Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nord des réserves " (Frans → Nederlands) :
mais allez vivre – je vis à Bozeman, dans le Montana – allez dans les plaines au nord des réserves indiennes, ou allez dans l'Alabama ou le Mississippi avant Katrina, et j'aurais pu vous montrer des endroits où les conditions sont bien pires que dans beaucoup des pays en voie de développement dans lesquels je suis allé.
Maar als je - zoals ik - woont in Bozeman in Montana, en je gaat naar de noorderlijke vlaktes in de reservaten, of zuidelijk naar Alabama of Mississippi nog voor Katrina, en ik had je plaatsen kunnen laten zien in veel slechtere omstandigheden dan veel van de ontwikkelingslanden waar ik ben geweest.
Un peu plus tard, il y
a eu une migration vers le Moyen Orient. Ceux-ci auraient été des chasseurs de la savane. Donc ceux d'entre vous qui allez dans un des tours post-conférence, vous allez voir ce qu'est une vraie savane. Et
en gros, c'est une réserve de viande. Les gens qui se sont spécialisés dans la chasse aux animaux dans cette savane réserve de vian
de , allant vers le nord, suivant les prairies jusqu'au Moyen Orient, il y a
...[+++] environ 45 000 ans, pendant l'une des rares phases humides dans le Sahara. Migrant vers l'est, suivant les prairies, parce que c'est ce sur quoi ils s'étaient adaptés. Et quand ils sont arrivés en Asie centrale, ils ont atteint ce qu'on pourrait qualifier d'autoroute de steppe. Une autoroute de prairies. Les prairies à ce moment là, lors de la période glaciaire, s'étendait de l'Allemagne jusqu'en Corée, et le continent entier était ouvert à eux. Arrivant en Europe il y a environ 35 000 ans, un petit groupe a continué vers le nord, à travers les pires conditions météorologiques imaginables, en Sibérie, dans le cercle arctique, pendant la glaciation, la température était de -50°C, -60°C, et même peut-être -70°C, migrant vers l'Amérique, atteignant finalement cette dernière frontière.
Een iets latere migratie naar het Midden-Oosten. Dat waren jagers op de savanne. Wie van jullie op tochtjes gaat na de conferentie krijgt echte savanne te zien. Het is in wezen het vleesschap. Mensen die gespecialiseerd waren in jagen op de savan
ne vol vlees kwamen rond 45.000 jaar geleden via de graslanden in het Midden-Oosten aan tijdens één van de zeldzame natte perioden in de Sahara. Ze trokken over de graslanden naar het oosten omdat ze waren aangepast daarop te leven. En aangekomen in Centraal-Azië hadden ze wat je de steppe-supersnelweg zou kunnen
...[+++]noemen, bereikt. Een snelweg van gras. In die tijd, tijdens de laatste ijstijd, strekten de graslanden zich uit van Duitsland tot Korea, dus het hele werelddeel lag voor ze open. Rond 35.000 jaar geleden kwamen ze in Europa en uiteindelijk bereikte een kleine groep, in het ergst denkbare weer, Siberië, binnen de poolcirkel, tijdens de laatste ijstijd. De temperatuur was -50°C, -60°C, misschien zelfs -70°C. Ze trokken naar Amerika, bereikten ook dat laatste werelddeel. Emprisonnées sous la forêt boréale et les zones humides du nord de l'Alberta nous trouvons ces vastes réserves de bitume collant et goudronneux.
Ingesloten onder de boreale bossen en draslanden van noordelijk Alberta zitten enorme reserves van kleverig, teerachtig bitumen.
Et la communauté Esquimaude campent au bord de la glace ici, et attend qu'une baleine arrive assez près pour l'attaquer, et il lui lance un harpon, et la hisse à la surface, et la découpe. Et
cela constituera la réserve de nourriture de la communauté pendant un bon bout de temps. Donc j
e suis allé tout au nord, et j'ai vécu avec ces
gens dans leur camp de chasse, et j'ai photographié toute cette expérience, en commençant par le trajet en taxi jusqu'à l'aéroport de Newark à
...[+++] New York, et finissant avec la boucherie de la deuxième baleine, sept jours et demi plus tard.
De eskimogemeenschap kampeert op het uiteinde van het ijs en wacht tot er een walvis dicht genoeg komt om aan te vallen. Dan gooien ze een harpoen, halen ze de walvis op onder het ijs en snijden hem in stukken. Daar kan de gemeenschap een hele tijd van eten. Ik ging erheen en leefde samen met hen in hun walviskamp. Ik fotografeerde de hele ervaring te beginnen bij de taxirit naar de luchthaven van Newark in New York tot aan het slachten van de tweede walvis 7,5 dagen later.
Dans notre pays, il y a des groupes d'élèves qui sont systématiquement notés en dessous de leurs moyens, par exemple, dans les cités, ou les enfants des réserves de natifs Nord-Américains.
In ons land zijn er groepen leerlingen die chronisch onder de maat presteren. Bijvoorbeeld kinderen in binnensteden, of kinderen in een Indianenreservaat.
Plus au nord, la route vous mènera à l'intérieur de l'île jusqu'à Pusuk Park Pass, une réserve montagneuse peuplée de singes.
Tijd om verder te gaan. We rijden noordwaarts naar Pusuk Park Pass, een bergachtig natuurgebied vol apen.
J'ai pris cette photo depuis un petit avion survolant la frontière est de la réserve Xingu dans l'état du Mato Grosso, au nord-est d'ici.
Ik nam deze foto vanuit een klein vliegtuigje boven de oostgrens van het inheemse Xingu-reservaat in de staat Mato Grosso, ten noordwesten van hier.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nord des réserves ->
Date index: 2021-12-14