan is er natuurli
...[+++]jk ook nog de klimaatsverandering. Daar hebben we allemaal over gehoord. Ik vermoed dat het meest beklijvende beeld hiervan het smelten van het ijs in de in de arctische zeeën is. Denk aan de duizenden mensen die zijn gestorven bij het zoeken naar de Noordwest passage.Ensuite, cap au nord pour un tête-à-tête avec l'incroyable puissance de la nature.
Na een prachtige rit naar het noorden sta je oog in oog met de enorme krachten der natuur.
J'ai été diplômée par les écoles publiques de Philadelphie, j'ai ensuite enseigné dans l'éducation spéciale pendant 20 ans dans une école où les revenus et les résultats étaient faibles au nord de Philadelphie, où le crime foisonne et où la grande pauvreté est parmi les plus élevées du pays.
Ik zat zelf op publieke scholen in Philadelphia en na mijn opleiding gaf ik 20 jaar lang speciaal onderwijs op een slecht-presterende, lage inkomensschool in Noord-Philadelphia waar de misdaad welig tiert. Het is een van de armste gebieden in het land.
Et ensuite entrant à l'université dans le nord du Nigeria.
En dan als hij start aan de universiteit van Noord-Nigeria.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nord et ensuite ->
Date index: 2022-02-22