Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "même les bonnes sociétés " (Frans → Nederlands) :
C'est dans leur nature, dans leur ADN, c'est ce qu'elles font -- même les bonnes sociétés bien intentionnées.
Dat is hun natuur, dat is hun DNA, dat is wat ze doen, zelfs de goede bedrijven met goede bedoelingen.
La réalité est que même dans les sociétés démocratiques d’aujourd’hui, nous n’avons pas de bonnes réponses à la question de comment équilibrer le besoin de sécurité et l’application des lois d’un côté et la protection des libertés civiles et la liberté de parole de l’autre dans nos réseaux numériques.
De realiteit is dat we vandaag zelfs in democratische maatschappijen geen goede antwoorden hebben op de vraag hoe je een evenwicht behoudt tussen de nood aan veiligheid en rechtshandhaving aan de ene kant, en de bescherming van de burgerlijke vrijheden en de vrije meningsuiting aan de andere kant, in onze digitale netwerken.
L'Indice du Progrès Social commence par la définition de ce que signifie être une bonne société, et est basé sur trois dimensions.
De Index Sociale Vooruitgang begint bij de definitie van wat een goede maatschappij is, gebaseerd op drie dimensies.
Paul Tudor Jones II aime le capitalisme. C'est un système qui lui a permis de très bien réussir pendant ces dernières décennies. Néanmoins, le gestionnaire de fonds spéculatifs et le philantropiste craignent qu'un accent trop important porté sur les bénéfices ne, comme il le dit, « menace les fondations même de la société ». Dans cet exposé attentioné et passionnantm il expose les grandes lignes de sa contre-offensive, qui est centré sur le concept de « justesse ».
Paul Tudor Jones II is een liefhebber van het kapitalisme. Het systeem heeft hem geen windeieren gelegd in de voorgaande decennia. Toch is de hedgefondsbeheerder en filantroop bezorgd dat de blinde focus op winst, zoals hij dat zegt, de fundering van de samenleving bedreigt. In deze gepassioneerde en weloverwogen voordracht legt hij zijn plannen uiteen voor een tegenoffensief dat draait om het concept van 'rechtvaardigheid'.
CA : Mais cela présente-t-il des risques, soit pour les individus concernés, ou même pour la société dans son ensemble, qu'en fait ces fuites aient des conséquences innattendues ?
CA: Maar zijn er risico's aan verbonden, voor de betrokken individuen of zelfs voor de hele gemeenschap, waarbij het lekken de oorzaak kan zijn van onvoorziene gevolgen?
Nous vivons une époque dans laquelle le tissu même de la société humaine se trouve retissé.
We beleven een moment waarop de structuur van de menselijke samenleving grondig verandert.
Ceci semble peut-être seulement possible dans des régimes totalitaires, mais Orwell nous mettait en garde sur la possibilité d'une telle menace même dans des sociétés démocratiques.
Dit klinkt alsof het alleen kan gebeuren in totalitaire regimes, maar Orwell waarschuwt ons dat dit ook kan gebeuren in democratische samenlevingen.
Nous y créions un centre où trente femmes venaient pendant six mois pour apprendre la valeur ajoutée de la broderie traditionnelle, de la création d'entreprise, des aptitudes essentielles et de l'éducation de base, et apprendre leurs droits et comment dire non à ces coutumes, et comment se positionner en tant que leaders, pour elles-mêmes et la société.
We zouden een centrum maken voor 30 vrouwen waar ze zes maanden leren over de toegevoegde waarde van borduren, bedrijfsontwikkeling, levensvaardigheden en basisonderwijs, maar ook over hun rechten en nee leren zeggen tegen tradities, en hoe ze als leiders fungeren voor zichzelf en in de maatschappij.
Alors pourquoi essayons-nous encore d'en débattre ? Pourquoi essayons-nous de convaincre d'autres personnes de croire à des choses qu'elles ne veulent pas croire ? Et est-ce même une bonne chose à faire ? Est-ce un bon moyen de traiter un autre être humain, d'essayer de lui faire penser quelque chose qu'il n'a pas envie de penser ?
Waarom geven we ons al die moeite? Waarom proberen we andere mensen te overtuigen om dingen te geloven die ze niet willen geloven? Is dat zelfs netjes? Is het netjes om iemand anders iets te willen laten denken wat hij of zij eigenlijk niet wil denken? Is het netjes om iemand anders iets te willen laten denken wat hij of zij eigenlijk niet wil denken?
Ça ne va pas sauver le monde Bien, il me reste quand même une bonne nouvelle qui puisse sauver le monde.
Het gaat de wereld niet redden. Nu heb ik toch een stukje goed nieuws dat de wereld kan redden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
même les bonnes sociétés ->
Date index: 2024-01-21