Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "n'y a nulle part dans " (Frans → Nederlands) :
Et même si 100 équipes y ont pris part, ces voitures n'allaient nulle part.
Hoewel er honderd teams deelnamen, gingen deze auto's nergens naartoe.
Pour comprendre quelque chose même d'aussi important pour nous que le bonheur, vous devez plus ou moins vous orienter dans toutes ces directions différentes, et nulle part ailleurs qu'à TED je n'ai découvert un endroit, où vous pouvez poser toutes ces questions, allant dans tant de directions différentes.
Om iets te begrijpen dat zo belangrijk voor ons is als geluk moet je uitweiden in al deze verschillende richtingen en er is geen plek die ik heb ontdekt (naast TED) waar je zoveel vragen kunt stellen en in zoveel verschillende richtingen.
Maintenant, si vous allez dans la jungle amazonienne et étudiez un arbre, vous obtiendrez un grand nombre d'insectes, mais pour les poissons, il n'y a nulle part dans le monde où vous pouvez trouver sept nouvelles espèces à l'heure.
In de Amazonejungle kan je op één boom een hoop beestjes vinden, maar nergens ter wereld vind je zeven nieuwe soorten per uur.
J'étais vraiment étonnée de toutes les histoires qui commençaie
nt à m'inonder. Les gens avec qui je suis en contact tous les jours, mes collègues, mes amis, les membres de la famille que je connais depuis longtemp
s, personne n'avait partagé avec moi sa propre histoire. Je me souviens avoir ressenti toutes ces h
istoires sortant de nulle part. Et j'avais l'impression d'être tombée sur cette société secrète de femmes dont je faisais d
...[+++]ésormais partie, ce qui était à la fois rassurant et inquiétant.
Ik was echt verbaasd over alle verhalen die binnenstroomden. Mensen met wie ik dagelijks te maken had, samenwerkte, bevriend was, familieleden die ik al lang kende, ze hadden hun eigen verhaal nooit met me gedeeld. Ik herinner me dat gevoel dat al die verhalen uit het niets tevoorschijn kwamen. Het voelde alsof ik was gestoten op een geheim genootschap van vrouwen waar ik nu deel van was, wat me geruststelde, maar ook echt verontrustte.
La plupart des gens pensent que la fusion ne va nulle part.
De meeste mensen zien geen brood in kernfusie.
Mais, parfois une porte apparait de nulle part et elle donne sur un escalier.
Maar soms is het alsof uit het niets een deuropening verschijnt, die toegang geeft tot een trap.
Et la qualité d'un système éducatif n'est nulle part supérieure à la qualité de ses enseignants.
Nergens is de kwaliteit van een onderwijssysteem hoger dan de kwaliteit van zijn leraren.
Mais pour lancer les gros engins,
on va au milieu de nulle part... Black Rock Desert, c'est là qu'on fait les trucs dangereux. Et les enfants grandissent, et les fusées grandissent. Et ils utilisent des moteurs, ils utilisent des vrais propulseurs de missiles. Ça vous remue les tripes et même les photographes restent bouche bée devant le spectacle. Ces fusées-ci utilisent des moteurs expérimentaux, à l'oxyde nitreux par exemple. Elles utilisent le plus souvent des combustibles solides. C'est une passion étrange. Nous avons un site web, Rocketmavericks.com, avec mes photos, si vous voulez en apprendre plus - ou
part ...[+++]iciper, venir assister à un lancement. Des dingues. On se devait de l'appeler Rocket Mavericks. Celle-là était très bonne. Elle est montée à 30 000 mètres mais elle n'a pas vraiment... en fait, elle s'est enfoncée de 3 mètres dans le sol et s'est transformée en super-foreuse s'enfonçant dans le sol... on a dû creuser pour la sortir de là. Les fusées partent souvent en vrille si vous leur donnez trop de combustible. Ça c'était une course de sprint. La nuit vous pouvez voir ce qui s'est passé en une seconde, le jour on a affaire à des 'requins des terres'.
Maar om de echt grote te lanceren, gaan we naar niemandsland -- Black Rock Desert, waar gevaarlijke zaken gebeuren. En naarmate de jongens groter worden, worden ook de raketten groter. Ze gebruiken motoren die ze ook echt gebruiken op kruisraketten. Ze laten je buik rommelen en verbazen fotografen die het spektakel bekijken. Deze raketten gebruiken experimentele motoren op lachgas. Het vaakst gebruiken ze een vaste stuwstof. Het is een raar soort liefde. We hebben een website: Rocketmavericks.com met daarop mijn foto's, indien me
n meer hierover zou willen leren, willen deelnemen of zou willen komen kijken. We hebben ze Rocket Mavericks g
...[+++]enoemd. Deze was fantastisch. Hij ging tot 100.000 voet, en ging uiteindelijk 11 voet diep in de vaste klei, een zogeheten bunker-breker, na zich in de klei geboord te hebben moest ze uitgegraven worden. Raketten gaan kronkelen als ze teveel drijfkracht produceert. Dit was gedurende een race. 's Nachts kan je zien wat er gebeurt in een seconde, overdag noemen we ze 'landhaaien'.Ce document a été exfiltré de nulle part en 1999.
Dit document is in 1999 ergens vandaan gesmokkeld.
Nous avons donc acheté ce terrain et c'est là que notre projet à démarré, au milieu de nulle part.
dus kochten we het land en dit is waar we ons project begonnen, ergens in nergens.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'y a nulle part dans ->
Date index: 2024-11-23