Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "métaphore de victoires " (Frans → Nederlands) :

En fait, l'expression, David et Goliath, est entrée dans le langage courant comme métaphore de victoires improbables, d'un faible contre quelqu'un de bien plus fort.

De uitdrukking 'David en Goliath' is intussen een vaste beeldspraak voor onwaarschijnlijke overwinningen van een zwakke partij op een veel sterker iemand.
https://www.ted.com/talks/malc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'autre histoire de David et Goliath - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/malc (...) [HTML] [2016-01-01]
Het ongehoorde verhaal van David en Goliath - TED Talks -
Het ongehoorde verhaal van David en Goliath - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : courant comme métaphore de victoires     métaphore de victoires     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

métaphore de victoires ->

Date index: 2025-01-17
w