Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "même un chapeau " (Frans → Nederlands) :
Un cochon portait même un chapeau, un chapeau qui a été reconnu.
Eén varken droeg zelfs een hoed, een hoed die de mensen herkenden.
L'ombre de Magritte porte sur la partie centrale de l'affiche, un évènement poétique qui se produit alors que l'ombre d
'homme isole le mot chapeau (hat) caché dans les mots tout et n'importe quoi (whatever). Le chapeau en premier plan sur l'affiche suggère comment on pourrait définir l'art comme une chose en soi, la valeur de la chose, l'ombre de la chose, et la forme de la chose. Tout et n'importe quoi. (Applaudissements) Bon (Applaudissements) Et celle que je n'ai pas présenté, que j'aime toujours. je
voulais utiliser la même expression -- il y ...[+++]a de merveilleuses expériences qu'a faites Bruno Murani sur les formes des lettres il y a quelques années de ça -- voir jusqu'où on pouvait aller et être encore en mesure de les lire. Et cette idée me trottait dans la tête. Mais alors j'ai pris les morceaux que j'avais enlevé et je les ai mis en bas.
De schaduw van Magritte valt over het centrale deel van de poster. Een poëtische gebeurtenis, omdat zijn schaduw het woord 'hoed', verborgen in 'hoe dan ook', isoleert. De vier hoeden in de poster suggereren mogelijke definities van kunst: het object zelf, de waarde, de schaduw, en de vorm van het object. Hoe dan ook. (Applaus) Oké. (Applaus) Voor de poster die ik niet heb ingeleverd, en die ik nog steeds mooi vind, wilde ik dezelfde zin gebruiken. Bruno Munari heeft schitterende experimenten gedaan met lettervormen, een paar jaar geleden
- kijken hoe ver je kunt gaan, wil je ze nog kunnen lezen. Dat idee bleef in mijn hoofd zitten. Toen
...[+++] plaatste ik de stukjes die ik eraf gehaald had, onderaan.L'artiste Kate Hartman utilise l'électronique pour vêtements afin d'explorer la communication, avec nous-mêmes et avec le monde. Cet exposé excentrique et provocant nous présente le chapeau pour se parler à soi-même , le costume à embrasser un glacier et d'autres dispositifs inattendus.
Kunstenares Kate Hartman maakt gebruik van draagbare elektronica om te onderzoeken hoe we communiceren, met onszelf en met de wereld. In deze eigenzinnige en tot nadenken stemmende talk, toont ze de 'Praat met jezelf Hoed', het 'Opblaasbare Hart', het 'Omhels een Gletsjerpak' en andere onverwachte uitrustingen.
Vous pouvez aussi faire des erreurs de conception. Comme celui-là un bâtiment dans New York. Quand vous le regardez de ce coté, il semble que les balcons penchent vers le haut et quand vous marchez jusqu'à l'autre coté, ils semblent pencher vers le bas. Donc il y a des cas où des erreurs de conception dans le design conduisent à creer des illusions. Ou, vous pouvez prendre cette image particulière, non-retouchée. C'est intéressant car je reçois beaucoup de courriels de personnes me demandant y-a-t-il des différences de perception entre hommes et femmes ? Et je réponds Non . Les femmes peuvent naviguer dan
s notre monde de la même manière que les hom ...[+++]mes -- et pourquoi ne pourraient-elles pas ? Cependant, pour cette illusion précise, les femmes sont systématiquement meilleures que les hommes : elles accordent la tête à la bonne personne en se basant sur le style vestimentaire. Elles font concorder le chapeau au reste.
J
e kunt ook ontwerpfouten maken. Zoals dit gebouw in New York. Wanneer je het van deze kant bekijkt, wijzen de balkons omhoog. En wanneer je naar de andere kant wandelt, zie je dat de balkons omlaag wijzen. Er zijn dus gevallen waarbij de ontwerpfouten eigenlijk tegelijk illusies zijn. Of je neemt deze onbewerkte foto. Ik krijg met regelmaat de vraag per e-mail van mensen die vragen of er verschillen in waarneming zijn tussen mannen en vrouwen. En ik antwoord dan nee . Ik bedoel, vrouwen kunnen net zo goed als mannen door onze wereld navigeren. Waarom niet? Maar, deze illusie toont aan dat vrouwen consequent beter zijn in het bepalen van wie het hoofd is, da
...[+++]n mannen, omdat zij naar mode-aanwijzingen kijken. Ze matchen de hoed.Mais vous pourrez tout de même porter ce très joli chapeau, ce qui, avec tout ce parcours, en vaut la peine.
Maar je krijgt een leuke hoed, wat het allemaal toch goedmaakt.
La deuxième nuit, il prit le même chapeau et le plia encore une fois.
Op de tweede nacht nam hij dezelfde hoed en maakte er nog een vouw in.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
même un chapeau ->
Date index: 2022-07-19