Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mème peut se développer en dépit » (Français → Néerlandais) :
Un mème peut se développer en dépit du fait qu'il a un impact négatif sur le bien-être génétique.
Een meme kan bloeien ondanks dat het een negatieve impact heeft op genetische overleving.
N'est-ce pas ironique qu'au moment même où on développe des machines intelligentes, peut-être l'invention la plus importante dans l'histoire de l'humanité, certains prétendent que l'innovation stagne ?
Is het niet ironisch dat precies op het moment dat we intelligente machines aan het bouwen zijn, misschien wel de meest belangrijke uitvinding in de geschiedenis van de mensheid, sommige mensen stellen dat de innovatie stagneert?
Considérons un instant cette citati
on de Leduc, il y a cent ans, à propos d'un type de biologie synthétique: La synthèse de la vie, si jamais elle dev
ait se produire, ne sera pas la découverte sensationnelle que nous avons pour habitude d'associer avec l'idée. C'est sa première déclaration. Donc, si nous créons réellement la vie dans les laboratoires, cela n'aura probablement aucun un impact sur notre vie. «Si nous acceptons la théorie de l'évolution, alors les premières lueurs de la synthèse de la vie doivent consister dans la produc
...[+++]tion de formes intermédiaires entre le monde non-organique et l'organique ou entre le monde inerte et le vivant, des formes qui possèdent seulement quelques-uns des attributs rudimentaires de la vie » - et donc, celles dont je viens de parler - « auxquelles d'autres attributs seront ajoutés lentement au cours du développement par les actions évolutives de l'environnement. Nous commençons donc simplement, nous créons quelques structures qui peuvent avoir certaines de ces caractéristiques de la vie, et puis nous essayons de les développer pour qu’elles se rapprochent d'un aspect de vie. Voilà comment nous pouvons commencer à faire une protocellule. Nous utilisons cette idée qu'on appelle l'auto-assemblage. Cela signifie que je peux mélanger des composants chimiques dans une éprouvette dans mon laboratoire, et ces composants chimiques vont commencer à s'auto-associer pour former des structures plus grandes. Disons, des dizaines de milliers, des centaines de milliers de molécules s'unissent pour former une grande structure qui n'existaient pas auparavant. Et dans cet exemple particulier, j'ai pris des molécules membranaires, les ai mélangées dans le bon environnement, et en quelques secondes ces structures plutôt complexes et belles se forment ici. Ces membranes sont également assez semblables, morphologiquement et fonctionnellement, aux membranes de votre corps, et nous pouvons les utiliser, comme on dit, pour former le corps de notre prot ...
Denk een moment aan deze uitspraak van Leduc, een honderdtal jaren geleden, toen hij nadacht over synthetische biologie: De synthese van het leven, zou het ooit gebeuren, zal niet de sensationele ontdekking zijn die we meestal associëren met het idee. Dat is zijn eerste verklaring. Als we echt leven gaan maken in laboratoria, zal dat ons leven waarschijnlijk niet gaan beïnvloeden. Als we de evolutietheorie accepteren, dan moet het eerste begin van de synthese van het leven bestaan in de productie van tussenliggende vormen tussen de anorganische en de organische wereld of tussen de niet-levende en de levende wereld, vormen die over slechts enkele van de rudimentaire eigenschappen
