Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «moyens techniques dont nous aurons » (Français → Néerlandais) :
C'est un instrument dont nos ingénieurs réalisent actuellement le prototype au laboratoire, et qui va nous donner les moyens techniques dont nous aurons besoin pour relier 10 ou plus puces d'organes ensemble.
Dit instrument zijn onze onderzoekers nu in ons lab aan het uitproberen. Met dit instrument kunnen we bijvoorbeeld 10 of meer organen koppelen.
Que dire des données et des logiciels de communication dont nous aurons besoin dans le futur ?
Hoe zit het met gegevens- en communicatiesoftware die we in de toekomst nodig hebben?
Comment peut-on créer ces ressources, les ressources dont nous aurons besoin pour faire face à tous ces défis sociétaux ?
Hoe worden de middelen gecreëerd die we nodig hebben om al deze maatschappelijke uitdagingen aan te gaan?
Et tout cela remonte à l'échec de la DMCA pour nous priver du partage comme moyen technique.
Dit gaat allemaal terug tot het falen van de DMCA om delen als techniek te verbieden.
L'idée est donc: comment intégrer ces flux dans l'espace, dans le temps et avec les moyens limités dont nous disposons.
Dus het idee is: hoe integreren we dit door ruimte en tijd en met de beperkte middelen die we hebben.
Et donc nous aurons à repenser la façon dont nous voyons l'environnement, la façon dont nous gérons l'énergie, la façon dont nous créons de nouveaux paradigmes du développement.
We moeten dus fundamenteel anders naar het milieu kijken, en naar energie kijken, en naar het creëren van andere paradigma's omtrent ontwikkeling.
(Musique) (Applaudissements) Désormais, la prochaine étape du processus, pour nous, consiste à trouver un moyen de vous permettre à tous de créer de telles choses, et notre moyen d'y arriver est au travers d'ateliers pédagogiques où nous enseignons aux gens à utiliser ce type d'objets, et aussi en essayant, par différents moyens, de propager les moyens, les ressources et les techniques au grand public.
(Muziek) (Applaus) De volgende stap in dit proces is een manier vinden om jullie allen dit soort dingen te laten bouwen. We benaderen dit zo: we geven workshops aan mensen waarin we uitleggen hoe ze de tools kunnen gebruiken en we maken de tools, materialen en technieken beschikbaar in de echte wereld, op allerlei manieren.
Nous nous sommes tous entrainés pour accomplir ces miraculeux exploits de mémoi
re en utilisant des techniques anciennes, des techniques inventées il y a 2500 ans en Grèce, les mêmes techniques qu'utilisait Cicéron pour mémoriser ces discours, qu'utilisaient l
es intellectuels du moyen âge pour mémoriser des livres entiers. » Et je me disais, « Wow, comment se fait-il que je n'ai jamais entendu parler de ça avant ? » Et nous nous tenions à l'extérieur du hall de compétition
...[+++]et Ed, qui est un Anglais merveilleux, brillant, mais en quelque sorte excentrique, me dit, « Josh, tu es un journaliste Américain.
We hebben onszelf allemaal getraind om deze hoogstandjes te verton
en met ons geheugen door middel van een verzameling technieken uit de oudheid, technieken die 2500 jaar geleden in Griekenland zijn uitgevonden, dezelfde technieken die Cicero gebruikte om zijn toespraken te memoriseren, die middeleeuwse studenten gebruikten om complete boeken v
an buiten te leren. Toen zei ik: Wow. Waarom heb ik dit nog nooit eerder gehoord? We stonden buiten de hal waar
...[+++] de wedstrijd werd gehouden en Ed, een geweldige, briljante, maar enigszins excentrieke Engelse jongeman, zei tegen mij: Josh, je bent een Amerikaanse journalist.Pouvons-nous trouver un moyen, car nous savons que nous n'aurons pas assez de masques parce que nous ne les fabriquons plus en Amérique. Ils sont tous fabriqués en Chine. Avons-nous besoin de N95? Un masque haut de gamme, le nec plus ultra, qui doit être adapté à votre visage?
Kunnen we er iets op vinden, omdat we weten dat we niet genoeg maskers zullen hebben omdat we ze in Amerika niet meer te maken. Ze worden allemaal in China gemaakt. Hebben we N95 nodig? Het nieuwste, beste, op je gezicht passende masker?
C'est une pulsation de lumière longue d'environ seulement une longueur d'onde. Ça fait un bouquet de photons qui arrivent et qui frappent en même temps. Ce qui crée un pic à très haute puissance. Ça permet de faire toutes sortes de choses intéressantes. En particulier, ça permet de détecter l'hémozoïne. Voici une image de glob
ules rouges. Et là, nous pouvons visualiser où se trouvent l'hémozoïne et les parasites malariques à l'intérieur des globules rouges. En utilisant à la fois cette te
chnique et d'autres techniques optiques, nous pens ...[+++]ons que nous pouvons réaliser ces diagnostics. Nous avons aussi un autre traitement du paludisme axé sur l'hémozoïne, en fait, pour les cas aigus, un moyen de filtrer le parasite malarique pour l'éliminer du système sanguin,
Het is een lichtpuls die ongeveer één lichtgolflengte lang is. Het is dus een hele groep fotonen die allemaal tegelijk aankomen en inslaan. Het creëert een erg hoog piekvermogen. Het maakt allemaal interessante dingen mogelijk. Meer specifiek laat het je hemozoïne vinden. Hier zie je dus een afbeelding van rode bloedcellen. En nu kunnen we in kaart brengen waar de hemozoïne en de malariaparasieten zijn binnen in deze rode bloedcellen.
Dus door gebruik te maken van deze techniek en andere optische technieken, denken we dat we deze diagnose kunnen stellen.
...[+++]We hebben ook een andere, op hemozoïne georiënteerde therapie voor malaria, een manier waarop, in acute gevallen, je eigenlijk de malaria parasiet neemt en deze uit de bloedsomloop filtert, datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
moyens techniques dont nous aurons ->
Date index: 2024-05-31