Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "mètres en dessous du sommet " (Frans → Nederlands) :

Et ensuite le camp IV qui est le plus haut camp. Qui est à 900 mètres en dessous du sommet.

Het hoogste kamp is kamp vier. Van hier is het 900 m tot de top.
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Kamler: Miracle médical sur l'Everest - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ken_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ken Kamler: Medisch wonder op the Everest - TED Talks -
Ken Kamler: Medisch wonder op the Everest - TED Talks -


Même les gens juste en dessous du sommet ont une santé moins bonne que les gens au sommet.

Zelfs de mensen net onder de top hebben een minder goede gezondheid dan de mensen aan de top.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Wilkinson : Comment les inégalités économiques nuisent aux sociétés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Wilkinson: Hoe economische ongelijkheid samenlevingen schaadt - TED Talks -
Richard Wilkinson: Hoe economische ongelijkheid samenlevingen schaadt - TED Talks -


la voie est normalement surélevée de 2,5 mètres par rapport au niveau de la mer mais à cet endroit l’eau avait reculé a un mètre au dessous du niveau normal.

Normaal staat het water zo'n 2,5 meter onder het spoor maar toen was het waterpeil gezakt tot ongeveer een meter lager dan normaal.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James Surowiecki au tournant des média sociaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
James Surowiecki over het keerpunt voor sociale media - TED Talks -
James Surowiecki over het keerpunt voor sociale media - TED Talks -


Ici, aux Bermudes, mon équipe et moi avons réalisé la plongée la plus profonde jamais réalisée dans la région, nous étions à la recherche d'endroits où jadis la mer était au niveau de la rive, à des centaines de mètres en dessous des niveaux actuels.

Hier in Bermuda begonnen mijn team en ik met de diepste bemande duiken die ooit in het gebied zijn uitgevoerd. We zochten naar plaatsen waar het zeeniveau vroeger tegen de kustlijn kabbelde, meer dan honderd meter onder het huidige zeeniveau.
https://www.ted.com/talks/jill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le monde mystérieux des grottes sous-marines - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jill (...) [HTML] [2016-01-01]
De raadselachtige wereld van onderwatergrotten - TED Talks -
De raadselachtige wereld van onderwatergrotten - TED Talks -


Il y a plusieurs années, ici à Ted, Peter Skillman a présenté une épreuve de conception appelée l'épreuve du marshmallow. Et l'idée est plutôt simple. Des équipes de quatre personnes doivent bâtir la plus haute structure tenant debout avec 20 spaghettis, un mètre de ruban collant, un mètre de ficelle, et un marshmallow. Le marshmallow doit être placé au sommet. Bien que cela semble vraiment simple, c'est en fai ...[+++]

Een paar jaar geleden heeft Peter Skillman hier, bij TED, een ontwerpwedstrijd laten zien. De marshmallow-challenge. Het idee is vrij simpel: Groepjes van vier moeten een zo hoog mogelijk bouwwerk maken met twintig stuks spaghetti, een meter tape, een meter touw en een marshmallow. De marshmallow moet er bovenop. En, hoewel het simpel klinkt, het blijkt nog best moeilijk, want deze opdracht dwingt mensen om heel snel samen te werken. En omdat ik dit een interessant idee vond, besloot ik het op te nemen in een design workshop.
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tom Wujec: Bâtissez une tour, bâtissez une équipe. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tom_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tom Wujec: Bouw een toren, bouw een team - TED Talks -
Tom Wujec: Bouw een toren, bouw een team - TED Talks -


RB : Ouais. Non, j'ai mis mon masque à oxygène et je me suis tenu au sommet du ballon, avec mon parachute, regardant les nuages tourbillonnant en dessous, essayant de trouver le courage pour sauter dans la Mer du Nord, ce qui - c'était un moment de très, très, très grande solitude. Mais, quoi qu'il en soit, nous avons réussi à survivre. CA : Avez-vous sauté ou - est-il descendu à la fin ? RB : Je savais qu'il me restait environ une demi-heure de carburant, et je savais que si je sautais, je n'aurais que quelques m ...[+++]

