Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mouvement a navigué et innové » (Français → Néerlandais) :
Mais encore une fois, regardez par exemple le mouvement des droits civiques aux États-Unis a avancé sur un terrain miné de dangers politiques. Il a fait face à la répression et remporté des concessions politiques majeures. Le mouvement a navigué et innové en prenant des risques.
Maar, laten we dit eens overwegen: de burgerrechtenbeweging in de Verenigde Staten moest door een mijnenveld van politieke gevaren navigeren, overwon repressie en bewerkstelligde belangrijke beleidstoezeggingen, waarvoor ze creatief moesten zijn en risico's moesten nemen.
Pour convertir ces 90 000 heures de vidéo indéchiffrable en quelque chose que nous pouvons commencer à visionner, nous utilisons l'analyse de mouvement pour extraire, en naviguant à travers l'espace et le temps, ce que nous appelons des vers temporels.
Om dit om te zetten, die ondoorzichtige 90.000 uur video, in iets waar je iets in kunt onderscheiden gebruiken we beweginganalyse om terwijl we door ruimte en tijd bewegen zogenoemde ruimte-tijdwormen eruit te halen.
Encore plus problématique, ils n’écoutent pas les pauvres eux-mêmes. Après 25 ans passés à travailler sur les questions de
la pauvreté et de l’innovation, c’est vrai qu’il n’y a probablement pas d'individus plus tournés vers le marché sur la planète, que les personnes à f
aibles revenus. Ils doivent naviguer sur les marchés quotidiennement, prendre des microdécisions, par douzaines, pour avancer dans la société. Et pourtant si un seul problème de santé désastreux affecte leur famille, ils peuvent retourner dans la
...[+++]pauvreté, parfois pendant des générations.
Nog proble
matischer is dat ze niet luisteren naar de arme mensen zelf. Ik heb 25 jaar gewerkt aan probl
emen van armoede en innovatie. Het is waar: de meest marktgeoriënteerde individuen op deze planeet zijn mensen met e
en laag inkomen. Ze moeten dagelijks in markten
navigeren microbeslissingen maken bij de tientallen, om hun weg te banen door de maatschappij. Wanneer éé
...[+++]n enkel catastrofaal gezondheidsprobleem hun familie treft, kunnen ze terugvallen in armoede, soms generaties lang.Les instituts et le système éducatif indiens, à quelques exceptions près, sont incapables de produire des étudiants en quantité et en qualité suffisantes pour maintenir en mouvement ce moteur de l'innovation, alors les sociétés trouvent des façons innovantes de surmonter le problème, mais au final cela ne dégage pas le gouvernement de sa responsabilité dans la création de cette structure éducative.
Het Indiase onderwijssysteem is, op een paar uitzonderingen na, niet in staat om voldoende gekwalificeerde studenten voort te brengen om de innovatiemotor draaiende te houden. Bedrijven gaan innovatief om met dit probleem maar dit verlost de regering niet van haar verplichting om de benodigde onderwijsinfrastructuur te creëren. maar dit verlost de regering niet van haar verplichting om de benodigde onderwijsinfrastructuur te creëren.
Ma théorie est qu'en ajoutant les médias dans ce mouvement de balancier, vous l'accélérez toujours plus jusqu'à ce qu'il se retrouve aux deux extrémités en même temps, ce qui brouille la frontière entre innovation et symbolisme, entre nous, les architectes, et vous, le grand public.
Mijn theorie is dat als je media aan deze slinger toevoegt, hij sneller en sneller gaat slingeren, totdat hij bijna tegelijk op beide extremen is. Dat vervaagt eigenlijk het verschil tussen innovatie en symbool, tussen ons, de architecten, en jullie, het publiek.
App
le nous offre cette innovation certes avant les autres, mais sa sortie était imminente car sa technologie de base évoluait depuis des décennies. C'est le multi-tactile. Contrôler l'appareil en touchant son écran. Et voici Steve Jobs qui nous présente le multi-tactile et nous fait une plaisanterie assez prémonitoire. Steve Jobs : Et nous avons inventé une nouvelle technologie qui s'appelle l
e multi-tactile. On peut y faire dessus des mouvements de doigts multiples et Die
...[+++]u sait qu'on l'a breveté. (Rires) KF : Oui. Et pourtant, voici un multi-tactile en action,
Apple brengt ons deze innovatie ongetwijfeld vroeg, maar haar tijd naderde omdat haar kerntechnologie al decennia in evolutie was. Dat is multi-touch, een toestel besturen door het scherm aan te raken. Hier introduceert Steve Jobs multi-touch en maakt een voorspellende grap. Steve Jobs: We hebben een nieuwe technologie uitgevonden die multi-touch heet. Je kan met meerdere vingers werken, en reken maar dat we het gepatenteerd hebben. (Gelach) KF: Maar dit is nochtans multi-touch in actie.
Mais regardez ce qui s'est passé en Europe après la peste : des salaires qui augmentent des réformes agraires des innovations technologiques, la naissance de la classe moyenne. Et après ça, des mouvements sociaux tournés vers l'avenir, comme la Renaissance, et plus tard le Siècle des Lumières.
Maar kijk wat er in Europa gebeurde na de pest: loonsverhogingen, landhervormingen, technologische vernieuwingen, de geboorte van de middenklasse. En daarna kwamen op de toekomst gerichte sociale bewegingen zoals de Renaissance, en later de Verlichting.
En Libye, Zahra' La
nghi a pris part au mouvement des jours de révolte qui a contribué au renversement du dictateur Kadhafi. Mais que s'est-il passé depuis ? Lors de leurs premières élections, les Libyens
ont expérimenté une innovation pour leurs listes de candidats, le bulletin Zip , qui a assuré une égale représentation des hommes et des femmes issus de tous bords. Cependant, les mêmes politiques bloquées de domination et d'exclusion ont pris le dessus. Selon Langhi, ce dont la Libye a besoin maintenant, c'est de collaboration et non
...[+++] de compétition ; de compassion et non de colère.
In Libië maakte Zahra' Langhi deel uit van de 'dagen van woede' beweging die de dictator Khadafi hielp omverwerpen. Maar - wat dan? Bij hun eerste verkiezingen probeerden de Libiërs een innovatieve lijst van kandidaten, een 'ritslijst' met gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen van beide kanten. Maar dezelfde vastgeroeste politiek van overheersing en uitsluiting won. Wat Libië nu nodig heeft, suggereert Langhi, is samenwerking, geen concurrentie, mededogen, geen woede.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mouvement a navigué et innové ->
Date index: 2023-07-21