Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nombre de neurones pouvait être » (Français → Néerlandais) :
Comme on a trouvé que la relation entre la taille du cerveau et son nombre de neurones pouvait être décrite mathématiquement, on a pu calculer à quoi ressemblerait un cerveau humain s'il était fait comme celui d'un rongeur.
Omdat we zagen dat de relatie tussen de grootte van het brein en het aantal neuronen wiskunding beschreven kan worden, kunnen we berekenen hoe het menselijk brein eruit zou zien als het gemaakt was als dat van een knaagdier.
Et le nombre, comme on pouvait s'y attendre, est assez stupéfiant.
En het aantal, zoals je misschien zou verwachten, is vrij onthutsend.
Et elle pouvait voir que ceux-ci étaient les nombres des carrés jusqu'à 6. Ce dont elle n'était pas sure c'était ce que représentait 6 fois 6, et ce que sept fois sept faisait. Mais ensuite, elle reprenait confiance en elle-même.
Ze begreep dat dit tweedemachten waren tot en met het getal zes, Daar wist ze niet zeker hoeveel 6 maal 6 was, of hoeveel 7 maal 7 was. Toch was ze er zeker van.
En 2014, le sondeur Ipsos MORI a publié une étude sur les avis concernant l'immigration et elle montrait que le nombre d'immigrants augmentait, donc l'inquiétude du public concernant l'immigration augmentait, bien que cela ne révélait pas de causalité puisque cela pouvait être lié, non pas aux chiffres, mais au récit politique et médiatique qui les entourait.
In 2014 publiceerde het peilingbureau Ipsos MORI een enquête over attitudes tegenover immigratie waaruit bleek dat naarmate de aantallen immigranten toenemen, ook de bezorgdheid van de mensen over immigratie toeneemt, hoewel dit uiteraard geen oorzakelijk verband aantoonde, want het kan, behalve met de aantallen, ook te maken hebben met het omringende verhaal in politiek en media.
James Glattfelder étudie la complexité : Comment un système interconnecté — par exemple, un vol d’oiseaux — est plus que la somme de chacune de ses parties. Et il est apparu que la théorie de la complexité pouvait révéler beaucoup sur le fonctionnement de l’économie. Glattfelder fait découvrir une étude innovante sur comment le pouvoir se diffuse à travers l’économie globale et comment sa concentration entre un nombre étonnamment petit de mains nous rend tous vulnérables. (Filmé à TEDxZurich.)
James Glattfelder doet onderzoek naar complexiteit: hoe een onderling verbonden systeem — bijvoorbeeld, een zwerm vogels — meer kan zijn dan de som van zijn delen. En het blijkt dat de wetenschap van complexiteit een hoop kan onthullen over hoe de economie werkt. Glattfelder presenteert een grensverleggend onderzoek over hoe macht stroomt door de wereldeconomie en hoe de concentratie van macht in een schrikbarend klein aantal handen ons allen kwetsbaar maakt. (Gefilmd bij TEDxZurich.)
Donc il y a une limite au nombre de cycles qu'on pouvait étudier en un an, à six semaines par cycle.
Er waren maar een beperkt aantal cycli die we konden doorlopen in een jaar tijd, met zes weken per cyclus.
Durant sa carrière dans la banque, Ilona Szabó de Carvalho n'avait jamais imaginé qu'elle lancerait un mouvement social un jour. Mais vivant dans son Brésil natal
, leader mondial en nombre d'homicides, elle réalisa qu'elle ne
pouvait rester sans rien faire en regardant les armes et les drogues détruire son pays. Szabó de Car
valho révèle quatre leçons essentielles qu'elle a apprises lorsau'elle a quitté son emploi peinard et a pris
...[+++]une position courageuse contre le statu quo.
Tijdens haar bankcarrière had Ilona Szabo de Carvalho nooit gedacht dat ze ooit nog eens een sociale beweging zou opzetten. Het moordcijfer in haar vaderland Brazilië is het hoogste ter wereld en ze kreeg het gevoel dat ze niet aan de zijlijn kon blijven staan toekijken hoe drugs en wapens haar land uiteentrokken. Szabo de Carvalho deelt vier doorslaggevende lessen die ze heeft geleerd toen ze haar knusse baan inruilde voor een onverschrokken strijd tegen de status-quo.
Je connais des musiciens célèbres, je connais des acteurs, des stars de cinéma, des millionnaires, des romanciers, des avocats vedettes, des cadres de la télévision, des rédacteurs en chef de magazines, des journalistes nationaux, des éboueurs, des coiffeurs, dont on s'est occupé quand ils étaient enfants, placés, adoptés
, orphelins, et bon nombre d'entre eux deviennent adultes en ayan
t peur de parler de leurs origines, comme si ç
a pouvait ...[+++] d'une certaine façon affaiblir leur position proéminente, comme si c'était une sorte de Kryptonite, comme si c'était une bombe à retardement fixée en eux.
Ik ken beroemde muzikanten, acteurs, filmsterren, miljonairs, romanschrijvers, topadvocaten, televisiebazen, tijdschriftredacteuren, journalisten, vuilnismannen en kappers, allen waren ze pleegkinderen, geadopteerd of wees, en velen werden volwassen zonder te durven spreken over hun achtergrond, alsof dat op een of andere manier hun status zou verzwakken, alsof het een soort kryptoniet was, een tijdbom in hun lijf.
Vous êtes stressé, vous méditez. Je n'avais pas pensé qu'il pouvait s'agir de quelque-chose de nature préventive jusqu'à ce que j'aie 20 ans et qu'un certain nombre de choses m'arrivent en se succédant très rapidement. Des choses graves qui ont complètement bouleversé ma vie et qui ont fait que j'ai été brutalement submergé de pensées, submergé d'émotions auxquelles je ne savais pas comment faire face.
Je bent gestresseerd, je mediteert. Ik realiseerde me niet dat het preventief kon werken tot ik 20 was en er een paar dingen in mijn leven snel na elkaar gebeurden. Serieuze dingen die mijn leven op zijn kop zetten. Plots werd ik overspoeld door gedachten en moeilijke emoties waar ik geen blijf mee wist.
Et sur le nombre de fois où j'ai vu Nathaniel sur Skid Row, j'ai pu voir comment la musique pouvait le ramener à la vie en le tirant de ses moments les plus sombres, de ce qui me semblait, de mon œil non-averti, être les débuts d'un épisode de schizophrénie.
De vele keren dat ik Nathaniel op Skid Row zag, merkte ik hoe muziek hem terugbracht uit zijn allerdonkerste momenten, uit wat mijn ongetrainde ogen zagen als de aanzet tot een schizofrene episode.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nombre de neurones pouvait être ->
Date index: 2021-02-08