Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «même pièce montré les mêmes » (Français → Néerlandais) :

Les enfants ont pu choisir la pile d'anagrammes ils aimeraient faire. Et ils ont même pu choisir les marqueurs avec lesquels ils écriraient leurs réponses. Lorsque le deuxième groupe d'enfants est entré, on les a emmenés dans la même pièce, montré les mêmes anagrammes, mais cette fois Melle Smith leur a dit quels anagrammes faire et avec quels marqueurs écrire leurs réponses.

De kinderen mochten kiezen welke stapel anagrammen ze wilden doen. Ze mochten zelfs kiezen met welke viltstift ze hun antwoorden wilden opschrijven. Toen de tweede groep kinderen binnenkwam, werden ze naar dezelfde kamer gebracht en kregen ze dezelfde anagrammen te zien, maar deze keer vertelde juf Smith hun welke anagrammen ze moesten doen en met welke viltstiften ze hun antwoorden moesten opschrijven.
https://www.ted.com/talks/shee (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheena Iyengar: L'art de choisir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shee (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheena Iyengar: De kunst van het kiezen - TED Talks -
Sheena Iyengar: De kunst van het kiezen - TED Talks -


Mais, étrangement, ce choix n'a pas été condamné violemment par les joueurs. J'avais peur qu'ils nous tuent, au contraire, ils se sont montrés compréhensifs, particulièrement une fois que je leur ai expliqué que je tentais de reproduire le même stratagème que Philip Johnson en 1934. Il souhaitait faire comprendre l'importance du design au public, grâce à des lames en forme d'hélices ainsi que des pièces de machineries, en ...[+++]

Opvallend is dat deze keuze niet al te fel was afgekeurd door gamers. Ik dacht dat ze ons wilden vermoorden. In plaats daarvan begrepen ze het. Vooral toen ik hen had verteld dat ik dezelfde kneep probeerde toe te passen als Philip Johnson in 1934. Hij wilde mensen de betekenis van design laten begrijpen. Hij pakte propellers en stukjes van machines. In de MoMA-galerijen plaatste hij ze op witte voetstukken tegen witte muren, alsof het Brancusi-sculpturen waren.
https://www.ted.com/talks/paol (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi j'ai apporté Pac-Man à MoMa - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paol (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom ik Pac-Man naar het MoMA haalde - TED Talks -
Waarom ik Pac-Man naar het MoMA haalde - TED Talks -


Quelle est la structure du capital à ce stade? Et enfin, après tout ça, vous m'avez tout raconté, donc vous devez reboucler sur la conclusion. L'idée que c'est une fusée qui monte. Donc avec un peu de chance, tout a été positif, positif, positif, de plus en plus positif. Et tout, absolument tout ce que vous dites résonne en moi, tout fait sens. Je me dis, C'est vraiment, vraiment super . Et vous me ramenez sur votre logo. Juste votre logo sur l'écran. Je regarde le logo, OK, super. Je reviens sur vous. Rien d'autre à regarder, n'est-ce-pas? Maintenant vous devez résumer tout ça et ficeler l'ensemble. Vous devez me donner le final, boum! Le pitch final qui va m'envoyer dans les étoiles. Pendant que vous allez faire tout ça, comment vous rapp ...[+++]

Wat is de kapitaalstructuur tot nu toe? Als laatste, nadat je me alles hebt verteld, breng je me naar de conclusie. Dit moet indruk maken. Dus hopelijk was alles positief, positief, positief, nog positiever. Alles wat je zegt, klikt bij me, en klinkt zinnig. Ik denk: Dit is echt heel geweldig. Dan voer je me terug naar je logo. Enkel je logo op het scherm. Ik kijk naar het logo -- oké, goed. Nu kom ik terug naar jou. Verder niks te zien, nietwaar? Nu moet je het afronden. Je geeft me de definitieve... boem! De laatste pitch die me de sterren laat zien. Nu, terwijl je dat hier doet, hoe herinner je je de volgorde en handelingen? Je hebt gemerkt dat ik niet naar het scherm kijk, niet? Het scherm is hier in feite vóór me, dus ik zou het niet e ...[+++]
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose sur le pitch pour capital-risqueurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -


