Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "national est unique " (Frans → Nederlands) :
(Rires) Notre costume national est unique, mais ce n'est pas la seule chose unique de mon pays.
(Gelach) Onze nationale klederdracht is uniek, maar het is niet het enige unieke aan mijn land.
L'exemple le plus connu est celui du Rwanda, où deux très différentes tribus , les Hutu et les Tutsis ont été combiné en une unique nation.
Het bekendste voorbeeld is in Rwanda, waar twee zeer verschillende stammen, de Hutu en de Tutsis werden gecombineerd in een natie.
Et je suppose que nous partagions -- nous avions la vie ordinaire d'un unique média indépendant sur le territoire national, opérant dans un environnement hostile, où le gouvernement veut vraiment rendre votre vie misérable.
We leidden het leven van de enige onafhankelijke media in het land: we opereerden in een vijandige omgeving waarbij de overheid je het leven echt zuur wil maken,
Alors bien sûr, le parc national est l'extrémité sud de ce système, mais ce qui le rend unique sont ces apports, l'eau douce qui commence à 160 km au nord.
Dus ja, het nationaal park is het zuidelijke eind van dit watersysteem, maar alle dingen die het uniek maken zijn de dingen die binnenstromen, het zoet water dat 160 kilometer noordelijk begint.
Uniquement parce que, c'est dans la nature de la National Portrait Gallery, elle est créée pour observer des Américains.
En dat eigenlijk alleen omdat de National Portrait Gallery is opgericht om Amerikaanse levens te bestuderen.
(Et n’oubliez pas la Reine alien reptilienne qui est en réalité derrière tout ça.) Mais théories du complot à part, la Cité de Londres n’est pas une nation indépendante comme le Vatican, malgré tout ce que vous pouvez lire sur l’Internet. C'est plutôt un lieu unique au sein du Royaume Uni, avec une histoire longue et *très* compliquée.
(En vergeet niet de reptielachtige buitenaardse Queen die er werkelijk achter zit.) Maar complottheorieën opzij, de City of London is niet een onafhankelijke natie, zoals het Vaticaan, ongeacht hoeveel je leest op het internet, maar een unieke plaats in het Verenigd Koninkrijk met een lange en ingewikkelde geschiedenis.
La dangereuse histoire unique d'Adichie, le mythe de la nation de France ?
Adichie's gevaarlijk enkelzijdig verhaal, de mythe van de natie van Frankrijk?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
national est unique ->
Date index: 2022-10-21