Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ne peut en échapper » (Français → Néerlandais) :
Donc si vous ne fumez pas ou ne mangez pas par stress, peut-être qu'à la prochaine envie compulsive de vérifier vos e-mails, ou que vous essayez d'échapper au travail, ou peut-être de répondre compulsivement à un message pendant que vous conduisez, essayez de profiter de cette capacité naturelle, soyez curieusement conscient de ce qu'il se passe dans votre corps et esprit à ce moment.
Als je niet rookt of stress-eet, dan misschien als je die drang voelt om je mail te checken als je je verveelt, of als je jezelf wil afleiden van je werk, of als je dwangmatig antwoordt op die sms terwijl je aan het rijden bent: kijk of je je natuurlijke vermogen kan aanspreken, wees nieuwsgierig aandachtig voor wat er in je lichaam en geest gebeurt op dat moment.
Les trous noirs sont des objets dont l'attraction gravitationnelle est si intense que rien ne peut s'en échapper, pas même la lumière, donc on ne peut pas les voir.
Want zwarte gaten zijn objecten waarvan de zwaartekracht zo groot is dat niets eruit kan ontsnappen, zelfs licht niet, en dus kun je het niet zomaar zien.
Vous pensez peut-être aux jeux de société super ennuyeux auxquels on ne peut pas échapper à Thanksgiving.
Misschien denk je aan de oersaaie bordspellen die ons gijzelen tijdens de feestdagen.
En fait, je les vois comme des reflets l'un de l'autre. Un peu à la manière de Lewis Carroll dans De l'autre côté du miroir. Nous pouvons comparer ces deux environnements, les avoir à l'esprit en même temps, ce sont en réalité le même endroit, une ville ne peut pas échapper à la Nature.
In feite zie ik ze als reflecties van elkaar. Een beetje als Lewis Carrol deed in Achter de Spiegel . We kunnen deze twee vergelijken en ze gelijktijdig in gedachten houden, dat ze werkelijk dezelfde plek zijn, dat een stad zich onmogelijk kan losmaken van de natuur.
Et il y a une partie de l'univers que nous ne pouvons pas voir parce que c'est tellement chaud et dense, que la lumière ne peut s'échapper.
En dan is er een deel van het heelal dat we niet kunnen zien want het heeft zo'n grote dichtheid en is zo heet, het licht kan niet ontsnappen.
C'est une affaire qui a fait beaucoup de bruit, en février 2009 appelée Echapper au chat Et pour ceux qui n'en ont pas entendu parlé, je résume rapidement.
Er was een beroemd geval, in februari 2009 dat Ontkom aan de Kat heette. En voor diegenen die het niet kennen, zal ik een kleine samenvatting geven.
Les quelques surfaces échappant aux enseignes sont souvent revêtues d'un parement vert-gris en aluminium strié.
De weinige oppervlakken zonder borden zijn vaak gekleed in een opvallende donkere groen-grijs, gestreept aluminium gevelbeplating.
Ou bien nos cerveaux sont-ils assez polyvalents et élastiques pour que nous puissions nous apprendre à nous échapper du cachot de notre évolution ?
Of zijn onze hersenen zo flexibel en uitbreidbaar dat we onszelf kunnen trainen om uit de doos van onze evolutie te ontsnappen?
D'une certaine façon, c'est l'histoire de la colonisation des Amériques, la frontière supposée inépuisable à laquelle les européens ont échappé.
Eigenlijk is dat het verhaal van de kolonisatie van Amerika, de vermoedelijk onuitputtelijke grens waar de Europeanen naar toe vluchtten.
Elle a eu le cran de s'enfuir, je dois faire la même chose. » Et il l'a fait. Il a marché durant deux jours et deux nuits. Il a risqué sa vie, il s'est échappé. La seule chose à laquelle il pensait, c'était de la revoir.
Zij had het lef om te vertrekken. Ik moet hetzelfde doen. En dat deed hij. Hij liep twee dagen en nachten, riskeerde zijn leven, maar raakte er uit. Het enige wat hij wilde, was haar te ontmoeten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ne peut en échapper ->
Date index: 2025-01-04