Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
 Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs.  Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple. 
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «même un superordinateur a été battu » (Français → Néerlandais) : 
Même un superordinateur a été battu par un grand maître et un ordinateur portable relativement faiblard.
Zelfs een supercomputer werd verslagen door een grootmeester met een relatief zwakke laptop.
Et lorsque je 
m’apitoyais sur moi-même, comme le font les filles de 10 ans, elle me disait : « Ma chérie, sur l’échelle des plus grandes tragédies du monde, la tienne n'atteint même pas trois. » (Rires) Et quand j’ai posé ma candidature à une école de commerce, en étant certaine de ne pas y arriver, aucune de mes connaissances n’y était arrivé, je suis allé chez ma 
tante qui avait été battue par son mari pendant des années et avait fini par échapper à un mariage de violences avec seulement sa dignité intacte. Et elle m'a dit : « Ne fa
  ...[+++]is jamais tiennes les limitations des autres. » Et quand je me plaignais à ma grand-mère, une vétéran de la Seconde Guerre Mondiale, qui a travaillé dans le cinéma pendant 50 ans, et qui m’a soutenu dès l’âge de 13 ans, quand je me plaignais d'avoir peur que si je refusais un pont en or chez ABC pour une bourse à l'étranger, je ne retrouverai jamais, jamais un autre boulot, elle me disait : « Ma petite, je vais te dire deux choses. Tout d’abord, personne ne dit non à un Fullbright, et deuxièmement, il y a toujours de la place chez McDonald’s. » (Rires) « Tu trouveras un emploi. Fais le grand saut. » Les femmes de ma famille ne sont pas des exceptions. Les femmes dans cette salle, et celles qui nous regardent à L.A., et partout dans le monde, ne sont pas des exceptions. Nous ne sommes pas un groupe d’intérêt.
Als ik med
elijden had met mezelf, zoals 9 of 10 jaar oude meisjes wel eens plegen te doen, zegde ze tegen mij: Liefje, op een schaal van de grote wereldtragedies is jouw geval nog niet eens een drie. (Gelach) Toen ik me inschreef aan de businessschool en er zeker van was dat ik het niet aankon en niemand kende die het had gedaan, ging ik naar mijn tante die jaren door haar man was mishandeld en ontsnapt was aan een huwelijk vol geweld met alleen haar waardigheid intact. Ze vertelde me: Importeer nooit de beperkingen van andere mensen. Ooit ging ik klagen bij mijn grootmoeder, een Tweede-Wereldoorlogveteraan die 50 jaar lang voor de film 
 ...[+++]werkte en me steunde van toen ik 13 was. Ik zei dat ik bang was dat als ik een droomjob bij ABC zou afslaan voor een beurs in het buitenland, ik nooit meer een andere baan zou vinden. Ze zei: Kindje, ik ga je twee dingen vertellen. Ten eerste, niemand scheept een Fulbright af en ten tweede, McDonald's werft altijd aan. (Gelach) Je vindt wel een baan. Riskeer het maar. De vrouwen in mijn familie zijn geen uitzonderingen. De vrouwen in deze kamer en toekijkend in L.A. en in de rest van de wereld zijn geen uitzonderingen. Wij zijn geen 'speciale gevallen'.N'ai-je pas moi-même été battu ? Et il fallut que je sois à nouveau emprisonné pour comprendre la véritable signification du mot torture et combien il est facile de se faire voler son humanité, car pendant que j'étais engagé dans cette guerre, une guerre juste, très juste.
Ben ik zelf niet geslagen geworden? Het was niet tot later, toen ik weer gevangen genomen werd, dat ik begreep wat het betekent om gemarteld te worden, en hoe makkelijk de menselijkheid van je afgenomen kan worden, sinds de tijd dat ik bezig was met de oorlog, een rechtvaardige, rechtvaardige oorlog.
Parce que leurs propres citoyens les ont battu aux points. Même le gouvernement a appris des choses sur le tremblement de terre par ses propres citoyens,
Maar ze hadden geen keus. Hun eigen burgers waren ze voor.
Si je vous disais maintenant : « Allez à Vancouver et trouvez ce dont vous avez besoin pour survivre durant trois mois », ce n'est pas une mince affaire. Il s'agit de la nourriture, l'esse
nce, les vêtements, même le papier toilette et le dentifrice. C'est ce que nous faisons, et lorsque nous partons, nous gérons jusqu'à la dernière goutte d'essence et le dernier sachet de nourriture. Aucune expérience dans ma vie n'aurait pu m'apporter une meilleure compréhension de la définition du mot « limité ». Ce que nous avons là-bas est tout ce que nous avons. Ni plus ni moins. Et jamais dans ma vie je n'ai pu étendre cette définition du limité qu
  ...[+++]e j'ai pu ressentir à bord à quoi que ce soit en dehors de la voile, jusqu'à ma descente du bateau à la ligne d'arrivée, après avoir battu le record.
