Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "moscou " (Frans → Nederlands) :
Il va peut être s'en ouvrir un à à Moscou, un autre en Corée du Sud, ce qui est génial, c'est qu'ils ont tous leur propre style tiré de la communauté qui les a créés.
Waarschijnlijk opent er een in Moskou, in Zuid-Korea, en het mooie is dat ze allemaal hun eigen individuele karakter bezitten en het mooie is dat ze allemaal hun eigen individuele karakter bezitten dat voortkwam uit de gemeenschap waaruit ze groeiden.
En 1989, lorsque le Mur de Berlin est tombé, un urbaniste Londonien a reçu un coup de fil d'un collègue de Moscou lui disant, en résumé, Bonjour, c'est Vladimir. Je voudrais savoir qui est responsable de l'approvisionnement en pain de Londres Et l'urbaniste londonien de répondre, Comment ça, qui est responsable de... ...je veux dire, personne n'est responsable. Oh, mais il doit bien y avoir un responsable. C'est un système très complexe, quelqu'un doit bien gérer tout ça. Non, non, personne n'en est chargé. Je n'y avais jamais vraiment pensé, en fait.
In 1989, bij de val van de Berlijnse Muur, kreeg een Londense stadsplanner een telefoontje van een collega uit Moskou, die zei: Hallo, hier Vladimir. Ik wil graag weten wie de baas is van de broodbevoorrading in Londen. De stadsplanner in Londen zegt: Wat bedoel je, wie is de baas van -- niemand is de baas. Maar iemand moet toch de baas zijn. Het is heel ingewikkeld. Iemand moet toch de controle hebben? Nee, nee. Niemand is de baas. Ik heb er nog niet over nagedacht,
C'est un site web qui opère depuis Moscou où ces types achètent des ordinateurs infectés.
Dit is een website die opereert in Moskou, waar deze jongens geïnfecteerde computers kopen.
Le film que nous allons voir est un film qu'ils ont fait pour l'Expo Universelle de Moscou.
Het is een film die zij hadden gemaakt voor de wereldtentoonstelling in Moskou.
La canicule et la sécheresse l'an dernier au Texas, en Oklahoma, au Mexique à Moscou l'année précédente et en Europe en 2003, étaient tous des événements exceptionnels, à plus de trois écarts-types en dehors de la norme.
De hittegolf en droogte in Texas, Oklahoma, Mexico verleden jaar, Moskou in het jaar ervoor en Europa in 2003, waren allemaal uitzonderlijke gebeurtenissen, meer dan drie standaarddeviaties buiten de norm.
Et il y a des linguistes brillants, pour la plupart des Russes, qui travaillent là-dessus à l’Institut de Santa Fe et à Moscou, et j’adorerais voir où cela conduit.
En er zijn enkele briljante taalkundigen, overwegend Russen, die hieraan werken in het Santa Fe Instituut en in Moscow, en ik ben erg benieuwd waar dat toe zal leiden.
CO : J'ai décidé de rester dans le pays, de renoncer à faire mon master à Moscou et de travailler à plein temps pour que cela se réalise.
CO: Ik besloot in de Verenigde Staten te blijven, de master in Moskou op te geven en fulltime te gaan werken om dit mogelijk te maken.
« C'est pourquoi, je me plais dans les infirmités » a écrit St Paul dans la seconde lettre aux Corinthiens « car, quand je suis faible, c'est alors que je suis fort. » En 1
988, je suis allé à Moscou pour interviewer des artistes de la scène soviétique underground. Je m'attendais à ce que leur travail soit dissident et politique. Mais le radicalisme de leur œuvre reposait en fait dans la réinsertion de l'humanité dans une société qui était en train de détruire l'humanité elle-même, comme, d'une certaine manière, ce que fait de nouveau la société russe. Un des artistes que j'ai rencontrés m'a dit : « Nous étions formés, non pas pour être a
...[+++]rtistes, mais des anges. » En 1991, je suis retourné voir les artistes à propos desquels j'avais écrit. J'étais avec eux pendant le putsch qui a mis fin à l'Union Soviétique et ils étaient parmi les leaders de l'organisation de la résistance au putsch.
“Daarom vind ik welbehagen in zwakheden,” schreef Paulus in 2 Korintiërs, “want als ik zwak ben, dan ben ik machtig.” I
n 1988 ging ik naar Moskou om kunstenaars te interviewen van de Sovjet-ondergrondse, en ik verwachtte dat hun werk dissident en politiek zou zijn. Maar het radicalisme dat ze in hun werk legden, bestond in het terugbrengen van menselijkheid in een samenleving die menselijkheid zelf aan het vernietigen was, zoals, in zekere zin, de Russische samenleving dat nu weer doet. Een van de kunstenaars zei tegen me: “We werden niet tot kunstenaars, maar tot engelen opgeleid.” In 1991 ging ik terug om die kunstenaars weer te zien.
...[+++]Ik was bij hen tijdens de putsch die de Sovjet-Unie beëindigde. Ze behoorden tot de voornaamste organisatoren van de weerstand tijdens die putsch.Lujkov, maire de Moscou pendant 20 ans, bien qu'il ait fondé un parti, Russie Unie, avec Poutine, refusait en fait d'être défini par le parti et finalement, a perdu son job, non pas sous Brejnev, non pas sous Gorbatchev, mais sous Poutine, qui voulait un membre du parti plus fidèle.
Luzhkov, 20 jaar burgemeester in Moskou, ook al stond hij met Poetin aan de wieg van de Verenigde Partij, weigerde om door de partij bepaald te worden en verloor uiteindelijk zijn baan, niet onder Brezjnev, niet onder Gorbatsjov, maar onder Poetin die op zoek was naar iemand die trouw de lijn van de partij zou volgen.
Et maintenant, les endroits qui ne l'ont pas fait, New York, par exemple Moscou, Jakarta, on parle, pour le maximum d'un injecteur sur deux est infecté par cette maladie incurable.
Welnu, op plaatsen die dat niet deden zoals New York bijvoorbeeld, Moskou, Jakarta, we hebben het nu over de situatie op het hoogtepunt, werd een op de twee gebruikers van spuiten geïnfecteerd met deze fatale ziekte.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
moscou ->
Date index: 2023-06-12