Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «médicament en trop faible dose » (Français → Néerlandais) :

Il suffit de donner l'autre médicament en trop faible dose pour que les patients soient correctement traités.

Je kan het concurrerende medicijn in een te lage dosis toedienen zodat mensen niet goed worden behandeld.
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Goldacre: combattre la mauvaise science - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ben_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ben Goldacre: Vechten tegen slechte wetenschap - TED Talks -
Ben Goldacre: Vechten tegen slechte wetenschap - TED Talks -


Alors je les ai forcé à écrire sur ma fiche : « But du patient : faibles doses de médicaments, prises plus espacées, effets secondaires compatibles avec la pratique du ski. » Et je pense que c'est grâce à ça que j'ai atteint la longévité. Je pense que la thérapie par le temps passé dans la neige a été aussi importante que les médicaments que j'ai reçus. Le deuxième exemple de personnalisation... ah, au fait, on ne peut pas personnaliser les soins si on ne connaît pas ses objectifs. Donc le personnel médical ne peut pas les connaître avant vous.

Dus stond ik erop dat op mijn status kwam te staan: Doel van de patiënt: lage doses medicatie over langere periodes, met ski-vriendelijke bijwerkingen. Volgens mij bereikte ik daardoor een langere levensduur. Wintersport-therapie was even belangrijk als de medicijnen die ik kreeg. Een tweede voorbeeld van 'Zorg op maat'. Overigens moet je wel je doelen kennen voordat de gezondheidszorg er iets mee kan. Overigens moet je wel je doel ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman : Les soins de santé devraient être un sport d'équipe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman: Gezondheidszorg zou een teamsport moeten zijn - TED Talks -
Eric Dishman: Gezondheidszorg zou een teamsport moeten zijn - TED Talks -


On s'inquiète trop des risques mineurs : accidents d'avion improbables, alimentation cancérigène, exposition à de faibles doses de radiations, etc. Mais nous et nos politiciens nions les possibilités de scénarios catastrophiques.

We bekommeren ons teveel om kleine gevaren: onwaarschijnlijke luchtvaartongevallen, carcinogenen in ons voedsel, lage stralingsdosissen, enzovoort. Maar wij en onze politieke meesters zijn blind voor catastrofale scenario's.
https://www.ted.com/talks/mart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peut-on éviter l'apocalypse ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mart (...) [HTML] [2016-01-01]
Kunnen we het einde van de wereld voorkomen? - TED Talks -
Kunnen we het einde van de wereld voorkomen? - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médicament en trop faible dose ->

Date index: 2022-11-22
w