Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "même pas davantage de couleurs " (Frans → Nederlands) :

(Rires) Je n’utilise même pas davantage de couleurs qu'eux.

(Gelach) Ik gebruik niet eens meer kleuren dan dat zij gebruikte.
https://www.ted.com/talks/chip (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'art délicat de la première impression dans le graphisme et la vie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chip (...) [HTML] [2016-01-01]
De kunst van de eerste indruk — in design en het leven - TED Talks -
De kunst van de eerste indruk — in design en het leven - TED Talks -


La plupart des municipalités, lorsqu'elles élaborent des plans pour les 5, 10, 15 ou 20 prochaines années, partent encore du principe qu'il y aura davantage d'énergie, davantage de voitures, davantage de logements, davantage d'emplois, davantage de croissance, etc. De quoi ça a l'air si ce n'est pas le cas? Et comment y faire face et trouver une solution mieux à même de subvenir aux besoins de tout le monde? Comme le dit un de mes ...[+++]

Wanneer de meeste lokale overheden plannen maken voor de komende 10, 15, 20 jaar van de gemeenschap, nemen ze nog steeds aan dat er meer energie zal zijn, meer auto's, meer huizen, meer werk, meer groei, enzovoort. Wat gebeurt er als dat niet het geval is? En hoe kunnen we ermee omgaan en iets verzinnen dat wellicht beter helpt om iedereen te onderhouden? Zoals een vriend van me zegt: Het leven is een reeks gebeurtenissen waar je niet klaar voor bent. En dat is zeker mijn ervaring met transitie sinds drie jaar geleden, toen slechts een idee, is het iets geworden wat viraal de wereld rond is gegaan.
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rob Hopkins: Transition vers un monde sans pétrole - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rob_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Rob Hopkins: Transitie naar een wereld zonder olie - TED Talks -
Rob Hopkins: Transitie naar een wereld zonder olie - TED Talks -


un monumental cadre peint qui se déploie sur 9 panneaux, animé davantage par la forme sculpturale que par la couleur picturale.

Eén en al ruimte, structuur en energie. Een monumentaal geschilderd raamwerk dat zich ontvouwt in negen panelen, meer gedreven door sculpturale vorm dan door schilderachtige kleuren.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'histoire jamais entendue de la Chapelle Sixtine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Het ongehoorde verhaal van de Sixtijnse Kapel - TED Talks -
Het ongehoorde verhaal van de Sixtijnse Kapel - TED Talks -


Vous ne pouvez pas le manipuler très facilement, mais je vais vous le montrer dans un moment. Donc, vous prenez la goutte de sang, sans plus de manipulations. Vous la déposez sur ce petit dispositif. Il filtre les cellules sanguines, en laissant passer le sérum au travers, et vous obtenez une série de couleurs ici en bas. Et les couleurs indiquent une maladie ou si tout va bien. Mais même ça, c'est compliqué. Parce que pour vous, p ...[+++]

Je kan het niet goed manipuleren, hoewel ik je dadelijk iets zal laten zien. Je neemt je druppel bloed, geen verdere manipulaties. Je plaatst die op een klein apparaat. Het apparaat filtert de bloedcellen, laat het serum door, en je krijgt hieronder een reeks kleuren te zien. Die kleuren wijzen op ziekte of afwezigheid ervan. Maar zelfs dat is ingewikkeld. Omdat voor u of mij de kleuren normaal zouden kunnen lijken. Maar tenslotte lijden we waarschijnlijk allemaal aan een teveel aan onderwijs.
https://www.ted.com/talks/geor (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
George Whitesides : Un laboratoire de la taille d'un timbre poste. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/geor (...) [HTML] [2016-01-01]
George Whitesides: Een lab ter grootte van een postzegel - TED Talks -
George Whitesides: Een lab ter grootte van een postzegel - TED Talks -


L'artiste Neil Harbisson est né avec un daltonisme absolu, mais aujourdhui un appareil fixé sur sa tête transforme les couleurs en fréquences audibles. Au lieu de voir un monde en dégradé de gris, Harbisson peut entendre une symphonie de couleur, et oui, il peut même écouter les visages et les tableaux.

