Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "mots peuvent avoir un sens " (Frans → Nederlands) :

Et je pense que ce que nous avons appris est que, si vous êtes enseignant, vos mots peuvent avoir un sens, mais si vous êtes un enseignant qui a de la compassion, ils peuvent être particulièrement significatifs.

Wat we volgens mij leerden, is dat je woorden als leraar betekenisvol kunnen zijn, maar als leraar met compassie kunnen ze extra betekenis hebben.
https://www.ted.com/talks/brya (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bryan Stevenson : Nous devons parler d'une injustice - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/brya (...) [HTML] [2016-01-01]
We moeten praten over een ongerechtigheid - TED Talks -
We moeten praten over een ongerechtigheid - TED Talks -


Ils accordent toutes sortes d'avantages fiscaux aux entreprises. Ces programmes peuvent avoir du sens si, en fait, ils entraînent de nouvelles implantations. Et pour pouvoir avoir du sens, ils doivent créer un plus grand nombre d'emplois meilleurs, qui augmentent le taux d'emploi et les revenus par habitant des résidents de l'état.

Ze bieden allerlei belastingvoordelen aan. Die programma's kunnen zinvol zijn als ze ook echt meer bedrijven aantrekken. Ze zijn zinvol doordat ze meer en betere banen creëren, de werkloosheid terugdringen en het inkomen per hoofd verhogen.
https://www.ted.com/talks/timo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les arguments économiques pour l'éducation de la petite enfance - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/timo (...) [HTML] [2016-01-01]
Het economische voordeel van vroeg onderwijs - TED Talks -
Het economische voordeel van vroeg onderwijs - TED Talks -


Le sens et l'histoire d'un mot doivent avoir la priorité.

De betekenis en de geschiedenis gaan voor.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why is there a "b" in doubt? - Gina Cooke - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why is there a "b" in doubt? - Gina Cooke - author:TED-Ed
Why is there a "b" in doubt? - Gina Cooke - author:TED-Ed


J'espère donc qu'au cours de ces quelques minutes j'ai pu vous partager avec vous un peu de ma vision des choses, et vous montrer que les mots peuvent avoir des couleurs et des émotions, des chiffres, des formes et des personnalitées.

In deze paar minuten, hoop ik dat ik in staat ben geweest om een klein beetje van mijn visie over dingen te delen, en jullie te laten zien dat woorden, kleuren en emoties kunnen hebben, getallen, vormen en persoonlijkheden.
https://www.ted.com/talks/dani (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Tammet : Les différentes façons de savoir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dani (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Tammet: De verschillende manieren van weten. - TED Talks -
Daniel Tammet: De verschillende manieren van weten. - TED Talks -


(Rires) Au-delà de l'aspect équivoque de cette remarque, il y avait quelque chose de vraiment profond. Ils disaient qu'ils préféraient la version automatisée de leur cousin plutôt que leur cousin. Au début, ça n'est pas très intuitif, mais en se plaçant de leur point de vue, ça a beaucoup de sens. Ils sont dans cette situation où ils peuvent désormais arrêter et faire répéter leur cousin, sans avoir l'impression de me faire perdre mon temps. S'ils doivent revoir quelque ch ...[+++]

(Gelach) Als je eenmaal over de dubbelzinnigheid heen bent, zit daar iets heel wezenlijks in. Ze zeiden dat ze liever de geautomatiseerde versie van hun neef hadden dan hun neef zelf. Eerst lijkt het tegenstrijdig, maar als je er echt goed over nadenkt vanuit hun standpunt, dan zit er wel iets in. In deze situatie kunnen ze hun neef stopzetten en herhalen, zonder dat ze het gevoel hebben dat ze mijn tijd verdoen. Als ze iets willen nakijken dat ze een paar weken eerder hadden moeten leren, of misschien een paar jaar geleden, dan hoeven ze het niet beschaamd aan hun neef te vragen. Ze kunnen gewoon de video's bekijken. Als ze zich vervele ...[+++]
https://www.ted.com/talks/salm (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Salman Khan : Utilisons les vidéos pour réinventer l'éducation - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/salm (...) [HTML] [2016-01-01]
Salman Khan: Laten we met video het onderwijs heruitvinden - TED Talks -
Salman Khan: Laten we met video het onderwijs heruitvinden - TED Talks -