Et quelques fois A est vraiment connecté à B. Et c'est l'apprentissage par associations. Nous trouvons des modèles, nous faisons des connexions, que ce soit le cas du chien de Pavlov qui associe le bruit de la cloche à la nourriture, et donc le son de la cloche le fait saliver, ou que ce soit le rat de Skinner qui associe son comportement et la récompense qu'il obtient et donc répète ce comportement. En fait, ce que Skinner a découvert c'est que si vous mettez un pigeon dans une boite comme celle-ci, et il doit appuyer sur un de ces deux boutons, et il essaye de comprendre le modèle à suivre, et vous lui donnez de petites récompenses dans la boite, là. Si vous distribuez les récompenses de façon aléatoire, et qu'il n'y a pas de modèle à sui ...[+++]

En soms is A ook echt verbonden met B. Dat heet associatief leren. We vinden patronen, leggen verbanden, of het nu gaat om Pavlov's hond die het geluid van de bel aan het voedsel linkt, en dan begint te kwijlen, of een Skinneriaanse rat, die een verband legt tussen zijn gedrag en een beloning ervoor, en daarom dat gedrag herhaalt. In feite is wat Skinner ontdekte dat, als je een duif in zo'n doos zet, en zij op een van deze twee toetsen moet drukken, dan probeert zij het patroon te achterhalen, als je haar dan beloont. Als je zomaar wat beloningen geeft zonder patroon, vinden ze er zelf wel een. Wat ze toevallig deden voor de beloning, blijven ze herhalen. Zoals twee ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le modèle de l'auto-déception par Michael Shermer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Shermer: Het patroon achter zelfbedrog. - TED Talks -
Michael Shermer: Het patroon achter zelfbedrog. - TED Talks -


La compassion vous rend heureux. La première personne à être heureuse, lorsqu'on éprouve une grande compassion, est soi-même, même si on n'a encore rien fait pour aider les autres. Le changement qui se fait dans l'esprit est déjà quelque chose pour les autres. Ils peuvent sentir en vous cette qualité nouvelle, et cela déjà les aide et leur montre l'exemple. Mais voilà que cette horloge dénu ...[+++]

Medeleven maakt je gelukkig. De eerste die gelukkig wordt als je medeleven voelt, ben je zelf, zelfs als je nog niets hebt gedaan voor iemand anders. Toch, de verandering in je geest doet al iets voor anderen. Ze voelen deze nieuwe kwaliteit in jou, en het helpt hen al en het geeft hun een voorbeeld. En die liefdeloze klok laat me net zien dat het klaar is....
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Thurman : Agrandir la sphère de sa compassion - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Thurman: Het uitbreiden van je kring van medeleven - TED Talks -
Robert Thurman: Het uitbreiden van je kring van medeleven - TED Talks -


Ça a été ton grand eurêka. Comme tu ne pouvais pas voir, il a bien sûr fallu que tu apprennes par toi-même. Derek Paravicini : J'ai appris à jouer par moi-même. AO : Tu as appris à jouer par toi-même, et par conséquent, jouer du piano consistait pour toi, Derek, à donner des tas de coups de poing et de karaté, parfois tu avais même recours à ton nez. La nourrice a aussi pensé à enregistrer ta musique sur un de ces anciens magnétophones de l'époque, et voici ce merveilleux enregistrement de Derek en train de jouer quand tu avais quatre ans. DP : « Molly Ma ...[+++]

Dat was het grote eureka-moment. Dat je niet kunt zien, betekende natuurlijk dat je het jezelf moest leren. DP: Ik leerde mezelf spelen. AO: Dat deed je inderdaad en dat hield in dat je bij jouw pianospel, Derek, veel knokkels, karateslagen en zelfs af en toe je neus gebruikte. Het kindermeisje nam je muziek op met een ouderwets taperecordertje. nam je muziek op met een ouderwets taperecordertje. Dit is een prachtige opname van jou, Derek, toen je 4 jaar was. DP: 'Molly Malone (Cockles and Mussels).' AO: Eigenlijk is het 'English country garden'. DP: 'English country garden'. (Muziek: 'English country garden') AO: Kijk eens aan. (Applaus ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dans la tonalité du génie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dere (...) [HTML] [2016-01-01]
In de sleutel van het genie - TED Talks -
In de sleutel van het genie - TED Talks -


Le langage du corps affecte la façon dont les autres nous voient, mais cela peut aussi changer la façon dont nous nous voyons nous-mêmes. La psychologue sociale Amy Cuddy montre comment les poses de pouvoir — se tenir dans des posture confiantes, même quand nous ne nous sentons pas confiants — peuvent changer les niveaux de testostérone et le cortisol dans le cerveau, et pourraient même avoir un impact sur nos chances de succès.

