Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «n'imaginez pas combien de détails » (Français → Néerlandais) :
Vous n'imaginez pas combien de détails on connaît à propos du cerveau.
Je kunt je niet voorstellen hoeveel details we weten over de hersenen.
Vous n'imaginez pas combien il est facile de persuader les gens de faire des choses sur leur ordianteur qui ne sont objectivement pas dans leur intérêt.
Je hebt er geen idee van hoe gemakkelijk het is om mensen ervan te overtuigen dingen te doen met hun computers die objectief niet in hun belang zijn.
Imaginez que l'explosion urbaine qui va avoir lieu à travers le monde en développement et combien de milliers d'enfants passeront leurs années d'école sur les chantiers.
Stel je de stadsexplosie voor die zal plaatsvinden in heel de zich ontwikkelende wereld, en hoe vele duizenden kinderen hun schooljaren doorbrengen op bouwplaatsen.
Pour faire simple, imaginez que je vous demande combien de richesse est selon vous concentrée dans les deux dernières catégories, les derniers 40%. Prenez un instant pour réfléchir à un chiffre.
Om het eenvoudiger te maken, vertel me eens hoeveel rijkdom jij denkt dat er in de onderste twee emmers zit. De laagste 40 procent. Neem even de tijd. Denk erover na en kies een getal.
J'ai porté le tout au Comic-Con et vous n'imaginez même pas combien j'avais chaud à l'intérieur de ce truc.
Ik droeg het op Comic-Con en ik kan je niet vertellen hoe heet het was in dat kostuum.
Alors imaginez à quel point c'est grand et combien de glace se déverse.
Je kan je voorstellen hoe groot dit is en hoeveel ijs er wordt afgevoerd.
Imaginez maintenant ce que ces communautés déjà ingénieuses pourraient créer par elles-mêmes, et combien leurs solutions seraient particulières, si on leur donnait l'infrastructure de base, ce qu'elles en tireraient.
Stel je nu voor wat deze ingenieuze gemeenschappen zelf konden creëren en hoe exact toegesneden hun oplossingen zouden zijn als hen de basisinfrastructuur werd gegeven waar ze op konden voortbouwen.
(Rires) (Applaudissements) Vous imaginez combien il peut être difficile de dormir dans cette situation, même en tant que passager.
(Gelach) (Applaus) Je snapt dat je slecht slaapt onder die omstandigheden, zelfs als passagier.
Imaginez combien de ces problèmes seraient évités si ces bébés étaient simplement maintenus au chaud.
Stel je voor dat vele van deze problemen kunnen worden vermeden als deze baby's gewoon warm worden gehouden.
Nous n’en avons p
as la moindre idée. Imaginez-vous aller dans un restaurant et voir cet
épais menu, mais n’avoir aucune idée des prix. Vous voyez le genre, vous avez une pizza, mais vous n’
avez aucune idée de combien elle coûte. Elle pourrait être à 1$, elle pourrait être à 1000$. Ca pourrait être une pizza taille familiale. Ca pourrait très bien être une part individuelle, vous voyez ? Nous aimerions savoir ce genre de choses. Et c’est précisément ce que le Consensus de C
...[+++]openhague essaie de faire -- mettre un prix sur ces éléments.
We hadden geen idee. Stel je voor dat je naar een restaurant gaat en je krijgt een grote menukaart, maar je hebt geen idee van de prijzen. Dat je een pizza wilt, maar geen idee hebt wat hij kost. Het zou één dollar kunnen zijn, maar ook 1000 dollar. Het kan een familie-pizza zijn. Het kan ook een éénpersoons-pizza zijn, hè? Die dingen willen we weten. En dat is wat de Kopenhagen-Consensus probeert te doen -- prijzen proberen te bepalen van deze problemen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'imaginez pas combien de détails ->
Date index: 2022-07-10