Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mots en rouge dans » (Français → Néerlandais) :
Il y a un groupe que j'ai rencontré appelé les Chrétiens aux Lettres Rouges, et ils se concentrent sur les mots en rouge dans la Bible, qui sont ceux que Jesus a dits -- c'est comme ça qu'ils les imprimaient dans les vielles bibles. Et leur argument est que Jésus n'a jamais parlé d'homosexualité.
Er bestaat een groep genaamd de Rode-letter Christenen, en zij geven alle aandacht aan de rode woorden in de Bijbel, degene die Jezus verkondigde -- Zo drukten ze de woorden af in de vroegere bijbels. En hun argument is dat Jezus nooit over homosexualiteit sprak.
E
t dans ce papier, ils montrent quelque chose de beaucoup plus frappant, c'est qu'ils ont fait ce qu'ils appellent une radiation - et je ne vais pas entrer dans les détails, en fait c'est assez compliqué, mais ce n'est pas aussi compliqué qu'ils pourraient vous le f
aire croire par les mots qu'ils utilisent dans ces publications. Si vraiment vous regardez de près, disent-ils, le soleil émet une certaine quantité d'énergie - nous savons combien - elle tombe sur la terre, la terre en renvoie une certaine quantité. Quand elle se réchauffe elle produit - elle ém
et une éne ...[+++]rgie plus rouge -- je veux dire, dans l'infra-rouge. comme quelque chose de chaud qui dégage des infra-rouges.
In d
eze paper laten zij iets veel opvallenders zien. Ze noemen het een 'uitstraling'. Ik ga niet ingaan op de details, eigenlijk is het vrij ingewikkeld, maar het is niet zo ingewi
kkeld als ze het je zouden willen laten geloven door de woorden die ze gebruiken in die papers. Als je het echt uitpluist, zeggen ze, dan geeft de zon een bepaalde hoeveelheid energie af - we weten hoeveel dat is - ze valt op de aarde, de aarde straalt dan weer een bepaalde hoeveelheid terug uit. Als ze opwarmt, gaat ze genereren - Ze maakt rodere energie -
...[+++]net als infrarood, als iets dat warm is, infrarood afgeeft.Avec ce nouveau concept, il fallait un mot nouveau, c'était le mot « phéromone », c'est en gros une transmission d'informations sexuelles, entre les individus. Depuis 1959, des phéromon
es ont été trouvées dans tout le règne animal, chez les mâles comme chez les femelles.
C'est la même chose sous l'eau pour les poiss
ons rouges et les homards. et presque tous les mammifères ont eu une phéro
mone identifiée, et bien ...[+++] sûr, un nombre très important d'insectes.
Met dat nieuwe concept hadden we een nieuw woord nodig. Dat werd 'feromoon'. Het staat voor het overbrengen van opwinding tussen mensen. Sinds 1959 zijn feromonen ontdekt in het hele dierenrijk, in mannetjes, in wijfjes. Het werkt even goed onder water, voor goudvissen en kreeften. Voor zowat elk denkbaar zoogdier is een feromoon geïdentificeerd, en voor een enorm aantal insecten.
Cela commence avec un test de contrôle, le mot « Sham » [Faux] va apparaître très brièvement en rouge en bas à gauche, sans qu'aucun courant ne soit envoyé, et on entendra le neurologue parler au patient.
Het begint met een controlevoorwaarde waarbij bijna onzichtbaar Sham in het rood links beneden staat, als er geen stroom wordt gegeven.
Le rouge est bon au début, et un an plus tard - ceci est issu d'une étude par un journal contrôlé par mes pairs appelé Angiologie - il y a plus de rouge après un an d'un régime que je recommanderais, il y a moins de rouge, moins de flux sanguin après un an de régime type Atkins.
Rood is goed in het begin, en een jaar later -- dit komt uit een onderzoek van een medisch vakblad, Angiologie -- hier is meer rood na een jaar van een dieet dat ik zou aanbevelen, en minder rood, minder doorbloeding na een jaar Atkins-dieet.
[ Tableau ] Public : Rouge . Daphné Bavelier : Rouge. [ Cheval ] DB : Jaune. Public : Jaune. [ Jaune ] DB : Rouge. Public : Jaune. [ Bleu ] DB : Jaune. Bon, vous voyez où je veux en venir ? (Rires) Vous vous améliorez, mais c'est difficile. Pourquoi ?
[ Bord ] Publiek: Rood. Daphne Bavelier: Rood. [ Paard ] DB: Geel. Publiek: Geel. [ Geel ] DB: Rood. Publiek: Geel. [ Blauw ] DB: Geel. Jullie snappen het? (Gelach) Jullie worden beter, maar het blijft moeilijk. Hoe komt dat?