...[+++] van het leven beschikken - die ik zojuist heb vernoemd - waaraan andere attributen langzaamaan zullen worden toegevoegd in de loop van de ontwikkeling door de evolutionaire acties van het milieu.” We beginnen simpel, we maken een aantal structuren die een aantal van deze kenmerken van het leven hebben en dan gaan we proberen dat te ontwikkelen om meer te gaan lijken op echt leven. Zo gaan we een protocel maken. We maken gebruik van het idee van zelfassemblage. Daarvoor meng ik wat stoffen in een reageerbuis in mijn lab en deze chemicaliën gaan zelfassociëren om grotere en grotere structuren te vormen. Tienduizenden, honderdduizenden moleculen komen samen om een grote structuur te vormen die tevoren nog niet bestond. In dit specifieke voorbeeld, nam ik wat membraanvormende moleculen, mengde die samen in de juiste omgeving en binnen een paar seconden vormen deze die complexe en mooie structuren hier. Deze membranen lijken morfologisch en functioneel op de membranen in je lichaam. We kunnen ze gebruiken om het lichaam van onze protocel te maken. We kunnen ook werken met olie-en-watersystemen. Olie en water mengen niet, maar door zelfassemblage kunnen we een mooie oliedruppel vormen en kunnen die als lichaam voor onze kunstmatige organismen of voor onze protocel gebruiken, zoals we later zullen ... Ce ne sont pas des prisonniers, ce ne sont pas des gardiens, ce sont des garçons, et vous êtes responsable. Et j'ai arrêté l'étude le jour suivant. La bonne nouvelle c'est que je l'ai épousée l'année suivante. (Rires) (Applaudissements) J'ai repris mes esprits, manifestement. Donc certaines situations ont le pouvoir de faire, à travers -- mais l'important,
c'est que c'est la même situation qui peut enflammer une imagination agressive chez certains d'entre nous, qui nous fait commettre des crimes,
qui peut aussi inspirer l'imagination héroïque chez d'autre
...[+++]s. C'est la même situation. Et vous êtes soit d'un côté, soit de l'autre. La plupart des gens sont coupables du crime d'inaction, parce que votre mère vous a dit : Ne t'en mêle pas, occupe-toi de tes affaires. Et vous devez dire : Maman, l'humanité est mon affaire. Donc la psychologie de l'héroïsme c'est -- nous allons finir dans un moment -- comment encourager nos enfants, dans des cours de héros, sur lesquels je travaille avec Matt Langdon (il a un atelier d'héroïsme), à développer cette imagination héroïque, cette étiquette auto-apposée Je suis un héros en attente et leur enseigner des compétences.
H
et zijn geen gevangenen, het zijn geen bewakers, Het z
ijn jongens, en jij bent verantwoordelijk. Ik beëindigde de studie de volgende dag. Het goede nieuws is dat ik het volgende jaar met haar trouwde. (Gelach) (Applaus) Ik kwam duidelijk weer bij zinnen. Situaties hebben de macht - maar het punt is: dezelfde situatie die de vijandige verbeelding in sommigen van ons kan doen ontvlammen, die van ons daders maakt, kan anderen inspireren tot heroïsche verbeelding. Het is dezelfde situatie. En je staat aan de ene of aan de andere kant. De meeste mensen maken
...[+++]zich schuldig aan het kwaad van de passiviteit, omdat je moeder zei: Doe niet mee, bemoei je met je eigen zaken. Je moet dan zeggen: Mama, de mensheid is mijn zaak. De psychologie van heldendom is - we gaan bijna eindigen - hoe kunnen we kinderen stimuleren in nieuwe-held cursussen? Ik werk samen met Matt Langdon - hij heeft een heldenworkshop - om deze heroïsche verbeelding, deze zelf-labeling te ontwikkelen. Ik ben een held in spe. We leren hun vaardigheden.Mais avec des cellules souches humai
nes, maintenant, on peut réellement créer des avatars, et on peut créer des cellules, qu'ils s'agisse de neurones moteurs vivants, de cellules cardiaques palpitantes, de cellules hépatiques ou d'autres types de cellules et on peut tester des médicaments, des composés prometteur
s, sur les cellules mêmes qu'on essaye de cibler, et ça se fait maintenant, et c'est absolument extraordinaire,
et on va savoir au début, aux premières ...[+++]étapes de développement de dosage et de tests, on n'aura pas à attendre 13 ans pour mettre un médicament sur le marché, pour découvrir qu'en fait il ne fonctionne pas, ou pire encore, fait du mal aux gens.
