Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ne collent » (Français → Néerlandais) :
Par pointes , je parle d'aiguilles, de choses qui collent.
Dat wil zeggen naalden, prikkende dingen.
Alors, tout d'abord, ils coupent les petits morceaux de cartons ici, et les collent.
Hier zie je ze kleine kartonnen stukken knippen en plakken.
Je ne pensais pas vous montrer de la viande parce que, bien sûr, la moitié du livre est sur la viande, et vous savez probablement tous de quels types de viandes il s'agit. Mais je ne voulais pas que vous ratiez ceci, parce que ça, et bien on appelle ça morceaux de viande de taille contrôlée. Et c'est en fait vendu dans la section surgelés du supermarché. Et ce que c'est .... c'est en fait du steak. Donc, c'est un genre de boeuf, mais ce qui se passe quand vous découpez une vache -- au moins dans l'élevage industriel -- ils ont tous ces petits morceaux de steak qui restent qu'ils ne peuvent pas vendre comme du s
teak, alors ils les collent ensemble avec de la ...[+++] fibrine issue de sang de porc pour faire cette vraiment grosse saucisse, et ils congèlent la saucisse, la coupe en petits morceaux et vendent ça comme du steak.
Ik wilde jullie eigenlijk geen vlees laten zien, want uiteraard is de helft van het boek vlees, en je kent waarschijnlijk de vleessoorten wel. Ma
ar ik wilde je deze niet onthouden, want dit zijn portie-gecontroleerde stukken vlees . En het wordt verkocht in het diepvriesgedeelte van de supermarkt. En wat het is ... in feite is het biefstuk. Dus dit wordt verkocht als koe, maar wat er gebeurt als je een koe slacht -- tenminste in de industriële vleesverwerking -- daar hebben ze allemaal kleine stukjes over die ze niet als biefstuk kunnen verkopen, dus dan lijmen ze de stukken aan elkaar met trombine uit varkensbloed tot een heel lange wor
...[+++]st, die ze invriezen, en in plakjes snijden en als biefstuk verkopen.Les deux molécules de charges opposées se collent ensemble grâce à l'attraction des charges, et cela nous fournit une couche protectrice qui empêche la dégradation de l'ARNsi dans le courant sanguin.
De twee tegengesteld geladen moleculen plakken aan elkaar door ladingsaantrekking. Dat geeft ons een beschermlaag die voorkomt dat het siRNA degradeert in de bloedbaan.
Les enfants font des photos en classe, le prof les reçoit et les imprime, ils les collent sur l'école.
Jongeren maken gewoon foto's in de klas, de leerkracht ontvangt ze en ze plakken ze aan op school.
J'ai spécifiquement écrit quatre pages qui ne collent pas entre elles.
Ik schreef vier afzonderlijke ongerelateerde pagina's.
Et le résultat est que l'impression et la réalité ne collent pas, ils diffèrent.
En het resultaat is dat het gevoel en de realiteit op hol slaan, ze worden anders.
(Rires) On peut aussi construire des tasses, par exemple, et si on ajoute un peu d'or, un peu de semi-conducteurs, on obtient des senseurs qui se collent à la surface des aliments.
(Gelach) Je kunt er dingen als bekertjes van maken, en als je er wat goud en halfgeleiders aan toevoegt, kan je er sensoren van maken die je op oppervlakken van voedingsmiddelen kan kleven.
L'une des raisons qu'il a choisi de prendre cette camera video assez grosse avec lui, c'est qu'il ne voulait pas que les docteurs et les infirmières pensent qu'il était réellement malade et lui collent quelque chose à l'intérieur de lui qu'il regretterait plus tard.
Een van de redenen dat hij deze nogal lompe videocamera meenam, was dat hij niet wou dat de dokters en verplegers zouden denken dat hij echt ziek was en dingen in hem zouden steken waar hij later spijt van zou krijgen.
Pour éviter que les deux surfaces des poumons ne collapsent, ne se collent, ne s'affaissent.
zodat een klaplong voorkomen wordt of dat de de longen samenkleven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ne collent ->
Date index: 2022-01-15