Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nasa choisit houston pour établir » (Français → Néerlandais) :
C'est notamment pour son climat idéal à longueur d'année que la NASA choisit Houston pour établir son centre spatial.
Een van de redenen waarom de NASA Houston heeft gekozen als centrum voor zijn ruimtevaartactiviteiten, is het bijna perfecte weer het hele jaar door.
Ce qu'on a fait c'est qu'on a utilisé les données topographiques de la NASA pour établir une carte du site; les différences sont très subtiles.
Daarom gebruikten we topografiegegevens van NASA om het landschap in kaart te brengen en zeer subtiele veranderingen op te sporen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nasa choisit houston pour établir ->
Date index: 2024-04-09