Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "non seulement de résolution des problèmes " (Frans → Nederlands) :
Et pour des problèmes dont nous ne sommes pas encore conscients, la capacité de réparer -- et pas la véritable chance d'éviter indéfiniment -- est notre seul espoir, non seulement de résolution des problèmes, mais de survie.
En voor problemen waarvan we ons nog niet bewust zijn is het vermogen om ze te herstellen -- niet het geluk dat ze zich nooit zullen voordoen -- onze enige hoop, niet alleen om problemen op te lossen, maar om te overleven.
Seulement alors, on présente cette structure mathématique. Les maths alimente la conversation. Pas l'inverse. Ici, je vous informe q
ue 9 classes sur 10 sont prêtes à embrayer sur le
problème de pente en entier. Mais si c'est nécessaire, vos étudiants peuvent alors développer ces étapes ensemble. Voyez-vous comment ceci, ici, comparé à
cela -- lequel des deux crée le raisonneme
nt mathématique, la résolution ...[+++] de problème?
En enkel dan, gooien we de wiskundige structuur erin. Wiskunde is ondergeschikt aan de dialoog. De dialoog dient de wiskunde niet. En op dat punt garandeer ik jullie dat negen op de tien klassen het hele concept van helling en steilheid beet hebben. En indien nodig, kunnen uw studenten deze stappen samen vinden. Zien jullie hoe dit hier, in vergelijking daarmee - welke maakt het geduldige probleemoplssen mogelijk, het wiskundig rederen?
La chose la plus incroyable dans tout ça, selon moi, est que non seulement c'est un problème, non seulement nous reconnaissons qu'il s'agit d'un problème, mais nous avons eu à supporter des corrections bidons.
Het meest verbluffende is nog dat dit niet het enige probleem is. We krijgen ook nog te maken met valse correcties.
C'est la zone du cerveau qui joue un grand rôle dans les fonctions exécutives, la résolution de problèmes, le passage d'une tâche à une autre, et la concentration en parallèle du filtrage des informations non pertinentes.
Dit is het deel van de hersenen dat een grote rol speelt in uitvoerende functies, probleemoplossing, schakelen tussen taken en concentratie bij het uitfilteren van onnodige informatie.
Ca, c'est le monde réel, et à moins qu'on trouve le moyen de mondialiser la démocratie, ou de démocratiser
la mondialisation, nous allons non seulement risquer de plus en plu
s d'échouer dans la résolution de tous ces problèmes transnationaux, mais on va risquer de perdre la démocratie elle-même, enfermés
dans la boîte du vieil État-Nation, inc
apable de gérer les problèmes mondiaux ...[+++]de façon démocratique.
Dat is de echte wereld, en tenzij we een manier vinden om democratie de globaliseren of om globalisatie te democratiseren zullen we niet alleen meer en meer het risico lopen dat we falen aandacht te geven aan deze grensoverschrijdende problemen, maar we riskeren zelfs de democratie zelf te verliezen, zo lang we opgesloten blijven in onze oude nationale doos, incapabel om wereldwijde problemen democratisch aan te pakken.
Non seulement l’excrément, non seulement les surfaces et les orifices mal lavées, la rediffusion du rhum; il y avait de la volonté dedans, et de l’intention, du pouvoir et de la résolution; une fureur et une rébellion sociales et morales. …Du désespoir, aussi, pourtant, du chagrin, un sentiment de perte:
Het ging om meer dan poep, meer dan ongewassen oppervlak en opening, dispersie van drank, het had een zekere wilskracht, een intentie, een krachtige betekenis. Er was fel maatschappelijk en moreel verzet, vermengd met wanhoop, verdriet, verlies.
Pourquoi a-t-on pris l'hab
itude de se tourner vers les organisations à but non lucratif, les ONG et l’État pour résou
dre nos plus grands problèmes de société ? Michael Porter admet que sa position en tant que professeur d'école de commerce peut être biaisée, mais il veut vous convaincre de laisser les entreprises p
rendre en charge la résolution d'énormes problèmes comme le changement climatiqu ...[+++]e et l'accès à l'eau. Pourquoi ? Parce que, quand une entreprise résout un problème, elle réalise un bénéfice — ce qui permet à cette solution de croître.
Waarom wenden we ons tot non-profitorganisaties, NGO's en overheden om de grootste maatschappelijke problemen op te lossen? Michael Porter geeft toe dat hij als business school-professor bevooroordeeld is, maar hij wil dat je naar zijn pleidooi luistert om de zakenwereld enorme problemen zoals klimaatverandering en toegang tot water te laten aanpakken. Waarom? Wanneer een bedrijf een probleem oplost, maakt het winst - waardoor die oplossing kan groeien.
Parce que l’acquisition de l’apprentissage social a créé un dilemme social et évolutionniste, dont la résolution, on peut dire, allait créer non seulement le futur de notre psychologie, mais également le futur du monde entier.
Dat sociaal leren zou leiden tot een sociaal en evolutionair dilemma, waarvan de afloop, moeten we zeggen, niet alleen de koers van onze psychologie maar de koers van de hele wereld zou bepalen.
Non seulement un drone vous donne une vue d'ensemble aérienne du paysage, mais il vous permet également de capturer des images détaillées en haute résolution d'objets sur le terrain.
Niet alleen geeft een drone je een vogelperspectief van het landschap, maar je kunt ook gedetailleerde, hoge-resolutiebeelden vastleggen van objecten op de grond.
Et ce que nous avons vu, c'était des bâtiments très généri
ques. Et, pire, non seulement avons nous vu des bâtiments très génériques - donc non seulement la salle de lecture ressemble à la reprographie qui ressemble au coin des magazines - mais ce
la faisait que tout problème, quoi qu'il soit, qui préoccupait la bibliothèque à ce moment-là, se mettait à engouffrer toute autre activité y ayant lieu. Et en ce cas-ci, ce qui se faisait engouffrer était ces
...[+++]responsabilités sociales -- par l'expansion du livre.
We zagen gebouwen met een erg algemene invulling. Erger nog, we zagen niet alleen gebouwen met een erg algemene invulling -- de leesruimte zag er niet alleen uit zoals de kopieerruimte en de tijdschriftenafdeling -- maar het betekende dat het probleem dat de bibliotheek toevallig had op dat moment, elke andere activiteit die er plaatsvond, opslokte. In dit geval raakten deze sociale verantwoordelijkheden verzwolgen door de uitbreiding van het boek.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
non seulement de résolution des problèmes ->
Date index: 2024-03-02