Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "n'aura plus besoin " (Frans → Nederlands) :
Quelques découvertes récentes : Une colonie de fourmis d'Argentine est désormais présente sur tous les continents, sauf l'Antarctique. Un robot scientifique autonome a fait une découverte. Bientôt, la science n'aura plus besoin de nous. La vie non plus d'ailleurs. Un microbe s'est réveillé après 120 000 ans.
Enkele recente ontdekkingen: Een mierenkolonie uit Argentinië heeft zich verspreid naar elk continent behalve Antarctica. Een robotwetenschapper heeft een ontdekking gedaan. Binnenkort heeft de wetenschap ons niet meer nodig. En het leven misschien ook niet. Een microbe wordt wakker na 120.000 jaar.
L'intelligence a
rtificielle devient plus maline en progressant par bonds — d'ici à la fin du siècle, les recherches suggèrent qu'une intelligence artificielle informatique pourrait être aussi intelligente qu'un être humain. Nick Bostrom dit qu'alors, elle nous dépasserait : « L'intelligence machine est la dernière inven
tion que l'humanité aura jamais besoin de faire. » Philosophe et technologue, il nous demande de bien réfléchir au monde que nous bâtissons, régit par l'intelligence machine. Nous machines intelligentes nous aideront-el
...[+++]les à préserver l'humanité et ses valeurs ou auront elles les leurs ?
Kunstmatige intelligentie gaat met sprongen vooruit - onderzoek suggereert dat nog deze eeuw computer Artificiële Intelligentie (A.I.) zo slim kan worden als een menselijk wezen. En dan, zegt Nick Bostrom, zal het ons inhalen. Machinale intelligentie zal de laatste uitvinding zijn die de mensheid zal moeten doen. Filosoof en technoloog Bostrom vraagt ons om hard na te denken over de wereld die we nu bouwen. Een wereld die steunt op denkende machines. Zullen onze slimme machines ons helpen om de mensheid en onze waarden te behouden - of zullen ze hun eigen waarden hebben?
Faire cela implique également que tout en continuant à déployer la technologie sur le plan de l'offre, nous aurons moins d'efforts à faire si nous parvenons à réduire notre consommation d'énergie, parce qu'on aura alors besoin de moins d'infrastructures.
Als we dat doen, betekent dat ook dat we ons minder moeten inspannen voor het energieaanbod als we erin slagen ons energieverbruik te verminderen. We zullen dan minder infrastructuur aan de aanbodzijde nodig hebben.
A TEDxUSC, le pionnier de l'image de synthèse Paul Debevec explique la technologie époustouflante derrière l'animation de Digital Emily; un visage humain numérique si fidèle qu'il n'aura jamais besoin de maquillage.
Tijdens TEDxUSC vertelt computergraphics-pionier Paul Debevec over de opzienbarende technologie achter Digital Emily, een digitaal geconstrueerd menselijk gezicht, dat zo realistisch is dat het meerdere proeven kan doorstaan.
Une personne souvent confrontée à la souffrance va se retrouver en détresse, en état de burn-out. Elle aura davantage besoin d'amour bienveillant.
Als je steeds opnieuw leed tegenkomt kan je empathische stress krijgen, burn-out en daarom heb je de grote zone van liefde en zachtaardigheid nodig.
Donc pour la lu
mière directe, on a besoin d'une seule réflexion, mais pour la lumière hors-axe, peut-être deux, et si la lumière est v
raiment désaxée, on aura peut être besoin de trois réflexions. L'efficacité diminue avec le nombre de réflexions, car on perd à peu près 10 % à chaque réflexion. Mais ça nous permet de collecter la lumi
ère sur un angle de plus ou moins 25 degrés. Donc, pendant environ deux heures et demie dans une jo
...[+++]urnée, on peut collecter l'énergie solaire avec un système statique.
Dus voor direct invallend licht één weerkaatsing, voor schuin invallend licht twee, en voor zeer schuin invallend licht misschien wel drie. De efficiëntie zakt met iedere weerkaatsing, omdat je voor elke weerkaatsing 10% verlies hebt. Maar zo konden we licht binnen een hoek van ongeveer 25° inzamelen. Daarmee konden we per dag gedurende 2,5 uur licht inzamelen.
Et puis les logiciels
deviennent aussi de plus en plus intelligents, n'est-ce pas ? Pensez à un conseiller, un agent en ligne, qui va m'aider à pratiquer sans risques des soins sur moi-même. Le même échange que nous venons d'avoir avec l'ex
amen aux ultra-sons aura sans doute la capacité d'analyser l'image en temps réel et l'appareil dira : « En haut, en bas, à gauche, à droite. Ah, Eric, c'est l'endroit parfait pour envoyer cette image à votre docteur. » Alors, si on met en réseau tous ces appareils qui nous aident à recevoir des soin
...[+++]s partout où on est il est évident qu'on a également besoin d'une équipe pour arriver à échanger avec tout ça et ça nous mène au deuxième pilier dont je veux vous parler : la mise en réseau des soins. Il nous faut aller au-delà de ce paradigme de spécialistes isolés administrant des soins partiels et penser des équipes multidisciplinaires administrant des soins à la personne.
De software wordt ook steeds slimmer. Denk maar eens aan een coach, een online-begeleider die me helpt om zelfzorg veilig uit te voeren. Dezelfde interactie die we net met de echo hadden krijgt waarschijnlijk realtime beeldverwerking. Het apparaat zal zeggen: Omhoog, omlaag, links, rechts. Ah... Eric,
dat is de perfecte plaats om het beeld door te sturen naar je dokter. Met al die netwerkapparatuur om ons te helpen overal zorg te bieden, is het logisch dat we ook een team nodig hebben dat met al dat materiaal weet om te gaan. Dat brengt ons bij de 2e pijler, het zorgnetwerk. We moeten verder kijken dan het model van geïsoleerde specialis
...[+++]ten die de onderdelen verzorgen, naar multidisciplinaire teams die de mens verzorgen.Plus l'objet est fin, moins on aura besoin de rayonnement.
Hoe lichter het object, hoe minder straling.
Et, j'ai remarqué que la plupart des inventions échouent, pas parce que le département R& D ne peut pas les faire fonctionner -- si vous regardez la plupart des projets commerciaux, ils réussiront vraiment si l'occasion est donnée de construire ce qu'ils disent qu'ils vont construire, et 90% de ces projets ou plus échoueront, parce que ce n'est pas le bon moment -- tous les facteurs favorables ne seront pas là quand on en aura besoin.
En het was me opgevallen dat de meeste uitvindingen mislukken, niet omdat de R& D afdeling ze niet goed had ontwikkeld -- als je kijkt naar de meeste zakelijke plannen, dan zullen ze vaak slagen als ze de kans krijgen om te maken wat ze willen gaan maken, maar 90% van die projecten falen, omdat de timing verkeerd is -- niet alle factoren die een uitvinding rendabel maken zijn aanwezig.
Les hackathons et les mashathons, travailler avec des données pour créer des applis, sont une façon compréhensible de s'engager et de participer, comme l'est un jury. Mais on aura besoin de beaucoup plus de ce genre de choses.
Hackathons en mashathons en werken met gegevens om apps te bouwen is een begrijpelijke manier voor mensen om deel te nemen net zoals de jury, maar we gaan veel meer dergelijke dingen nodig hebben.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
n'aura plus besoin ->
Date index: 2021-12-10