Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «même pourcentage » (Français → Néerlandais) :
Nous, en santé publique, on hait la mortalité infantile, donc on veut de moins en moins d'enfants morts. On calcule donc le pourcentage de réduction par an. C'est en quelque sorte le même pourcentage. Si l'économie augmente de 4 pourcents, on pourrait baisser la mortalité infantile de 4 pourcents, si c'est utilisé d'une manière appropriée, que les gens s'impliquent et qu'ils peuvent accéder aux ressources de la manière dont ils veulent.
Wij van openbare gezondheid haten kindersterfte, dus willen we minder en minder kindersterfte. Wij berekenen dus de jaarlijkse procentuele daling. Maar dat is hetzelfde soort percentage. Als je economie groeit met 4 procent, dan zou de kindersterfte met 4 procent moeten dalen, als het goed besteed wordt en de mensen echt betrokken worden en ze de middelen kunnen besteden zoals ze willen.
Ce n'est pas le même pourcentage que le nombre de femmes que nous venons d'élire au Congrès, donc ça va.
Het is niet zoveel als het percentage vrouwen dat we net voor het Congres hebben verkozen, dus dat is goed.
C'est environ le même pourcentage d'Américains qui croient que l'alunissage était bidon.
Dat is ongeveer het percentage van het Amerikaanse publiek dat gelooft dat de maanlanding nep was.
Cependant, dans chaque religion, dans chaque population, vous retrouvez le même faible pourcentage de gens qui ont une telle ferveur en leurs croyances qu'ils se sentent obligés de tout faire pour que les autres vivent de la même manière qu'eux.
Toch vind je in elke religie, in elke populatie, een klein percentage mensen die zo fervent hun geloof aanhangen, dat ze het gevoel hebben dat ze hoe dan ook anderen moeten dwingen net zo te leven als zij.
Les incitations financières ont été exilées du royaume où on aide les autres de sorte qu'elles pouvaient s'épanouir dans le domaine de la réalisa
tion de profit pour soi-même et en 400 ans, personne n'est intervenu pour dire : « C'est contre-productif et c'est injuste. » Cette idéologie est par ailleurs contrôlée par cette question très
dangereuse : « Quel pourcentage de mon don va à la cause que je défends par rapport aux frais généraux ?» Il y a de nombreux problèmes liés à cette question. Je vais me concentrer sur deux d'entre-eux.
...[+++]Premièrement, ça laisse penser que les frais généraux sont négatifs qu'ils ne font pas partie de la cause.
Financiële prikkels werden verbannen uit het rijk van het helpen van anderen maar konden gedijen in het geld verdienen voor jezelf. Gedurende 400 jaar heeft niemand ingegrepen en gezegd: Dit is contraproductief en oneerlijk. Deze ideologie wordt bewaakt door één zeer gevaarlijke vraag: Welk percentage van mijn schenking wordt gebruikt voor het goede doel versus overheadkosten? Deze vraag geeft veel problemen. Ik focus me op twee. Ten eerste: het laat ons denken dat overhead negatief is, en niet deel is van het goede doel.
Ce pourcentage, au passage, est à peu près le même aux U.S.A.
Dat percentage is ongeveer hetzelfde in de V.
Même si l'IMC peut être utile pour estimer quel poids est sain, le pourcentage réel de graisse ne peut être réellement déterminé qu'à l'aide d'informations telles que le tour de taille et la masse musculaire.
Met BMI kan je een gezond gewicht schatten, maar het vetprecentage kan je alleen bepalen met informatie over bijvoorbeeld de taille en de spiermassa.
Et l'étude affirme que le pourcentage de viol, d'adultère, d'enfants illégitimes, et même de consommation de drogue, de prostitution dans les pays où les femmes conduisent est plus élevé que dans les pays où les femmes ne conduisent pas.
De studie zegt dat het percentage verkrachtingen, overspel, onwettige kinderen, zelfs druggebruik, prostitutie in landen waar vrouwen rijden, hoger is dan in landen waar vrouwen niet rijden.
Je savais même à l'âge de 7 ans que je pouvais en fait obtenir un pourcentage minuscule d'un cent, et que les gens paieraient parce que ca se multipliait.
Als zevenjarige wist ik al dat ik een klein percentage van een cent kan krijgen, en mensen zouden dat betalen omdat het zich vermenigvuldigt.
Si en même temps on était allé demander aux gens : « Quel est le pourcentage de courrier qui arrive le lendemain ? » la réponse moyenne aurait été de 50 à 60 %.
Maar als je destijds aan mensen had gevraagd: Welk percentage eersteklas-post arriveert de volgende dag? dan zou het modale antwoord 50 of 60% zijn geweest.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
même pourcentage ->
Date index: 2022-10-05