Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nombres de suspects habituels " (Frans → Nederlands) :
Et si nous commencions à examiner ces informations génétiques, nous y verrions un certain nombres de suspects habituels, bien sûr, beaucoup d'informations génétiques humaines, mais aussi des informations bactériennes et virales, essentiellement de choses qui sont totalement inoffensives dans notre nez.
Als we die genetische informatie zouden bestuderen, zouden we een aantal bekende verdachten zien -- een hoop menselijke genetische informatie, maar ook bacteriële en virale informatie, vooral van dingen die volledig onschuldig zijn in je neus.
Les suspects habituels, comme les graisses saturées et le sucre, la nicotine, les opiacées, la cocaine, trop d'alcool et le stress chronique.
De bekende oorzaken: verzadigd vet en suiker, nicotine, opiaten, cocaïne, teveel alcohol en chronische stress.
(Rires) C'est donc très intéressant de constater que la ville américaine la mieux classée, Honolulu, en position 28, est suivie par les suspects habituels Seattle et Boston et toutes les villes favorisant la marche.
(Gelach) Het is interessant om te zien dat de hoogst genoteerde Amerikaanse stad, Honolulu, op nummer 28 staat en de daarop volgende vermoedelijke Seattle en Boston en alle bewandelbare steden.
Chaque fois que rentre chez mo
i, je fais face aux habituelles causes d'irritation pour la plupart des Nigérians: notre infrastructure en échec, notre gouvernement en échec. Mais je vois aussi la ténacité incroyable des gens qui s'épanouissent malgré le gouvernement, plutôt que grâce au gouvernement. Chaque été, j'anime des ateliers d'écriture à Lagos. Et je t
rouve formidable le nombre de personnes qui s'inscrivent, le nombre de personnes qui ont hâte d'écrire, pour raconter des histoires. Avec mon éditeur nigérian, nous venons de lanc
...[+++]er une ONG qui s'appelle Farafina Trust. Et nous avons de beaux rêves de construire des bibliothèques et de rénover celles qui existent déjà. Nous allons fournir des livres aux écoles gouvernementales qui n'ont rien dans leurs bibliothèques. Nous voudrions aussi organiser plein d'ateliers de lecture et d'écriture, pour toutes les personnes qui ont envie de raconter nos nombreuses histoires.
Telkens ik thuis ben, word ik geconfronteerd met de gebruikelijke oorzaken van irritatie voor de meeste Nigerianen: onze gebrekkige infrastructuur, onze mislukte regering. Maar ook met de ongelofelijke veerkracht van de mensen die opbloeien ondanks de overheid, eerder dan dankzij. Elke zomer geef ik schrijfworkshops in Lagos. H
et is ongelofelijk hoeveel mensen zich ervoor opgeven, hoeveel mensen popelen om te schrijven, om verhalen te vertellen. Mijn Nigeriaanse uitgever en ik hebben net een stichting opgezet die Farafina Trust heet. We hebben grootse plannen om bibliotheken te bouwen en bestaande bibliotheken te renoveren, en boeken te
...[+++]voorzien voor openbare scholen die niks in hun bibliotheken hebben staan, en ook heel veel workshops te organiseren, over lezen en schrijven, voor alle mensen die hongerig zijn om onze vele verhalen te vertellen.j'aimerais bien parler d'astronomie, mais je suspecte que le nombre de personnes intéressées par le transfert radiatif dans les atmosphères non-grises et la polarisation de la lumière dans la partie supérieure de l'atmosphère de Jupiter est égal au nombre de personnes qui pourraient se tenir sous un abribus.
Ik zou het graag hebben over astronomie, maar ik vermoed dat het aantal mensen die geïnteresseerd zijn in stralingsoverdracht in niet-grijze atmosferen en polarisatie van licht in Jupiters stratosfeer de hoeveelheid mensen zijn die in een bushokje passen.
À l'University of the People, une université en ligne pour tous, n'importe qui possédant un diplôme d'études secondaires peut prendre des cours afin d'obtenir un baccalauréat en administration des affaires ou en science informatique; tout ça sans les frais de scolarité habituels (à l'exception des frais d'examen). Son fondateur, Shai Reshef, espère que l'éducation supérieure passera d'un privilège pour un petit nombre à un droit fondamental, abordable et accessible à tous.
Op de online Universiteit van het Volk kan iedereen met een diploma middelbare school les volgen voor een diploma in bedrijfskunde of informatica - zonder standaard collegegeld (hoewel de examens geld kosten). Oprichter Shai Reshef hoopt dat het hoger onderwijs verandert van een voorrecht voor enkelen naar een fundamenteel recht, betaalbaar en toegankelijk voor iedereen.
L'entropie postcoloniale qui se déroule dans le monde, s'accélère. Et je prévois encore plus de ces changement sur la carte au fur et à mesure que les États se fragmentent. On ne peut pas, bien sur, oublié l'Afrique. 53 pays, et de loin le plus grand nombre de lignes droites suspectes sur la carte.
De post-koloniale entropie, die over de hele wereld om zich heen grijpt, gaat steeds sneller. Ik verwacht nog meer van dergelijke veranderingen in de kaart naarmate staten verder fragmenteren. Natuurlijk mogen we Afrika niet vergeten. 53 landen, en veruit het grootste aantal met verdacht rechte grenslijnen op de kaart.
mais je suspecte aussi bon nombre de ceux là de secrètement mépriser la religion autant que moi.
maar ik vermoed ook dat een heel aantal onder hen heimelijk religie even erg verafschuwen als ikzelf.
Ces dernière semaines, j'ai été frappé pas le nombre de fois ou les mots dans nos offices ont semblés légèrement inappropriés, un peu suspects
Tijdens de laatste paar weken is mij opgevallen hoe vaak woorden in onze verering nogal ongepast leken, nogal netelig.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nombres de suspects habituels ->
Date index: 2024-04-30