Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "mètres de diamètre " (Frans → Nederlands) :
C'est un vaisseau volant et qui mesure environ 35 mètres de diamètre environ 33 mètres de diamètre.
Maar de huidige versie, is een vliegend schip van ongeveer 35 meter in diameter, ongeveer 110 feet in diameter.
(Rires) ça vous donne une idée de la taille : 44 mètres de large, 22 mètres de diamètre, 7 000 tonnes.
(Gelach) Het geeft je een idee van de afmeting: 44 meter breed, een diameter van 22 m, 7000 ton.
Il s'appelle le détecteur ATLAS 44 mètres de large et 22 mètres de diamètre.
Het heet de ATLAS detector -- 44 meter breed, 22 meter in diameter.
Dans l'océan, c'est la norme plutôt que l'exception. Si je plonge dans l'océan, pratiquement n'importe où dans le monde, et que je traine un filet à 3 000 pieds sous la surface, la plupart des animaux, en fait dans beaucoup d'endroits de 80 à 90 pour cent des animaux que je ramènerai dans ce filet créeront de la lumière. Et cela crée des spectacles de lumières vraiment spectaculaires. Maintenant je voudrais partager avec vous une petite vidéo que j'ai faite depuis un sous-marin. J'ai commencé à développer cette technique dans un petit sous-marin individuel appelé nomade des profondeurs et je l'ai ensuite adaptée pour l'utiliser à bord du Johnson Sea-Link, que vous voyez ici. Donc, il
y a un panier d'un ...[+++]mètre de diamètre avec un écran tendu au travers attaché devant la sphère d'observation. Et à l'intérieur de la sphère j'ai une caméra hyper sensible qui est à peu près aussi sensible qu'un oeil humain adapté à l'obscurité, même si elle est un peu floue. Donc vous mettez la caméra en marche et vous éteignez les lumières. L'étincelle que vous voyez n'est pas de la luminescence ; c'est juste du bruit electronique capturé par ces appareils hyper sensibles. Vous ne voyez pas la luminescence avant que le sous-marin ne commence à évoluer dans l'eau, et quand il le fait, les animaux qui touchent l'écran sont stimulés et créent de la luminescence. Quand j'ai commencé à faire cela, j'essayais seulement de compter le nombre de sources. Je connaissais ma vitesse, je connaissais l'endroit. Donc je pouvais estimer combien de centaines de sources il y avait par mètre cube. Mais j'ai commencé à réaliser que je pouvais en fait identifier les animaux par le genre de flash qu'ils produisaient. Et donc, ici dans le golfe du Maine à 740 pieds, je peux quasiment nommer tout ce que vous voyez ici comme espèces,
In de oceaan is het eerder regel dan uitzondering. Als ik me op de open oceaan begeef, vrijwel overal ter wereld, en ik sleep een net van 900 meter naar de oppervlakte, zijn de meeste dieren, op veel plekken 80 tot 90 procent van de dieren die naar boven komen, lichtgevend. Dat staat garant voor behoorlijk spectaculaire lichtshows. Nu laat ik jullie een klein filmpje zien dat ik opnam vanuit een onderzeeër. Ik ontwikkelde deze techniek met een kleine éénpersoons duikboot genaamd Deep Rover, en heb haar toen aangepast voor de Johnson Sea-Link, die je hier ziet. Vóór de observatiekoepel i
s een ring van 90cm diameter met daarvoor een gaas g
...[+++]espannen. In de koepel heb ik een versterkte camera die ongeveer zo gevoelig is als een aan donker aangepast menselijk oog, alleen een beetje wazig. Dus je zet de camera aan, doet de lichten uit. Die glinstering die je ziet, is geen luminescentie; dat is elektronische ruis op deze geïntensiveerde camera's. Je ziet geen luminescentie totdat de onderzeeër begint te bewegen door het water, maar als hij dat doet, worden tegen het scherm botsende dieren gestimuleerd om licht te geven. Toen ik dit voor het eerst deed, probeerde ik enkel het aantal bronnen te het tellen. Ik kende mijn snelheid; ik kende het gebied. Dus kon ik uitrekenen hoeveel honderden bronnen er waren per kubieke meter. Maar ik begon te beseffen dat ik dieren kon identificeren door de soort flitsen die ze produceerden. Hier, in de Golf van Maine op 225 meter, kan ik vrijwel alles wat je ziet benoemen tot op soort-niveau,Et c'est un peu difficile à voir, mais ils font environ -- oh, deux mètres de diamètre.
Een beetje moeilijk te zien, maar ze hebben een diameter van ongeveer een paar meter.
C'est une bibliothèque de 40 mètres de diamètre.
Dat is de bibliotheek met een diameter van 40 meter.
Vers le Panthéon et son oculus de 8,7 mètres de diamètre.
Over het Pantheon met zijn 8.7 meter grote oculus.
Chacun des sept miroirs dans ce télescope fera 8,4 mètres de diamètre.
Alle zeven spiegels van de telescoop zullen 8,4 meter in diameter zijn.
Il fait 11 mètres de diamètre, et nous savons qu'il a commencé à grandir en l'an 1584.
Het is 11 meter in diameter, en we weten dat het in 1584 begon te groeien.
Les Ba-Ilas ont construit ce village d'environ 400 mètres de diamètre.
De Ba-lla hebben dit dorp van ongeveer 400 meter diameter gebouwd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mètres de diamètre ->
Date index: 2023-11-04