Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "moteur en train " (Frans → Nederlands) :
Je ne me souviens pas des pirates qui sont venus à plusieurs reprises, mais ils ont été bluffés par les bravades des hommes sur notre bateau, ou le moteur en train de mourir et qui refusait de démarrer six heures.
Ik herinner me niet de piraten die vaak kwamen, maar overbluft werden door de mannen op onze boot, of de motor die het begaf en zes uur lang niet wilde starten.
(Lancement de fusée) Maintenant elle vole à environ 40m et elle est constamment en train d'ajuster l'angle, l'inclinatison et l'embardée du moteur principal, et de maintenir la poussée avec des propulseurs de gaz de houille.
(Raketmotorgeluid) Hij zweef nu op ongeveer 40 meter hoogte, voortdurend past hij de hoek, hoogte en de richting van de hoofdmotor aan. En hij behoudt de rolhoek door de lichtgas stuwraketten te gebruiken.
Et pourtant nous ne réalisons pas que dans un véhicule ordinaire, de tout le carburant que vous mettez dedans, 7/8èmes n’atteignent jamais les roues, Il y a d’abord les pertes dans le moteur qui consomme même à l’arrêt, le train roulant, les accessoires…
En toch realiseren we ons misschien niet dat in een standaard sedan, van alle brandstof energie die je in de auto stopt, zeven-achtste komt nooit bij de wielen terecht, het gaat eerste verloren in de motor, die stationair draait voor nul km per liter, de aandrijving en de accessoires.
Donc, si nous prenons les bruits de la forêt, qu'on enlève les gibbons, les insectes et le reste, on entend constamment comm
e bruit de fond, le moteur des tronçonneuses, au loin. Il y avait trois vigiles à plein temps travaillant dans ce sanctuaire, dont le job était en réalité de le protéger du déboisement illégal. Un jour, alors qu'on se baladait en touristes dans la forêt, nous avons s
urpris quelqu'un en train d'abattre un arbre, à seulem
ent cinq minutes, à cent mètres du ...[+++] poste des gardes forestiers.
Als je het bosgeluid neemt en je haalt de gibbons, de insecten en de rest weg, dan hoor je de hele tijd op de achtergrond in de opnames het geluid van een kettingzaag op grote afstand. Er waren drie fulltime opzichters die postten in dit reservaat en wier taak het was om te waken tegen illegale houtkap. Op een dag gingen we weer eens, als toeristen, het bos in. Binnen vijf minuten lopen, stuitten we op iemand die een boom aan het kappen was, een paar honderd meter van de rangerbasis.
Une étude fascinante : deux groupes ont du pratiquer le piano deux heures par jour. Une étude fascinante : deux groupes ont du pratiquer le piano deux heures par jour. L'un des groupe n'était autorisé qu'à pratiquer mentalement, il ne pouvait pas toucher le piano, mais s'asseyait devant et s'imaginait en train de jouer. Le résultat fut surprenant : Les mêmes changements physiques avaient eu lieu dans le cortex moteur des individus des deux groupes.
Een fascinerende studie nam twee groepen en liet ze twee uur per dag op een piano oefenen Een groep werd alleen toegestaan om mentale oefening te gebruiken, ze konden niet de piano aanraken, maar zouden ervoor zitten en het oefenen inbeelden. Het verrassende resultaat, exact dezelfde fysieke veranderingen vonden plaats in de motorische cortex van beide groepen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
moteur en train ->
Date index: 2022-11-11