Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mots qui venaient » (Français → Néerlandais) :
Avec l'expansion de la langue, les Anglophones ont vite compris ce qu'il fallait faire s'ils voulaient paraître sophistiqués : ils utiliseraient des mots qui venaient du français ou du Latin.
Terwijl de taal groeide, beseften Engelse sprekers al snel wat je moest doen als je een beetje gesofisticeerd wilde overkomen: Franse of Latijnse woorden gebruiken.
Comme enseignante, je suis sidérée que nous demandions aux étudiants un avis critique sur tous les textes qu'ils lisent, sur tous les sites qu'ils visitent, sauf sur les dictionnaires, dont les auteurs semblent ne pas exister, comme s'ils venaient de nulle part pour nous éclairer sur le sens réel des mots.
Het raakt me als lesgever dat we studenten vertellen om kritisch te zijn bij elke tekst die ze lezen en elke website die ze zien behalve bij woordenboeken, die we neigen te behandelen als niet-geschreven, alsof ze zomaar verschijnen om antwoorden te geven over wat woorden echt betekenen.
Imaginez : nous écrivons toujours certains mots avec un tiret (teen-ager) comme s'ils venaient d'être inventés.
Stel je voor -- we spellen 'teen-ager' nog met een koppelteken, alsof het woord pas is uitgevonden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mots qui venaient ->
Date index: 2022-08-14