Kunstenaar Neil Harbisson werd volledig kleurenblind geboren. Nu is aan zijn hoofd een toestel vastgemaakt dat kleuren omzet naar hoorbare frequenties. In plaats van een wereld in grijswaarden 'hoort' Harbisson een kleurensymfonie — en ja, hij luistert zelfs naar gezichten en schilderijen.
https://www.ted.com/talks/neil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Neil Harbisson : J'écoute les couleurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/neil (...) [HTML] [2016-01-01]
Neil Harbisson: Ik luister naar kleur - TED Talks -
Neil Harbisson: Ik luister naar kleur - TED Talks -


Donc, même si je n'avais pas grandi davantage, et même sans barbe, quelque chose avait changé, mon dialogue intérieur avait changé.

Dus ook al werd ik niet langer, en kreeg ik geen baard, er was iets veranderd, mijn innerlijke dialoog was veranderd.
https://www.ted.com/talks/roz_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Roz Savage: Pourquoi je traverse l'océan Pacifique à la rame - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/roz_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Roz Savage: Waarom ik roeiend de Grote Oceaan oversteek - TED Talks -
Roz Savage: Waarom ik roeiend de Grote Oceaan oversteek - TED Talks -


Donc même si les bébés observeront moins de preuves de couinement, et ont beaucoup moins d’actions à imiter avec une unique balle qu'avec plusieurs nous avions prédit que les bébés eux-mêmes presseront la boule davantage, et c’est exactement que nous avons trouvé.

Dus ook al zien de baby's veel minder bewijs voor het piepen, en veel minder voorbeelden om na te doen in deze conditie met één bal dan in de conditie die je net zag, wij voorspelden dat meer baby's in de ballen zouden knijpen, en dat is precies wat er gebeurde.
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les esprits étonnamment logiques des bébés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
De verrassende logica van baby's - TED Talks -
De verrassende logica van baby's - TED Talks -


C'est davantage une réalité que celles que nous avons créées nous-mêmes.

Het is meer realiteit dan die welke onze zelven hebben geschapen.
https://www.ted.com/talks/than (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Thandie Newton : Accepter autrui, s'accepter soi-même - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/than (...) [HTML] [2016-01-01]
Thandie Newton: Anders-zijn omarmen, mezelf omarmen - TED Talks -
Thandie Newton: Anders-zijn omarmen, mezelf omarmen - TED Talks -


Le designer Jared Ficklin crée des visualisations inouies qui nous permettent de voir la musique, en se servant de couleurs et même de feu (une première sur la scène de TED) pour analyser comment nous ressentons le son. Il fait une courte digression pour analyser le son d'un skate park, et comment l'acoustique peut nous mettre sur la voie pour développer la créativité.

Ontwerper Jared Ficklin creëert visualisaties die muziek laten 'zien' met behulp van kleur en zelfs vuur (nieuw voor het TED-podium) Hij analyseert welk gevoel geluid ons geeft. Hij analyseert ook het geluid van een skatepark — en hoe audio onze creativiteit kan ontwikkelen.
https://www.ted.com/talks/jare (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jared Ficklin : de nouvelles façons de voir la musique (en couleur ! et en flammes !) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jare (...) [HTML] [2016-01-01]
Jared Ficklin: Nieuwe manieren om muziek te 'zien' (met kleur! en vuur!) - TED Talks -
Jared Ficklin: Nieuwe manieren om muziek te 'zien' (met kleur! en vuur!) - TED Talks -


Mais tout ce que j'ai à faire c'est remplir certains espaces de ces lettres et faire ressortir les mots hors de l'arrière plan. Mais peut-être que ceci est trop évident. Alors j'ajoute quelques touches de couleur à l'arrière plan et un peu plus de couleurs avec les mots, eux mêmes. De cette façon, en travaillant avec le directeur artistique, je suis capable d'arriver juste au bon endroit c'est étonnant pour l'auditoire -- ils peuvent comprendre qu'il y a quelque chose à lire mais ce n'est pas impossible à lire.

Maar ik hoef slechts bepaalde delen van de lettervormen te kleuren om de woorden tegen de achtergrond te doen uitkomen. Maar dat is misschien iets te duidelijk. Dus dan voeg ik wat kleur toe aan de achtergrond en nog een beetje meer binnen de woorden zelf. In samenwerking met de art director kan ik het zo tot het juiste punt brengen zodat het een soort puzzel is voor de lezer -- ze kunnen net zien dat er iets is dat ze moeten lezen -- maar het is niet onleesbaar voor hen.
https://www.ted.com/talks/mari (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Marian Bantjes : la beauté obscure par le design - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mari (...) [HTML] [2016-01-01]
Marian Bantjes: Verfijnde schoonheid door design - TED Talks -
Marian Bantjes: Verfijnde schoonheid door design - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

même pas davantage de couleurs ->

Date index: 2023-07-02
w