Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "montré que kolmogorov était " (Frans → Nederlands) :
Des mesures expérimentales ont montré que Kolmogorov était très proche de la façon dont fonctionne l'écoulement turbulent, bien qu'une description complète de la turbulence reste l'un des grands mystères de la physique.
Experimenteel meten toont aan dat Kolmogorov opmerkelijk veel begreep van hoe turbulente vloeistoffen werken, hoewel een volledige beschrijving van turbulentie een van de onopgeloste problemen in de natuurkunde blijft.
Al Jazeera leur a apporté l'information, leur a montré ce qui était dit, ce qui était fait au nom de leur religion, elle a montré l’hypocrisie d'Oussama Ben Laden et d'Al Quaïda, et leur a permis, leur a fourni les informations qui leur ont permis d'arriver à leurs propres conclusions
Al Jazeera bracht de kijkers informatie en toonde wat gezegd en gedaan werd in naam van hun religie. Ze ontmaskerden de hypocrisie van bin Laden en al Qaida, en gaven kijkers de informatie waarmee ze hun eigen conclusies konden trekken.
Et il a montré qu'il était tout à fait possible d'apprendre à des gens à opérer au moyen de la visioconférence.
Hij toonde aan dat je mensen kunt leren opereren per videoconferentie.
Nos Confrères de TED, Bill McDonough et Amory Lovins, deux de mes héros personnels d'ailleurs, nous ont montré que c'était tout à fait possible.
Mede-TEDsters Bill McDonough en Amory Lovins -- beiden helden van mij trouwens - hebben aangetoond dat dat echt kan.
Nous avons montré que c'était faisable.
We lieten zien dat het mogelijk was.
Google a montré qu'il était possible de trouver des informations en utilisant un algorithme, et cet algorithme est basé sur l'apprentissage automatique.
Google liet zien dat het mogelijk is om informatie te vinden met een computeralgoritme. Dit algoritme is gebaseerd op machinaal leren.
Et celui que je vous ai montré plus tôt était bien sûr extrêmement complexe.
Wat ik hiervoor liet zien was uiteraard enorm ingewikkeld.
Nous avons la technologie qui nous a montré où c'était.
Wij hebben de technologie die ons liet zien waar het is.
Josh Rushing:
La nuit où ils ont montré les prisonniers de guerres et les soldats morts, Al Jazeera a montré ces images, ce fut très puissant parce que les Etats-Unis ne montrent pas ce genre d'images. La plupart des informations aux Etats-Unis ne montre pas d'images très sanglantes celles-ci montraient des soldats américains en uniforme éparpillés sur le sol, un sol froi
d de carreaux. Et c'était révoltant, absolument révoltant. Ça m'a rendu malade. Et ce qui m'a marqué, c'était que la nuit précédente il y avait eu un bombardement à B
...[+++]asra, et Al Jazeera avait montré des images de ces gens.
Josh Rushing: De avond dat ze de krijgsgevangen en dode soldaten lieten zien -- Al Jazeera liet ze zien -- was dat krachtig omdat Amerika dat soort beelden niet laat zien. Het Amerikaanse nieuws toont meestal geen bloederige beelden. Hier zag je een vloer bezaaid met Amerikaanse soldaten in uniform, een koude tegelvloer. Het was walgelijk. Het was absoluut walgelijk. Ik werd er misselijk van. Toen drong het tot me door dat er de avond ervoor een of ander bombardement was geweest in Basra. Al Jazeera had toen beelden van de mensen getoond.
En fait, Shannon nous a ammené dans les années 40, d'ici a ic
i: du téléphone qui était un simple haut parleur dont la qualité se dégrade avec la distance à Internet. Et il a prouvé le premier théorème sur les seuils, qui montre que si une information est additionnée puis retranchée à une porteuse, on peut calculer de façon exacte avec des instruments inexacts. Et c'est ça qui a donné Internet. Von Neumann, dans les années 50, a fait la même chose pour le cal
cul numérique. il a montré qu'on peut avoir un ordinateur imparfait, mais qu'e
...[+++]n restaurant sa configuration, il peut être rendu parfait. Ce fut le dernier ordinateur analogique à MIT: un analyseur différentiel, qui, plus il était utilisé, plus il donnait une réponse fausse. Après Von Neumann, nous avons eu les Pentium, ou le milliardieme transisteur, est aussi fiable que le premier.
Welnu, Shannon bracht ons in de jaren 40 van een telefoon in de vorm van een draad die met toenemende afstand slechter werd, naar het internet. Hij bewees de eerste drempelstelling: als je informatie toevoegt en er een signaal van maakt, kun je perfect rekenen met een imperfect apparaat. Zo kregen we het internet. Von Neumann deed in de jaren 50 hetzelfde voor de informatica. Hij toonde aan dat je een onbetrouwbare comput
er perfect kunt maken. Dit was de laatste analoge computer op MIT. een differentiële analysator die slechter functioneerde naarmate je hem langer liet draaien. een differentiële analysator die slechter functioneerde naar
...[+++]mate je hem langer liet draaien. Na Von Neumann hebben we de Pentium, waarbij de miljardste transistor even betrouwbaar is als de eerste. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
montré que kolmogorov était ->
Date index: 2022-10-29