Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "mouvements des points principaux " (Frans → Nederlands) :

Comme vous le voyez, l'algorithme trouve essentiellement le visage de Cloe dans cette zone encadrée blanche, et décèle les mouvements des points principaux tels que ses sourcils, ses yeux, sa bouche et son nez.

Zoals je ziet heeft het algoritme Cloe's gezicht gevonden, dat is die witte rechthoek, en het volgt de belangrijkste punten van haar gezicht, dus de wenkbrauwen, ogen, mond en neus.
https://www.ted.com/talks/rana (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cette application sait ce que vous ressentez - d'après l'expression de votre visage - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rana (...) [HTML] [2016-01-01]
Deze app ziet hoe je je voelt — aan de uitdrukking op je gezicht - TED Talks -
Deze app ziet hoe je je voelt — aan de uitdrukking op je gezicht - TED Talks -


D'ailleurs, si vous regardez ceci sur un graphique linéaire, on dirait que tout vient à peine de se produire. mais un observateur dit, bien, Kurzweil s'appuie sur ce graphique où des points suivent cette ligne droite. Donc, j'ai pris 15 listes différentes chez des principaux penseurs , comme l'encyclopédie Britannica, le musée d'histoire naturelle, le calendrier cosmique de Carl Sagan sur la même chose -- et ces personnes n'essayaient pas confirmer mon propos, c'était juste des listes dans ...[+++]

Als je nu hiernaar kijkt op een lineaire grafiek, dan lijkt het alsof alles net gebeurd is, maar sommige mensen zeggen: Nou, die Kurzweil heeft alleen punten in de grafiek gezet die een rechte lijn vormen. Dus, ik nam 15 verschillende lijsten aan te pas van vooraanstaande denkers, zoals de Encyclopedia Brittannica, the Museum of Natural History en Carl Sagan's kosmische kalender op dezelfde grafiek -- en deze mensen probeerden niet mijn punt te maken, dit waren slechts lijsten in referenties. En ik denk dat zij dachten dat dat de bela ...[+++]
https://www.ted.com/talks/ray_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ray Kurzweil sur comment la technologie nous transformera - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ray_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Ray Kurzweil over hoe technologie ons zal transformeren. - TED Talks -
Ray Kurzweil over hoe technologie ons zal transformeren. - TED Talks -


Ils ne sortiront pas du lot. Ils ne seront pas ridiculisés. Mais ils feront partis des gens tendance s'ils se pressent. (Rires) Donc dans la minute qui suit, vous verrez tous ceux qui préfèrent se joindre à la foule puisque éventuellement ils seront ridiculisés s'ils ne le font pas, et c'est comme ça que l'on crée un mouvement. Mais résumons les points importants que nous avons tirés de cela. Tout d'abord, si vous êtes de ce calibre de personnes, de celui de ce type torse ...[+++]

Ze zullen niet opvallen. Ze zullen niet belachelijk worden gemaakt. Maar ze zullen erbij horen als ze opschieten. (gelach) Dus tijdens de volgende minuut zul je iedereen die het liefst de massa volgt zien, omdat ze uiteindelijk bespot zullen worden als ze niet meedoen en dat is hoe je een beweging vorm geeft. Maar laten we hier een paar lessen uit samenvatten. Dus ten eerste, als je het type bent, zoals de jongen zonder shirt die alleen danst, onthoud het belang van het gelijkwaardig behandelen van je eerste volgelingen. Het gaat duidelijk over de beweging, niet over jou. Oké, maar misschien hebben we de echte les hier gemist.
https://www.ted.com/talks/dere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Derek Sivers: Comment démarrer un mouvement? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dere (...) [HTML] [2016-01-01]
Derek Sivers: Hoe een beweging te beginnen - TED Talks -
Derek Sivers: Hoe een beweging te beginnen - TED Talks -


En tant que membre de la communauté afro-américaine et LGBT, la cinéaste Yoruba Richen est fascinée par les recoupements et les tensions entre le mouvement pour les droits des homosexuels et celui pour les droits civiques. Elle explore la façon dont les deux luttes s'entremêlent et propulsent l'autre en avant - et, dans une discussion à ne pas manquer, elle dissipe le mythe sur leurs points de conflit. Un puissant rappel sur le fai ...[+++]

Als lid van de gemeenschap van Amerikanen van Afrikaanse afkomst en van de holebigemeenschap is filmmaker Yoruba Richen gefascineerd door de overlappingen en de spanningen tussen de homo- en burgerrechtenbewegingen. Ze verkent hoe beide verstrengeld zijn en elkaar vooruitstuwen — en op basis van niet te missen argumenten helpt ze een mythe uit de wereld over hun conflicten. Een krachtige waarschuwing dat we allemaal belang hebben bij gelijkheid.
https://www.ted.com/talks/yoru (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que le mouvement pour les droits des homosexuels a appris du mouvement pour les droits civiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/yoru (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat de homorechtenbeweging leerde van de burgerrechtenbeweging - TED Talks -
Wat de homorechtenbeweging leerde van de burgerrechtenbeweging - TED Talks -


Les arbres sont enracinés dans le sol en un seul endroit pendant nombre de générations humaines. Mais si nous changeons notre point de vue passant du tronc aux rameaux, les arbres deviennent des entités très dynamiques, en mouvement et en croissance. J'ai décidé d'explorer ce mouvement en transformant les arbres en artistes. J'ai simplement lié la fin d'un pinceau à un rame ...[+++]

