Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "même en lui faisant " (Frans → Nederlands) :
Et je vois leurs parents et leurs pères, comme le mien, prendre parti pour elles sans se laisser intimider par l'opposition, et même en lui faisant face.
En dat hun ouders net als de mijne, voor hen opkomen, zelfs ondanks de ontmoedigende tegenstand.
Vous pouvez alors prendre le traqueur à son propre piège, en lui faisant croire que vous êtes au travail alors que vous êtes en vacances.
In dat geval kan je de volger voor de gek houden en doen alsof je op je werk bent terwijl je feitelijk met vakantie bent.
EDI : Un ordinateur mériterait d'être qualifié d'intelligent s'il a trompé un homme en lui faisant croire qu'il était humain.
EDI: Een computer zou het verdienen intelligent genoemd te worden als het een mens kan laten geloven dat het menselijk is.
Les tâches de rousseur avaient grandi et s'étaient multipliées sur son visage et sur ses épaules, lui faisant comme un bronzage. Un bronzage, nous étions tous les deux bronzés. Est-ce possible?
De sproeten waren gegroeid en vermeerderd op haar gezicht en schouders. Ze leek hierdoor extra gebruind. Bruin, we waren allebei bruin -- ... klopt dat?
Toujours en travaillant sur l'enfant qui agresse, en le sanctionnant, en lui faisant des cours de morale et de civisme.
Altijd gaat het erover de agressor te bestraffen en lessen moraal en burgerschap te geven.
Ce n'est pas facile à expliquer à un utilisateur moyen, et même en le faisant, que peut-il y faire ?
Het is moeilijk uit te leggen aan de gemiddelde gebruiker, en al leg je het uit, wat kan die gemiddelde gebruiker eraan doen?
Mais vous ne pouvez pas, en même temps, envers le même objet, envers la même personne, lui vouloir du bien et du mal.
Maar je kunt niet tegelijkertijd hetzelfde object, dezelfde persoon, kwaad willen doen en goed willen doen.
Même en ne faisant pas grand chose, il se vendrait bien.
Ook al deed ik weinig, zou de verkoop wel oké uitpakken.
mais il nota, quand même, pour lui-même que la prochaine fois qu'il ferait sa demande, il ne serait peut-être pas nécessaire d'énumérer toutes les femmes qu'il avait auditionnées pour le rôle.
Hij noteerde wel dat het de volgende keer misschien niet nodig was om alle vrouwen op te sommen die ooit in aanmerking kwamen.
5) Un cylindre super-dense de longueur inifinie qui tourne sur lui-même, qui lui aussi courberait assez l'espace-temps pour créer une boucle temporelle.
5) Een oneindig lange, super-dichte draaiende cylinder, deze zou ook ruimte-tijd genoeg laten draaien om een tijdlus te maken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
même en lui faisant ->
Date index: 2024-12-30