Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mères célibataires comme faiza à trouver un lieu » (Français → Néerlandais) :
Des groupes qui essaient d'aider des travailleurs du sexe à se protéger contre le VIH et d'autres métiers à risques, et des ONG qui aident les mères célibataires comme Faiza à trouver un lieu dans la société, et très important, à rester avec leurs enfants.
Groepen die sekswerkers proberen te helpen om zich tegen hiv te beschermen en andere gevaren van het beroep. Ngo's die ongehuwde moeders als Faiza helpen om een plaats te vinden in de maatschappij en - dat is cruciaal - om bij hun kinderen te blijven.
Beaucoup d'entre eux sont des pères qui doivent quitter leur famille pour aller chercher un emploi -- parfois une mère célibataire qui doit trouver assez d'argent pour payer la nourriture et les vêtements.
Velen van hen zijn vaders die hun gezin moeten achterlaten om een baan te vinden, soms alleenstaande moeders die aan geld moeten komen om voor eten en kleding te zorgen.
BJ : Donc cette production a été vue par Tom Morris du National Theatre de Londres. Et juste
au même moment, sa mère avait dit, As-tu vu ce livre de Michael Morpurgo intitulé War Horse ? AK : C'est l'histo
ire d'un garçon qui tombe amoureux d'un cheval. Le cheval est vendu pour la Première Guerre Mondiale,
et il s'engage pour trouver son cheval. BJ : Alors Tom nous a téléphoné et a dit, Pensez-vous que
vous pourriez nous ...[+++]faire un cheval pour un spectacle qui doit avoir lieu au National Theatre? AK : Ça semblait être une merveilleuse idée. BJ : Mais il devait être monté. Il devait avoir un cavalier. AK : Il devait avoir un cavalier, et il devait prendre part à des charges de cavalerie.
BJ: Deze productie werd bekeken door Tom Morris van het 'National Theatre' in Londen. Net rond die tijd had zijn moeder gezegd: Heb je het boek gelezen van Michael Morpurgo, 'War Horse'? AK: Over een jongen die verliefd wordt op een paard. Het paard wordt verkocht in de Eerste Wereldoorlog en hij gaat bij het leger om zijn paard te zoeken. BJ: Tom belde ons op en zei: Denken jullie dat je
voor ons een paard kunt maken voor een voorstelling van het 'Nationa
l Theatre'? AK: Het leek een prachtig idee. BJ: Maar het moest lopen en een ruit
...[+++]er hebben. AK: Het moest een ruiter hebben en het moest meedoen aan bestormingen door de cavalerie. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mères célibataires comme faiza à trouver un lieu ->
Date index: 2024-05-05