Als ik nu tegen je zeg: Ga naar Vancouver en zoek alles wat je nodig hebt om drie maanden te overleven , dan is dat een hele klus. Voedsel, brandstof, kleren, zelfs wc-papier en tandpasta. Dat doen we, en als we vertrekken, is dat gelukt tot de laatste druppel diesel en het laatste voedselpakket. Niets in mijn leven kon me een betere betekenis geven van het woord 'eindig'. Wat we daar hebben is alles wat we hebben. Meer is er niet. Nog nooit had ik die betekenis van 'eindig', die ik aan boord voelde, vertaald naar iets buiten het zeilen, tot ik bij de finish van de boot stapte, na het record te hebben gebroken.
Même à l'époque de la Révolution Culturelle, l'Inde était battue par la Chine en termes de croissance du PIB, de 2,2% en moyenne par an, en termes de PIB par habitant.
Het blijkt dat zelfs tijdens de Culturele Revolutie, China op India voorlag in termen van groei van het BBP met een gemiddelde van ongeveer 2,2 procent BBP per inwoner per jaar.
La Bataille d'Angleterre était un duel entre le Royal Air Force 
et le Luftwaffe, et même si le RAF ont arrêté la contrôle complet des espaces Aérains Brétanique pars les Nazis les Nazis ont toujours pu bombarder la Grande-Brétagne maintes fois en ce qu'on appelle Blitz. STAN, NON. AUCUNES BLAGUES. Oui, le Blitz. Cependant, les Européans se combattaient en Afrique du Nord Les campagnes de déserts ont commencé en 1940 et ont continué jusqu'à 1942- C'est içi où général Britanique Monty Montgomer a déjoué général Allemand Irwin the Desert Fox Rommel C'est içi o
ù les Américain ont battu  ...[+++] les Allemands pour la première fois. Mais plus important, c'est là où Indiana Jones a découvert l'Arche d'Alliance. Allons-y au Thought Bubble. 1941 était une année importante pour la Deuxième Guerre Mondiale. brisent un pacte de non-agression que les deux ont signé en 1939. Cela a beaucoup intensifié la guerre, et a allié les pays capitalistes les plus puissants du monde avec le pays communiste le plus puissant, un alliance qui surviverait longtemps et ne brisera jamais jusqu'à à peu près 3 seconds après avoir vaincu les Nazis.
De Slag om Engeland was een duel tussen de Royal Air For
ce en de Luftwaffe, en hoewel de RAF de Nazi's controle over het Britse luchtruim konden weigeren konden de Nazi's Engeland keer op keer bombarderen in wat bekend stond als de Blitz. In de tussentijd bevochten Europeanen elkaar ook in Noord-Afrika. de Woestijnoorlogen begonnen in 1940 en eindigden in 1942. Dit is waar de Britse generaal “Monty” Montgomery de duitse generaal Erwin “de Woestijnvos” Rommel versloeg. hier bevochten voor het eerst ook Amerikanen en Nazi's elkaar in grote getalen. Maar, het belangrijkst daar vond Indiana Jones de Ark van het Verbond. We gaan nu naar de Th
 ...[+++]ought Bubble. 1941 was een belangrijk jaar in de Tweede Wereldoorlog. waarbij ze een pact verbraken dat de twee landen in 1939 hadden ondertekend. dit escaleerde de oorlog enorm en verenigde de machtigste kapitalistische landen en het machtigste communistische land, een alliantie die de tijd zou doorstaan en nooit zou eindigen tot ongeveer 3 seconden na het verlies van de Nazi's.L'armée Irakienne, constituée d'environ 300,000 soldats, a été créée en utilisant des taxes à hauteur de 25 milliards de dollars étasuniens, mais elle n'est même pas fidèle à son gouvernement et a battu en retraite malgré leur majorité en abandonnant complètement les villes les unes après les autres.
Het Iraakse leger bestaat ongeveer 300.000 soldaten en werd gemaakt met $25 miljard US dollars in belastinggeld, maar het is niet trouw aan zijn regering en is trekt zich terug of volledig ontbinden, stad na stad opgevend,
Même lorsqu'il pointait ces armes chargées contre ma tête, me poussait dans les escaliers, menaçait de tuer notre chien, ôtait la clé de la voiture alors que je roulais sur l'autoroute, versait du marc de café sur ma tête alors que je m'habillais pour un entretien d'embauche, je n'ai jamais pensé de moi que j'étais une femme battue.
Hoewel hij me een geladen geweer tegen de slaap hield, me van de trap duwde, onze hond dreigde af te maken, de sleutel uit het contact haalde terwijl ik op de snelweg reed, koffiedik op mijn hoofd goot terwijl ik me klaarmaakte voor een sollicitatie, zag ik mezelf nooit als een mishandelde vrouw.
      datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
même un superordinateur a été battu -> 
Date index: 2024-03-06