Un membre de TED, Sophal Ear, nous partage l'histoire de la fuite de sa famille hors du Cambodge, sous le régime des Khmers rouges. Il nous raconte la ruse et la détermination de sa mère à sauver ses enfants.
TED Fellow Sophal Ear vertelt het meeslepende verhaal van de vlucht van zijn familie uit het Cambodja ten tijde van het bewind van de Rode Khmer. Hij vertelt over de sluwheid en vastberadenheid waarmee zijn moeder haar kinderen probeerde te redden.
Quand je vis une expérience sensorielle où je décris une tomate rouge, j’interagis avec la réalité, mais la réalité n'est pas une tomate rouge et n'a rien d'une tomate rouge.
Wanneer ik een perceptuele ervaring heb die ik omschrijf als een rode tomaat, interageer ik met de werkelijkheid, maar die werkelijkheid is geen rode tomaat en lijkt helemaal niet op een rode tomaat.
Et je n'ai aucune idée de pourquoi il y en a deux, et c'est quelque chose que je veux découvrir un jour. Donc non seulement il peut voi
r la lumière bleue, mais il peut aussi voir l
a rouge. Et il utilise la bioluminescence rouge comme les marqueurs des tireurs d'élite pour s'approcher des animaux qui ne voient pas les lumières roug
es et peut les voir sans être vus. Il a aussi une petite barbe ici avec un petit leurre de luminescence bleue dessus qu'il p
...[+++]eut utiliser pour attirer ses proies depuis une grande distance.
Ik heb geen idee waarom twee; dat wil ik ooit nog eens oplossen. Dus hij kan niet alleen blauw licht zien, maar ook rood licht. Dus hij gebruikt zijn bioluminescentie als een geweerkijker om dieren te kunnen besluipen die blind zijn voor rood licht en hij kan hen zien, zonder gezien te worden. Hij heeft ook een kleine kin-voeldraad met blauw luminescent lokaas eraan die hij kan gebruiken om prooi te lokken van veraf.
Plutôt facile. Et puis les choses ont changé, et fin 2009, ils ont annoncé que nous allions avoir une nouvelle politique, et cette nouvelle pol
itique exigeait des mots de passe d'au moins huit caractères, avec une majuscule, une minuscule, un chiffre, un symbole, vous ne pouviez pas utiliser le même caractère plus de trois fois, et ce ne pouvait pas être un mot du dictionnaire. Quand ils ont mis en place cette nouvelle pol
itique, beaucoup de gens, mes collègues et amis, sont venus me voir et ont dit : « C'est vrai
...[+++]ment inutilisable. Pourquoi nous font-ils ça, et pourquoi ne les en as-tu pas empêchés ? » Et j'ai dit : « Vous savez quoi ? On ne m'a rien demandé. » Mais ça a éveillé ma curiosité, et j'ai décidé d'aller parler aux personnes en charge des systèmes informatiques et de découvrir ce qui les a amenés à introduire cette nouvelle politique, et ils ont dit que l'université avait rejoint un consortium d'universités, et que l'une des exigences pour devenir membre était que nous devions avoir des mots de passe plus compliqués qui respectaient de nouvelles exigences, et ces exigences étaient que nos mots de passe devaient avoir beaucoup d'entropie. L'entropie est un terme compliqué, mais en fait ça mesure la sécurité des mots de passe.
N
ogal simpel. Maar toen veranderden ze dat. Tegen het einde van 2009 verkondigden ze dat we een nieuw beleid kregen. Dit beleid eiste dat wachtwoorden minimaal 8 tekens moesten hebben, met een hoofdletter, kleine letter, een cijfer, een teken, je mocht niet 3 dezelfde tekens hebben en het mocht niet in het woordenboek staan. Toen ze dat nieuwe beleid toepasten, zeiden veel mensen, collega's en vrienden me: Poeh, dit is echt niet te doen. Waarom doen ze ons dat aan en waarom houd je ze niet tegen? Ik zei: Weet je? Ze hebben mij niets gevraagd. Maar ik werd nieuwsgierig en ging praten met onze systeembeheerders en ontdekte waarom ze dit be
...[+++]leid hadden bedacht. Ze zeiden dat de universiteit was gaan samenwerken met andere universiteiten en dat een van de voorwaarden was dat we veiligere wachtwoorden kregen die voldeden aan nieuwe voorwaarden. Die vereisten dat onze wachtwoorden niet voorspelbaar mochten zijn. Onvoorspelbaarheid is een ingewikkelde term. Ze geeft de sterkte van het wachtwoord weer, datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mots en rouge dans ->
Date index: 2022-04-10