Ne touchez pas à mes cheveux, surtout. (Rires) Vous ne pouvez pas me mettre une vidéo de moi devant les yeux et penser que je ne vais pas toucher ma coiffure. (Rires) OK. Donc je les ai fait s'assoir et leur ai donné un verre d'eau, Et après les politesses ils ont dit Croyez vous que Dieu vous aime de tout son coeur ? J'ai pensé Et bien, bien sûr je crois en Dieu, mais je n'aime pas ce mot, coeur , car ça anthropomorphise Dieu, et je n'aime pas le mot il , car ça sexualise Dieu Mais je ne voulais pas débattre de sémantique avec eux, donc, après un long silence gêné, j'ai dit Oui, je me ...[+++]

Moet mijn haar niet aanraken, dat is het. (Gelach) Je kunt me geen video van mezelf voorhouden en verwachten dat ik mijn haar niet ga schikken. (Gelach) OK. Dus ik vroeg ze te gaan zitten en haalde water voor ze, en na wat beleefdheden zeiden ze, Geloof je dat God van je houdt met heel zijn hart? En ik dacht, Wel, natuurlijk geloof ik in God, maar weet je, ik hou niet van dat woord, hart, omdat het God antropomorfiseert, en ik hou ook niet van dat woord, zijn, omdat het aan God een geslacht toekent. Maar ik wilde geen semantische discussie met deze jongen ...[+++]
https://www.ted.com/talks/juli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Julia Sweeney laisse tomber Dieu - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juli (...) [HTML] [2016-01-01]
Julia Sweeney over het loslaten van God - TED Talks -
Julia Sweeney over het loslaten van God - TED Talks -


Dix mots allant droit au cœur peuvent avoir un impact plus important qu'une centaine de mots à la tête.

Tien woorden tot het hart kunnen een krachtigere invloed hebben dan duizend woorden tot het hoofd.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Speak to the heart | Marleen Laschet | TEDxTrondheim - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Speak to the heart | Marleen Laschet | TEDxTrondheim - author:TEDx Talks
Speak to the heart | Marleen Laschet | TEDxTrondheim - author:TEDx Talks


C'est une sorte de monde mécaniste dans lequel on aimerait tous vivre, dans lequel, effectivement, tout tient bien dans les tableurs, tout peut s'exprimer numériquement, et l'argent que vous dépensez pour quelque chose est en proportion avec l'échelle de votre succès. C'est le monde que les gens veulent vraiment. En réalité, on vit effectivement dans un monde que la science peut comprendre. Malheureusement, la science est probablement plus comparable à la climatologie en ce sens que dans beaucoup de cas de très très petits ch ...[+++]

Het is een soort van mechanistische wereld waar we allemaal dolgraag in zouden willen wonen, waar alles netjes in een spreadsheet past, alles in cijfers uit te drukken is, en het bedrag dat je aan iets uitgeeft evenredig is met de omvang van je succes. Dat is de wereld die mensen eigenlijk willen. We leven feitelijk ook in een wereld die de wetenschap kan begrijpen. Helaas lijkt die wetenschap waarschijnlijk het meest op klimaatwetenschap, in die zin dat in veel gevallen, hele, hele kleine veranderingen een dispro ...[+++]
https://www.ted.com/talks/rory (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rory Sutherland : les détails comptent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rory (...) [HTML] [2016-01-01]
Rory Sutherland: Sloof de kleine dingen - TED Talks -
Rory Sutherland: Sloof de kleine dingen - TED Talks -


Bien que le mot modern odd (impair) ait de nombreux sens, mathématique ou non, ils peuvent tous être retracés à la racine indo-européenne uzdho , qui signifie qui pointe vers le haut .

Hoewel het hedendaagse 'odd' vele betekenissen heeft, al dan niet wiskundige, gaan ze allemaal terug tot de Indo-Europese wortel 'uzdho', 'naar boven wijzend'.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mysteries of vernacular: Odd - Jessica Oreck and Rachael Teel - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Mysteries of vernacular: Odd - Jessica Oreck and Rachael Teel - author:TED-Ed
Mysteries of vernacular: Odd - Jessica Oreck and Rachael Teel - author:TED-Ed


Ils peuvent avoir des mots, ou pas.

Ze kunnen met woorden of zonder woorden zijn.
https://www.ted.com/talks/beat (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Béatrice Coron : Des histoires découpées dans du papier - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/beat (...) [HTML] [2016-01-01]
Béatrice Coron: Verhalen, gesneden uit papier - TED Talks -
Béatrice Coron: Verhalen, gesneden uit papier - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots peuvent avoir un sens ->

Date index: 2025-04-25
w