Lichaamstaal is van invloed op hoe anderen ons zien, maar het kan ook veranderen hoe we onszelf zien. Sociaal psycholoog Amy Cuddy toont hoe 'krachtposes', een houding van zelfvertrouwen, zelfs wanneer wij ons onzeker voelen de testosteron- en cortisolniveau's in de hersenen kan beïnvloeden, en misschien zelfs een impact hebben op onze kans op succes.
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amy Cuddy: votre langage corporel forge qui vous êtes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Je lichaamstaal vormt wie je bent - TED Talks -
Je lichaamstaal vormt wie je bent - TED Talks -


Considérons un instant cette citation de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle devait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister dans la production de formes intermédi ...[+++]

Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische wereld of tussen de niet-levende en de levende wereld, vormen die over slecht ...[+++]
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc : La frontière entre le vivant et l'inerte - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -
Martin Hanczyc: De route tussen leven en niet-leven - TED Talks -


Lorsqu'on leur a demandé après le test, tous les participants pensaient sincèrement que l'étude servait un but scientifique valable qui amènerait la science à progresser, malgré la gêne momentanée non fatale causée aux participants. Ok, je parle depuis 12 minutes maintenant, et, bien assis, vous m'avez écouté, analysé mon expression et mon langage corporel, essayé de voir s'il fallait prêter attention à mon discours, si je dis la vérité ou si je mens. Si oui, vous avez sûrement complètement échoué. Bien que nous pensons tous reconnaître un menteur à leur langage corporel ou mode d'expression, des centaines de tests psychologiques ont montré que nous sommes tous, ...[+++]

Toen ze na de studie werden geïnterviewd, zeiden alle deelnemers dat ze sterk geloofden dat de leren-en-strafstudie een waardevol wetenschappelijk doel diende met blijvende voordelen voor de wetenschap in tegenstelling tot de momentane niet-fatale hinder voor de deelnemers. Ik heb nu ongeveer 12 minuten gesproken, en je hebt waarschijnlijk naar me zitten luisteren, terwijl je mijn spraakpatronen en lichaamstaal analyseerde en proberen uit te zoeken of je wat ik zeg serieus moet nemen, of ik de waarheid vertelde, of loog. Maar dan ben je daar waarschijnlijk niet in geslaagd. We denken dat we een leugenaar kunnen doorhebben door zijn lichaamstaal en spraakpatronen. Maar honderden psychologische tests hebben beweze ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
10 mythes sur la psychologie démystifiés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) [HTML] [2016-01-01]
10 mythen over de psychologie ontmaskerd - TED Talks -
10 mythen over de psychologie ontmaskerd - TED Talks -


C'était visible dans l'assistance, lorsque je vous ai montré ces images répugnantes. La façon dont nous avons mesuré ces réactions a été établie sous forme d'échelle, par d'autres psychologues en demandant simplement à des personnes leur facilité à être dégoûté, au travers de diverses situations. Voici quelques exemples : « Même si j'avais très faim, je ne prendrai pas un bol de ma soupe préférée si on l'avait mélangé avec une tapette à mouches utilisée mais propre. » « Auriez-vous eu la même ...[+++]

Je kon het waarschijnlijk aan het publiek zien toen ik jullie die walgopwekkende beelden toonde. We hebben dit gemeten aan de hand van een schaal die door enkele andere psychologen werd ontworpen. Ze stelden mensen vragen over hoe allerlei situaties een gevoel van walging konden oproepen. Hier een paar voorbeelden: Zelfs als ik hongerig was, zou ik geen kom van mijn favoriete soep drinken als ze was omgeroerd met een gebruikte, maar grondig gewassen vliegenmepper. Eens of oneens? (Gelach) Als je door een spoorwegtunnel wandelt en je ruikt urine, zou je dan wel of niet walgen? Met genoeg van deze vragen krijg je een beeld van gevoeligheid ...[+++]
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Pizarro: L'étrange politique du dégoût - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
Dave Pizarro: De vreemde politiek van walging - TED Talks -
Dave Pizarro: De vreemde politiek van walging - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même pièce montré les mêmes ->

Date index: 2023-08-31
w