Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "montrer le monde métaphoriquement " (Frans → Nederlands) :
Mais quand un scientifique construit un modèle, il ou elle essaye de montrer le monde métaphoriquement.
Maar als een wetenschapper een model bouwt, probeert hij of zij je de wereld in metafoor te tonen.
JR, artiste de rue, fit un souhait en 2011 : Rejoignez-moi dans un projet photo mondial pour montrer au monde son vrai visage. Aujourd'hui, un an après son souhait sur TED Prize, il démontre comment des posters géants de visages humains, collés sur des places publiques, connectent les communautés, amènent un changement, et changent la face du monde. Vous pouvez participer à insideoutproject.net
In 2011 deed straatartiest JR een wens: neem met mij deel aan een mondiaal fotoproject om de wereld zijn ware gelaat te tonen. Vandaag, een jaar na zijn TED Prize-wens, toont hij hoe gigantische posters van menselijke gezichten, aangeplakt op publieke plaatsen, gemeenschappen verbinden, verandering brengen en het aanschijn van de wereld veranderen. Je kan deelnemen op insideoutproject.net.
JR, un artiste de rue français partiellement anonyme, utilise son appareil photo pour montrer au monde son vrai visage, en collant des photos de visage humains sur d'immense toiles. A TED 2011, il formule un Voeu audacieux du Prix TED ; utiliser l'art pour transformer le monde. Apprenez-en plus sur son oeuvre et comment vous pouvez contribuer à son insideoutproject.net
JR, een semi-anonieme Franse straatkunstenaar, gebruikt zijn camera om het echte aangezicht van de wereld te laten zien door foto's van het menselijke gezicht op enorme doeken te plakken. Tijdens TED2011 doet hij zijn gedurfde TED Prize-wens: kunst te gebruiken om de wereld binnenstebuiten te keren. Leer zijn werk kennen en kijk hoe je kunt meedoen op insideoutproject.net.
Elle s'est assise avec moi durant des heures, et m'a pris par la main pour me montrer le monde de l'indigence.
Urenlang wijdde ze me in in de wereld van de armoede.
Il faut utiliser, appliquer, montrer au monde extérieur -- que ces connaissances et compétences sont utiles même aujourd'hui.
Deze kennis moet worden gebruikt, toegepast en getoond aan de buitenwereld - deze kennis en vaardigheden zijn zelfs vandaag nog relevant.
Que vaut cette technologie pour un homosexuel ougandais ou russe essayant de montrer au monde ce que c'est que de vivre persécuté ?
Wat is technologie waard voor een homo in Oeganda of Rusland door de wereld te laten zien wat het is om vervolgd te worden?
Le moi que j'ai tenté de montrer au monde était rejeté encore et encore.
Het zelf waarmee ik trachtte de wereld in te gaan werd keer op keer afgewezen.
Ce que je voulais faire, c'était de montrer au monde que les petites choses peuvent être les plus grandes.
Wat ik wilde, is de wereld laten zien dat de kleine dingen de grootste dingen kunnen zijn.
Barnaby Jack aurait facilement pu devenir un criminel de carrière ou un méchant de James Bond avec ses connaissances. Mais il a choisi à la place de montrer au monde le fruit de ses recherches.
Barnaby Jack had met zijn kennis met alle gemak professionele misdadiger of James Bond-slechterik kunnen worden, maar hij koos ervoor de wereld zijn onderzoek te laten zien.
Alors aujourd'hui, je suis de retour pour vous montrer quelques petites choses, vous montrer, en fait, qu'il y a un mouvement pour les données libres qui s'est lancé, aujourd'hui partout dans le monde.
Dus, vandaag ben ik terug om een paar dingen te laten zien, jullie te laten zien, in feite, dat er een open data beweging in aantocht is, nu, over de wereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
montrer le monde métaphoriquement ->
Date index: 2021-07-07