Maar met menselijke stamcellen kan je nu avatars maken. Je kan de cellen maken, of het nu de levende bewegingscellen zijn of de kloppende hartcellen of levercellen of andere soorten cellen, en je kan testen op medicijnen, op beloftevolle verbindingen, op de cellen zelf die je probeert te beïnvloeden. Dat gebeurt nu. Het is echt uitzonderlijk. Je zal het van bij het begin weten, al tijdens de eerste stadia van je testo
ntwikkeling. Je zal geen 13 jaar moeten wachten tot je een m
edicijn op de markt hebt gebracht en moet vaststellen dat h
...[+++]et niet werkt, of erger nog, schadelijk is.Avant même d'avoir dix-huit ans, Fred Swaniker a voyagé du Ghana à la Gambie, et du Botswana au Zimbabwe. L'enseignement qu'il a su tirer de son enfance dans ces différents pays d'Afrique est le suivant : s'il est vrai qu'
un bon dirigeant ne peut pas apporter de changements majeurs dans une société dont les infrastructures sont solides, les changements qu'il peut apporter là où ces institutions sont faibles sont décisifs. Il peut bâtir ou détruire un pays. Dans ce discours passionné, Swaniker examine les différentes générations de dirigeants qu'a connus l
...[+++]'Afrique, et imagine des structures pour développer la classe dirigeante du futur.
Fred Swaniker woonde vóór zijn achttiende in Ghana, Gambia, Botswana en Zimbabwe. Uit zijn kindertijd in Afrika leerde hij dat hoewel goede leiders niet veel verschil kunnen maken in maatschappijen met sterke instellingen, leiders in landen met zwakke structuren het land kunnen maken of kraken. In een gepassioneerde toespraak bespreekt Swaniker de verschillende generaties van Afrikaanse leiders en vraagt hij zich af hoe de leiders van de toekomst te vormen.
Breveter un nouveau médicament permet de financer ses énormes coûts de développement — mais ce même brevet peut rendre les traitements financièrement inaccessibles aux malades dans les pays en développement, avec des conséquences fatales. Ellen't Hoen nous présente une solution au problème, élégante et qui fonctionne : la Communauté de Brevet pour les Médicaments. (Filmé à TEDxZurich.)
Het patenteren van nieuwe medicijnen helpt bij de financiering van de gigantische investeringen voor hun ontwikkeling ervan —maar patenten maken nieuwe behandelingen soms ontoegankelijk voor zieken in de ontwikkelingslanden - met dodelijke gevolgen. Ellen 't Hoen praat over een elegante en efficiënte oplossing voor dit probleem: de Medicine Patent Pool. (Gefilmd op TEDxZurich.)
Certains le font avec de nouvelles zo
nes écologiques, en développant des quartiers entièrement durables,
et c'est bien si on peut le faire. Mais la plupart du temps, ce dont nous parlons, en fait, c'est de retisser le tissu urbain que nous avons déjà. Il s'agit de choses comme le développement de remplissage : des petits changements pointus là où nous avons des bâtiments, là où nous développons. Le réaménagement urbain : créer différentes sortes d'espaces et d'utilisations en dehors des lieux qui sont déjà là. Nous nous rendons compte
...[+++] de plus en plus que nous n'avons même pas besoin de densifier une ville entière.
Sommige plaatsen doen dit met nieuwe eco-districten, het ontwikkelen van compleet nieuwe duurzame buurten, wat mooi werk is als je het kunt krijgen. Maar wat we meestal zien is het opnieuw weven van bestaande stedelijke stof. Dus we hebben het over dingen als inbreiding : heel gerichte kleine ingrepen in de lokatie van gebouwen. Stedelijke retrofit: verschillende soorten ruimtes en functies halen uit reeds aanwezige plekken. Steeds meer realiseren we ons dat we niet eens een complete stad hoeven te verdichten.
Et finalement, parce qu'on peut le faire pour l'individu, nous pourrions même voir ceci évoluer jusqu'au point où la capacité de développer et de tester des médicaments sera dans une puce, ce que nous essayons de dire par là c'est que l'individualisation du processus de développement et de test de sécurité des médicaments.
Uiteindelijk als je dit kan doen voor een persoon, zien we het evolueren naar de mogelijkheid om medicijnen te ontwikkelen en te testen met jou op een chip.
Donc deux chiens élevés sous le même toit, exposés à l’exact même environnement ; l'un peut développer, disons, une peur panique des motos ou une phobie du bip du micro-ondes et l’autre ira parfaitement bien.
Van twee honden die in hetzelfde gezin zijn opgegroeid, en die aan dezelfde dingen zijn blootgesteld, kan er eentje een verlammende angst voor motorfietsen ontwikkelen, of een fobie voor het piepje van de magnetron, terwijl de andere helemaal in orde is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mème peut se développer en dépit ->
Date index: 2023-01-03