Bomen zijn op een plek geworteld in de grond vele menselijke generaties lang. Maar als we ons gezichtspunt veranderen van de stam naar de takken, worden bomen erg dynamische dingen, die bewegen en groeien. En ik besloot die beweging te onderzoeken door de bomen in kunstenaars te veranderen. Ik bond een penseel aan het eind van een tak.
https://www.ted.com/talks/nali (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nalini Nadkarni: les sciences de la vie en prison - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nali (...) [HTML] [2016-01-01]
Nalini Nadkarni: biologie in gevangenschap - TED Talks -
Nalini Nadkarni: biologie in gevangenschap - TED Talks -


Le mouvement pour l'indépendance de l'Inde en est le témoin. Beaucoup de gens ont démissionné, laissant des emplois bien rémunérés, pour rejoindre le mouvement d'indépendance. Au début des années 70, un programme excellent a été mis en place en Inde pour relancer la science de base dans les écoles de village. Une personne en particulier, Anil Sadgopal, a passé sa thèse au Caltech et est revenu en tant que biologiste moléculaire pour travailler au TIFR, l'institut de recherche de pointe en Inde ...[+++]

De Nationale Beweging van India was daar een goed voorbeeld van. Vele mensen namen ontslag uit goedbetaalde banen en sloten aan bij de Nationale Beweging. In de vroege jaren zeventig was het doel van één van de grote programma's in India het doen opleven van basiswetenschappen in dorpsscholen. Een man, Anil Sadgopal, had een doctoraat gehaald aan Caltech en kwam terug als moleculair bioloog aan het Indiase toponderzoeksinstituut, het TIFR.
https://www.ted.com/talks/arvi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Arvind Gupta : transformer les déchets en jouets éducatifs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/arvi (...) [HTML] [2016-01-01]
Arvind Gupta: spelen met afval om te leren - TED Talks -
Arvind Gupta: spelen met afval om te leren - TED Talks -


Quels sont les trois principaux points que vous pouvez distiller pour étayer votre idée et en révéler un aperçu ?

Welke drie voornaamste punten kan je destilleren om je idee te onderbouwen?
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How to TEDx: How to give a great TEDx Talk - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How to TEDx: How to give a great TEDx Talk - author:TEDx Talks
How to TEDx: How to give a great TEDx Talk - author:TEDx Talks


Je dis cela car un de mes principaux points est que ce qui s'est bien passé est aussi ce qui s'est mal passé.

Ik zeg dit omdat een van mijn belangrijkste punten is dat dat wat goed liep, tegelijk ook fout liep.
https://www.ted.com/talks/ivan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ivan Krastev : La démocratie peut-elle exister sans confiance ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ivan (...) [HTML] [2016-01-01]
Ivan Krastev: Kan democratie bestaan zonder vertrouwen? - TED Talks -
Ivan Krastev: Kan democratie bestaan zonder vertrouwen? - TED Talks -


Il y a tout un tas de possibilités de connectique comme des Legos que vous pouvez utiliser pour saisir, dans la vraie vie, dans le monde réel, des éléments comme les tremblements, la démarche l'enjambée, et tout ce genre de choses. Le problème, c'est que notre compréhension des chutes, aujourd'hui, comme celle de Mimi, s'établit avec des études étatiques que vous recevez par courrier 3 mois après que vous soyez tombé. et dans lesquelles on vous demande : Que faisiez-vous lorsque vous êtes tombé ? Si c'est ça la pointe de la technologie. ...[+++]

Er zitten allerlei soorten van plug and play op. Een soort lego waarmee je overal, in de echte wereld, dingen zoals tremor, manier van lopen, paslengte en dat soort dingen kan registreren. Het probleem voor ons begrijpen van vallen is dat je, net als bij Mimi, drie maanden nadat je viel, een enquêteformulier van de Staat in je e-mail vindt. Met de vraag : Wat was je aan het doen toen je viel? Dat is de huidige stand van de techniek. Maar met iets als de Shimmer, of met iets dat we het Magic Carpet ...[+++]
https://www.ted.com/talks/eric (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman : Sortir le système de santé du "Serveur Central" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eric (...) [HTML] [2016-01-01]
Eric Dishman: Gezondheidszorg moet van de mainframe af - TED Talks -
Eric Dishman: Gezondheidszorg moet van de mainframe af - TED Talks -


Reprenons nos 6 milliards de minutes, et divisons-les par l'espérance de vie moyenne des gens. On obtient 162 vies passées, gaspillées, tous les jours, pour aller du point A au point B. C'est inimaginable. Il y a aussi ceux qui n'ont pas le privilège de rester assis dans les bouchons. Des personnes comme Steve. C'est un type absolument brillant, mais qui est aveugle. Au lieu de passer 30 minutes dans sa voiture pour aller travailler, ça lui prend deux heures, et plusieurs transports en commun. Il peut solliciter un ami ou un membre de ...[+++]

Deel die zes miljard minuten door de gemiddelde levensverwachting van een mens, dan verspillen we elke dag 162 levens gewoon om van A naar B te gaan. Ongelooflijk. Dan zijn er onder ons ook mensen die niet het voorrecht hebben om deel te nemen aan het verkeer. Dit is Steve. Hij is ongelooflijk bekwaam, maar toevallig ook blind. Voor hem geen ritje van 30 minuten naar zijn werk in de morgen, maar een twee uur durende beproeving van stukjes openbaar vervoer, óf vrienden en familie vragen om een lift. Hij heeft niet onze vrijheid om te gaan waar je maar wil.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment une voiture sans chauffeur voit la route - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe een zelfrijdende auto de weg ziet - TED Talks -
Hoe een zelfrijdende auto de weg ziet - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mouvements des points principaux ->

Date index: 2022-09-20
w