Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "mène à une situation très " (Frans → Nederlands) :
Mais aujourd'hui, nous sommes dans une situation où nous voulons prélever des organes vitaux sur des êtres et les donner à d'autres êtres. Et par conséquent nous sommes contraints de débattre de cette question difficile de savoir qui est mort. Et cela nous mène à une situation très difficile où nous n'avons plus de catégories aussi simples qu'auparavant.
Vandaag hebben we een situatie waarbij we vitale organen willen nemen van wezens om ze aan andere wezens te geven. Als gevolg daarvan, zitten we vast aan de moeilijke vraag over wie dood is. Dit leidt ons naar een heel moeilijke situatie waar we niet meer beschikken over eenvoudige categorieën zoals vroeger.
Je dois vous dire, je pense que ça mène à des excès très étranges.
Ik denk zelfs dat het tot vreemde excessen leidt.
Mais ça a mené à un décalage très réel, à une mentalité très négative qui a gardé le public désintéressé, silencieux, et en fin de compte, notre environnement est en danger.
Maar het heeft geleid tot een wezenlijke vervreemding, een daadwerkelijk negatieve mentaliteit die het publiek ongeïnteresseerd en stil houdt en uiteindelijk ons milieu risico laat lopen.
J'ai commencé à étudier les enfants et les adultes dans toutes sortes de situations très exigeantes, et dans chaque étude, ma question était : qui réussit dans cette situation et pourquoi ?
Ik begon kinderen en volwassenen te bestuderen in allerlei uitdagende omstandigheden. Bij elk onderzoek was mijn vraag: wie is hier succesvol en waarom?
Quand elles se sont séparées, elles ont fait des choix qui les ont menées sur des chemins très divergents concernant leurs systèmes de règles.
Toen ze uit elkaar gingen, maakten ze keuzes die tot zeer uiteenlopende paden leidden voor hun verzamelingen regels.
Si c'est vrai, cela nous mène à des questions très complexes pour les Jeux olympiques de Londres.
Als dat zo is, leidt dat tot ingewikkelde vragen voor de Olympische Spelen in Londen.
Mais ces réserves et leur situation (très très sensible) soulève de si nombreux astérisques qu’il est mieux de couvrir ce sujet une autre fois aussi.
Maar de indianenreservaten zitten vol met asterisken, maar dit ook beter als een verhaaltje voor een andere keer.
Dans un village appelé Wallajeh, qui se trouve très près de Jérusalem, la communauté était confrontée à une situation très similaire à celle de Budrus.
In een dorpje genaamd Wallajeh, heel dicht bij Jeruzalem, werd de gemeenschap geconfronteerd met een zeer vergelijkbare situatie als in Budrus.
HA : Oui, je travaillais dans une situation très dure, très dangereuse.
HA: Ja, werkte ik in een moeilijke situatie, zeer gevaarlijk.
Et avant qu'on ait le temps de nous en apercevoir, ils envoient les blindés puis ils envoyent les troupes, et beaucoup de gens meurent, et c'est une situation très, très difficile.
Voor we het weten sturen ze tanks. Dan sturen ze troepen, Veel mensen gaan dood. Het is een hele, hele moeilijke situatie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mène à une situation très ->
Date index: 2021-12-30