Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «moyen de régler des querelles » (Français → Néerlandais) :
C'était le moyen de régler des querelles sans en arriver au massacre d'une grande bataille.
Het was een manier om geschillen te beslechten zonder het bloedvergieten van een gevecht in regel.
Il y a des contre-poids. Les États-Unis, l'Europe, la Chine, le Japon peuvent s'équilibrer les uns les autres. Le plateau du bas de ce jeu tri-dimensionnel : le plateau des relations internationales, ce qui travers
e les frontières en dehors du contrôle des gouvernements, des choses comme les changements climatiques, le trafic de drogue, les flux financiers, les pandémies, toutes ces choses qui traversent les frontières en dehors du contrôle des gouvernements, il n'y a personne de responsable. Cela n'a pas de sens de dire que c'est uni-polaire, ou multi-polaire. Le pouvoir est distribué de manière
chaotique. Le seul ...[+++]moyen de résoudre ces problèmes -- et c'est de là que viendront les plus grands défis de notre siècle -- est par la coopération, en travaillant ensemble, ce qui signifie que la puissance douce devient plus importante, cette capacité à organiser des réseaux pour régler ce genre de problèmes et d'être capable d'obtenir de la coopération.
Er bestaan stabilisatoren. De V.S., Europa, China, Japan kunnen
elkaar in evenwicht houden. Het onderste bord van dit drie-dimensionaal, het bord van transnationale relaties, dingen die over de grens gaan buiten de overheidscontrole om, zaken als klimaatverandering, drugshandel, financiële stromen, pandemieën. Al die zaken gaan de grens over, buiten de controle van de overheid om, er is niemand voor verantwoordelijk. Het heeft geen zin om dit unipolair of multi-polair te noemen. Macht is chaotisch verdeeld.
De enige manier om deze problemen op te los ...[+++]sen -- en hier zullen in deze eeuw de grootste uitdagingen liggen -- is door samenwerking, door samen te werken, wat betekent dat zachte macht belangrijker wordt, die mogelijkheid om netwerken te vormen om dit soort problemen aan te pakken en samenwerking tot stand te brengen.Pas seulement sur la malnutrition en général, en revanche il y a un moyen très peu coûteux de régler le problème de la malnutrition, à savoir, les carences en vitamines et minéraux.
Niet ondervoeding in het algemeen, maar er is een heel goedkope manier om ondervoeding aan te pakken, namelijk het gebrek aan sporenelementen.
Nous avons maintenant la capacité de trouver un po
int commun avec des gens nous ne rencontrerons jamais mais que nous rencontrerons par Inter
net et par tous les moyens de communication modernes, et que nous avons à présent la capacité d'organiser et de prendre des mesures collectives ensemble pour faire face au problème ou à une injusti
ce que nous voulons régler et je crois que c'est ce qui rend notre époque unique dans l'histoire
...[+++]de l'humanité, et c'est le début de ce que j'appellerais la création d'une véritable société mondiale.
We hebben nu de mogelijkheid om
gemeenschappelijke interesses te hebben met mensen die we noo
it zullen ontmoeten anders dan via het Internet of via andere moderne communicatiemiddelen. We hebben nu de mogelijkheid ons te organiseren en samen te werken aan het verhelpen van problemen of onrecht, dat we wensen aan te pakken. En ik geloof dat dit onze tijd uniek maakt in de menselijke geschiedenis, en dat dit het begin is van wat ik z
...[+++]ie als de schepping van een echt globale samenleving.¾ datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
moyen de régler des querelles ->
Date index: 2022-08-17