RB: Ja. Neen, ik deed mijn zuurstofmasker aan en ging bovenop de ballon staan. Met mijn parachute keek ik naar de wervelende wolken onder mij. Ik probeerde mijn moed bijeen te rapen om de Noordzee in te springen. Het waren heel, heel, heel eenzame momenten. Maar hoe dan ook slaagden we erin te overleven. CA: Heb je gesprongen of -- kwam het uiteindelijk naar beneden? RB: Wel, ik wist dat ik nog brandstof had voor een half uur, en ik wist ook dat als ik zou springen, ik nog slechts enkele minuten van mijn leven over zou hebben.
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La vie de Richard Branson à 30.000 pieds (9.000 mètres) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Het leven van Richard Branson op 9000 meter - TED Talks -
Het leven van Richard Branson op 9000 meter - TED Talks -


Ça ressemble à une série de vagues qui se brisent, et c'est provoqué par le cisaillement de deux vents : le vent au dessus de la couche de nuages, et celui du dessous différent sensiblement, et au milieu, entre les deux, on obtient cette ondulation de l'air, et si la différence de vitesse entre les vents est pile la bonne, le sommet des ondulations s'enroule pour former ces magnifiques tourbillons en forme de vagues.

Die lijkt op een reeks golven die breken en wordt veroorzaakt door scherende winden -- de wind boven de wolkenlaag verschilt sterk van die eronder, en tussenin krijg je wervelende lucht. Als het verschil in snelheid net goed is, krullen de toppen van die wervelingen om in mooie kolken, als brekende golven.
https://www.ted.com/talks/gavi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nuageux avec de fortes chances de joie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gavi (...) [HTML] [2016-01-01]
Bewolkt met kans op vreugde - TED Talks -
Bewolkt met kans op vreugde - TED Talks -


Nous avons tout simplement fait un striptease, un striptease architectural, pour créer un cadre avec cette sorte d'auvent, le dessous de trois niveaux d'agrandissement de Juilliard, d'environ 4200 mètres carrés, coupés à l'angle de Broadway, et puis exposant la salle Tully, en utilisant cet auvent pour l'encadrer.

Het was een architectonische striptease, we gebruiken een luifel om een kader aan te brengen, aan de onderkant van drie expansie niveaus van het Julliard, ongeveer 4000 vierkante meter, richting de hoek van Broadway, waarbij de luifel gebruikt wordt om Tully Hall te ontsluieren.
https://www.ted.com/talks/liz_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Liz Diller joue avec l'architecture - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/liz_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Liz Diller speelt met architectuur - TED Talks -
Liz Diller speelt met architectuur - TED Talks -


la face de vêlage est le mur où la glace visible se détache, mais en fait, elle s'étend en dessous du niveau de la mer de plusieurs centaines de mètres.

De afkalvingszijde is de muur waar het zichtbare ijs afbreekt maar in feite gaat het beneden de zeespiegel nog een goede duizend meter door.
https://www.ted.com/talks/jame (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
James Balog: L'accéléré photographique preuve d'une fonte des glaces extrême - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jame (...) [HTML] [2016-01-01]
James Balog: Time-lapsebewijs van extreem ijsverlies - TED Talks -
James Balog: Time-lapsebewijs van extreem ijsverlies - TED Talks -


Narrateur : Avec un matelas en dessous et attaché à une corde de rappel, Lynn commence son ascension de 20 mètres.

Verteller: Met een matras op de grond en een veiligheidskoord begon Lynn aan haar klim van 18 meter.
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Full: apprenons de la queue du gecko - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Full: Leren van de staart van de gekko - TED Talks -
Robert Full: Leren van de staart van de gekko - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mètres en dessous du sommet ->

Date index: 2024-07-20
w