Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "n'êtes pas très doués pour " (Frans → Nederlands) :
Et le deuxième phénomène c'est que les mâles sont très, très doués pour trouver les femelles.
Ten tweede: het feit dat mannetjes zeer, zeer goed zijn in het vinden van de wijfjes.
En grandissant, j'ai découvert que les adultes semaient le désordre et qu'ils n'étaient pas très doués pour nettoyer après eux.
Toen ik groter werd, ontdekte ik dat volwassenen rommel maken en niet echt uitblinken in opruimen achteraf.
Et je ne suis pas très doué pour cela, alors je suppose que je devrais plutôt jouer aux jeux vidéos ou faire du sport, ou quelque chose comme ça, parce que manifestement, je n'ai pas ma place ici.
En ik ben hier niet zo goed in, dus kan ik beter een computerspel gaan spelen of gaan sporten, of zoiets, want het is duidelijk dat ik hier niet thuishoor.
Je n'étais pas très doué pour lire des choses.
Ik was niet erg goed in het lezen van dingen.
C'était juste un bambin et il n'était pas très doué, il ne cessait de tomber.
Het was een kleuter en hij was er niet erg goed in, hij viel steeds.
Ils rentrent, et ils peuvent travailler avec un lycéen qui travaille en fait sur un roman - parce qu'on a eu des enfants très doués aussi.
Ze gaan naar binnen, en misschien werken ze met een middelbare scholier, die met een roman bezig is - want we hadden ook heel getalenteerde kinderen.
Imaginons que vous soyez très doués dans la construction de pointes de flèche, mais vraiment mauvais dans la construction de fut de flèche en bois avec les plumes attachées.
Laten we ons voorstellen dat je echt goed bent in het maken van pijlpunten, maar hopeloos in het maken van houten schachten met bevedering.
Et je suis devenu vraiment doué pour prédire combien de sacs mortuaires il faudrait pour les gens qui allaient mourir dans ces camps.
En ik werd erg goed in het voorspellen hoeveel lijkzakken je nodig zou hebben voor de mensen die gingen sterven in deze kampen.
La leçon pour nous, c'est que vous n'avez pas besoin d'être doué d'un esprit pour tirer parti de quelque chose.
De les die we hieruit leren is dat je geen hersens hoeft te hebben om begunstigd te worden.
Je n'ai plus besoin de progresser. Pour atteindre le succès, j'étais plutôt doué pour trouver de bonnes idées.
ik hoef geen progressie meer te maken. Strevend naar succes, was ik creatief met ideeën.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'êtes pas très doués pour ->
Date index: 2022-10-05