Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «motifs en utilisant la théorie » (Français → Néerlandais) :

Il a donc répondu par courrier à John que l'on pouvait générer ces motifs en utilisant la théorie des nombres premiers.

Hij liet John in een brief weten dat je deze patronen met behulp van de priemgetaltheorie kon genereren.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The world's ugliest music | Scott Rickard | TEDxMIA - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The world's ugliest music | Scott Rickard | TEDxMIA - author:TEDx Talks
The world's ugliest music | Scott Rickard | TEDxMIA - author:TEDx Talks


Nous voulons étendre ce motif en utilisant seulement les mathématiques, et voir si nous sommes capable de d'attrapper le tortilla sans rien faire tomber.

We willen dit patroon uitbreiden met uitsluitend wiskunde, en kijken of we zo het hele beeld kunnen verkrijgen.
https://www.ted.com/talks/garr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Garrett Lisi sur la théorie du Tout. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/garr (...) [HTML] [2016-01-01]
Garrett Lisi over zijn universele theorie - TED Talks -
Garrett Lisi over zijn universele theorie - TED Talks -


Les chercheurs sont parvenus à mesurer la complexité des sifflements en utilisant la théorie de l'information, et les sifflements se classent très haut par rapport aux langages humains.

Onderzoekers hebben de complexiteit van het gefluit gemeten, op basis van informatietheorie, en het gefluit lijkt veel op menselijke talen.
https://www.ted.com/talks/deni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Denise Herzing : Pourra-t-on un jour parler la langue des dauphins? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/deni (...) [HTML] [2016-01-01]
Kunnen we de taal van dolfijnen spreken? - TED Talks -
Kunnen we de taal van dolfijnen spreken? - TED Talks -


Et en gros ce que Bayes a fait c’est de fournir une méthode mathématique en utilisant la théorie des probabilités de caractériser, décrire, la façon dont les scientifiques perçoivent le monde.

Bayes reikte in feite een wiskundige manier aan gebaseerd op kanstheorie om te karakteriseren en te beschrijven hoe wetenschappers deze wereld aanpakken.
https://www.ted.com/talks/alis (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alison Gopnik : Que pensent les bébés? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alis (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat denken baby's? - TED Talks -
Wat denken baby's? - TED Talks -


L'horloge de Chris nous a montré que stimuler un sens de plus parmi les cinq sens, pouvait faire un produit génial. Alors que se serait-il passé si nous avions commencé à utiliser la théorie des cinq sens dans l'ensemble de nos designs ?

Tot op heden hebben wij ons als ontwerpers vooral gericht op dingen die er mooi uitzien met een beetje tastzin. De andere drie zintuigen hebben we genegeerd.
https://www.ted.com/talks/jins (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un design pour la totalité des 5 sens - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jins (...) [HTML] [2016-01-01]
Ontwerpen voor alle vijf zintuigen - TED Talks -
Ontwerpen voor alle vijf zintuigen - TED Talks -


C'est très ingénieux, comme tous les arguments freudiens... (Rires) ... mais ça ne m'a pas convaincu parce que j'ai vu un patient avoir la même illusion envers son caniche. (Rires) Il disait : « Docteur, ce n'est pas Fifi, il est exactement comme Fifi, mais c'est un autre chien. » Vous voyez ? Maintenant, essayez d'utiliser la théorie freudienne ici. (Rires) Vous commencerez à parler de bestialité latente chez tous les humains, ou quelque chose comme ça, ce qui est plutôt absurde, bien ...[+++]

Het is heel vindingrijk, zoals alles wat uit Freuds koker komt -- (publiek lacht) maar toch slaat het nergens op. Ditzelfde waanidee heb ik bij een andere patiënt gezien over zijn poedel. (publiek lacht) Dokter, dit is niet Fifi. Hij lijkt wel precies op Fifi, maar het is een andere hond. Probeer daar maar eens een Freudiaanse draai aan te geven. (publiek lacht) Dan kom je uit op de latente bestialiteit in de mens. Dat is van de zotte natuurlijk.
https://www.ted.com/talks/vila (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vilayanur Ramachandran - à propos de votre esprit - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/vila (...) [HTML] [2016-01-01]
Vilayanur Ramachandran over ons denkvermogen - TED Talks -
Vilayanur Ramachandran over ons denkvermogen - TED Talks -


Mais ce projet a aussi été conduit pour une raison scientifique, qui était d'utiliser ces données naturelles longitudinales pour comprendre le processus menant à l'apprentissage du langage par un enfant -- cet enfant étant ici mon fils. Avec de nombreuses dispositions de protection de la vie privée mises en place pour protéger les personnes enregistrées, nous avons mis des éléments de données à disposition de mon équipe de recherche de confiance au MIT pour que nous puissions commencer à déchiffrer les motifs dans cet énorme jeu de do ...[+++]

Maar er is ook een wetenschappelijke reden achter dit project, namelijk om met deze natuurlijke langlopende datastroom het proces te begrijpen waarmee een kind taal leert -- dat kind is dus mijn zoon. Zo gingen we met alle zorg voor de privacy van iedereen die werd opgenomen in de data aan de slag om delen van de data beschikbaar te stellen voor mijn vertrouwde onderzoeksteam aan MIT zodat we langzaam patronen konden gaan ontwarren in deze enorme dataset om te proberen te begrijpen hoe de sociale omgeving taalverwerving beïnvloedt. Hier kijken we naar een van de eerste dingen die we hebben gedaan. Hier maken mijn vrouw en ik ontbijt in de keuken. En terwijl we door ruimte en tijd gaan zien ...[+++]
https://www.ted.com/talks/deb_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deb Roy: La naissance d'un mot - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/deb_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Deb Roy: De geboorte van een woord - TED Talks -
Deb Roy: De geboorte van een woord - TED Talks -


Nous pouvons recréer cela en utilisant des processus de dynamiques de groupe pour expliquer les motifs observés dans tous les conflits n'importe où dans le monde.

We kunnen dit reconstrueren door middel van een proces van groepsdynamica, om de patronen te verklaren die we zien in alle conflicten over heel de wereld.
https://www.ted.com/talks/sean (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sean Gourley à propos des mathématiques de la guerre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sean (...) [HTML] [2016-01-01]
Sean Gourley over de wiskunde van de oorlog - TED Talks -
Sean Gourley over de wiskunde van de oorlog - TED Talks -


Et il a créé une expérience utilisant une plaque de métal, la couvrant de sable, puis la frottant avec un archet, pour créer les motifs Chaldni que vous voyez ici sur la droite.

En hij vond een experiment uit met een metalen plaat, bedekt met zand, die hij met een strijkstok bespeelde zodat de Chladni-patronen verschenen die je hier rechts kan zien.
https://www.ted.com/talks/evan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Evan Grant : rendre le son visible avec la cymatique - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/evan (...) [HTML] [2016-01-01]
Evan Grant: Hoe geluid zichtbaar wordt door cymatica - TED Talks -
Evan Grant: Hoe geluid zichtbaar wordt door cymatica - TED Talks -


En utilisant des fruits et légumes pour le teindre, et créer des motifs organiques.

Door kleuren met groenten en fruit creëer ik organische patronen.
https://www.ted.com/talks/suza (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Suzanne Lee: Faites pousser vos propres vêtements - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/suza (...) [HTML] [2016-01-01]
Suzanne Lee: Kweek je eigen kleren - TED Talks -
Suzanne Lee: Kweek je eigen kleren - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motifs en utilisant la théorie ->

Date index: 2024-06-30
w