Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «même pas fait » (Français → Néerlandais) :
Il a écrit une chose simple. C'était si simple, en fait, que j'estime qu'un lycéen vraiment doué, qui n'a même pas fait d'études de fonctions, pouvait comprendre ce qu'il avait écrit.
Hij schreef een eenvoudig ding. Zo eenvoudig dat een echt slimme middelbare school student, die niet eens differentiaalrekening had gehad, kon begrijpen wat hij schreef.
Quelquefois cela peut prendre deux ans pour saisir l'information dans l'ordinateur, et quelquefois, en fait souvent, ce n'est même jamais fait.
Soms duurt het twee jaar en soms, eigenlijk vaak, gebeurt het nooit.
(Rires) On les aime quand même, on fait avec, et c'est ce que j'ai fait avec mon chien.
(Gelach) Ondanks alles houden we van hem en geven we niet op. Dat is wat ik met mijn hond deed.
Bon, ce que ce débat, même court, fait ressortir est un élément que de nombreux économistes négligent.
Wat zelfs dit kleine debat hier al naar boven brengt, is iets dat veel economen over het hoofd zien.
The Economist, en 2009 a dit c'est « l'approche qui sera placée sur un premier plan ». Un film a même été fait sur notre travail. [Les interrupteurs] Cependant, n'allons pas si vite, car beaucoup de gens n'acceptent pas cette façon de procéder sur ce sujet. Nous avons reçu beaucoup de critiques, une forte opposition, et beaucoup d'adversaires. En d'autres termes, qu'entendez-vous par problème de santé ?
The Economist vond in 2009 dat dit een belangrijke benadering gaat worden . Er verscheen zelfs een op ons werk gebaseerde film! [The Interrupters] Het is niet enkel rozengeur en maneschijn. Er waren een hoop mensen die het niet eens waren met deze manier van werken. We kregen een hoop kritiek, weerstand en tegenstanders. Het kwam neer op: hoezo, gezondheidsprobleem?
Mark Lipper et moi-même avons fait une série d'études dans lesquelles nous avons cherché la réponse à cette question.
Mark Lipper en ik hebben een reeks studies gedaan waarin we het antwoord zochten op deze vraag.
Si je devais lui dire quelque chose, je dirais : Soyez vous-même et faites de votre mieux.
Dat zal ik niet doen.
Comme nous n'avions jamais été séparés, et que je pensais que nous ne le serions jamais, je ne lui ai même pas fait un câlin quand elle est partie.
Omdat we nooit gescheiden waren geweest, dacht ik dat we altijd samen zouden blijven. Ik gaf haar zelfs geen knuffel toen ze wegging.
Et je dirais qu'on ne peut abandonner l'autorité de la loi pour combattre une menace asymétrique, ce qui semble être ce que nous faisons à cause de l'état actuel, des gens qui sont au pouvoir, car ce serait abandonner la chose même qui fait une civilisation.
Ik vind dat we de rechtsstaat niet moeten loslaten om een asymmetrische dreiging te bevechten, en het lijkt alsof we dat wel doen want op dit moment, de mensen die de macht hebben, want daarmee geef je datgene op wat beschaving definieert.
C'est une partie de football. (Rires) Michael Owen vient de rater un but, et il est couché par terre, et le premier aspect du cerveau social, que cette photo illustre vraiment bien, est à quel point les réactions sociales émotionnelles et instinctives sont automatiques. Une fraction de seconde après que Michael Owen ait raté ce but, to
ut le monde fait la même chose avec les bras et la même grimace, même Michael Owen alors qu'il glisse sur l'herbe, il
fait la même chose avec ses
bras, et il a probablement la même e
...[+++]xpression sur le visage, et les seules personnes qui ne le font pas sont les gars en jaune à l'arrière — (Rires) — je pense qu'ils sont du mauvais côté du stade, ils ont une autre réaction sociale émotionnelle que nous reconnaissons tous instantanément, c'est le second aspect du cerveau social qu'illustre très bien cette image, à quel point nous sommes doués quand il s'agit de lire le comportement d'autrui, leurs actions, leurs gestes, leurs expressions du visage, en ce qui concerne leurs émotions sous-jacentes et leurs états mentaux.
Dus dit is een voetbalwedstrijd. (Gelach) Michael Owen miste een goal en ligt op de grond. Het eerste aspect van het sociale brein is goed te zien op de foto: hoe automatisch en instinctief emotionele reacties zijn. Vlak nadat Michael Owen zijn doelkans heeft gemist, doet iedereen hetzelfde met zijn armen en gezicht. Zelfs Michael Owen doet hetzelfde met zijn armen, t
erwijl hij over het gras schuift. Zelfs Michael Owen doet hetzelfde met zijn armen, terwijl hij over het gras schuift. Hij heeft waarschijnlijk dezelfde gezichtsuitdrukking. De enigen die dit niet doen, zijn de jongens in het geel achterin. -- (Lacht) -- Ik denk dat ze op de
...[+++] verkeerde plek in het stadion zitten. Zij hebben een andere sociaal-emotionele reactie, die we meteen herkennen. Dat is het tweede aspect van het sociale brein: hoe goed we zijn in het aflezen van andermans gedrag, hun acties, hun gebaren, hun gezichtsuitdrukkingen tonen de onderliggende emoties en mentale staat. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
même pas fait ->
Date index: 2022-02-17