Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «montrer ceci est tout » (Français → Néerlandais) :
Pour conclure, je vais vous montrer -- ceci est tout nouveau, je ne l'ai jamais vraiment montré aux équipes de Virtual Earth.
Ik zal afsluiten door jullie... Dit is iets exclusiefs dat nog niet in de ontwikkelingsversie van Virtual Earth is getoond.
Et Hong Kong n’est pas la seule île dans la même situ
ation, il y a Macao toute proche, avec son pont qui vérifie les passeports ain
si qu’un traversier entre les deux îles, qui vérifie aussi les passeports. Donc, voyager de Hong Kong à Macao, au contient, pour finalement revenir à Hong Kong vous ajoutera trois étampes à
votre passeport, et ceci concerne tout le monde: les Hongkongais ne peuvent pas simplement vivre à Macao et les Ma
...[+++]canais ne peuvent pas simplement vivre à Hong Kong, et ils ne peuvent pas simplement vivre sur le continent. Pourtant, tout ça est la Chine. Et les voyages compliqués ne sont pas les seules spécialités de ces îles sœurs. Ils ont aussi: -leurs propres gouvernement et partis politiques -leurs propres polices -leur propre monnaie -systèmes postaux -écoles -et langues. Hong Kong possède même sa propre délégation olympique, qui a participé aux Jeux olympiques de 2008, à Beijing, ce qui n’a vraiment aucun bon sens. Les seules choses que ces îles sœurs n’ont pas que les autres pays ont: -Leurs propres armées Même si ce fait n’est pas unique dans certains pays, et -Des relations diplomatiques formelles Mais même ceci n’est pas clair, parce qu’ils font chacun partie d’organisations internationales de commerce. Et certains pays ont des ambassades à Hong Kong et Macao. Bon, la Chine ne les laisse pas être appelés ambassades , elles ne sont, pour eux, qu’à Beijing. Elles sont appelées consulats , même si ces bâtiments sont plus gros que les ambassades à Beijing. Tous ces faits font de Hong Kong et Macao, comme mentionné dans un précédent vidéo, des pays qui ressemble le plus à un pays sans en être un. Alors, pourquoi font-elles parties de la Chine? Parce que la Chine l’a dit. Celaa s’appelle Un Pays, Deux Systèmes , pourtant, les plus perspicaces auront remarqué que cela devrait s’appeler Un Pays, Trois Systèmes . Il y a également les zones économiques spéciales, où le capitalisme est libre, rendant plus la formule, Un Pays, Quatre Systèmes , et si la ...
En Hongkong is niet het enige geïsoleerde eiland, in de buurt ligt Macau met een paspoortcontrolerende brug en een veerpont tussen hen -- waar ook paspoorten gecheckt worden. Reis van Hongkong naar Macau naar het vasteland en terug en je krijgt uiteindelijk 3 stempels, en dat geld voor iedereen: Hongkongers kunnen niet wonen in Macau en Macaunezen kunnen niet wonen in Hongkong en beiden kunnen niet wonen op het vasteland. Maar het is allemaal chinees. En onhandig reizen is niet het enige speciale van deze zustereilanden. Ze hebben ook: * Aparte overheden en politieke partijen. * Aparte politie. * Aparte valuta. * Postbedrijven. * Scholen * en talen. Hongkong heeft zelf haar eigen olympisch team dat meedeed in de spelen van 2008 in *Peking*
...[+++]wat helemaal nergens op slaat. Het enige wat deze zustereilanden niet hebben wat andere landen wel hebben: 1) Hun eigen legers. Hoewel dat niet heel uniek is onder moderne landen, en… 2) Formele diplomatieke relaties. Maar zelfs dit is vaag want beiden zijn lid van internationale handelsorganisaties. En andere landen hebben 'ambassades' in Hongkong en Macau, natuurlijk laat China ze niet aanduiden als ambassades, die mogen alleen in **machtig peking** -- het zijn *consulaten* ook al zijn ze groter dan de ambassade in Peking. Dit allemaal maakt Hongkong en Macau, zoals genoemd in de vorige video, de meest land-achtige landen die geen landen zijn. Dus waarom is het China? China zegt dat het zo is. Het heet 'Één China, Twee Systemen'-- hoewel snelle rekenaars in het publiek zullen zien dat het zou moeten zijn 'Éen China, *Drie* Systemen' En er zijn de speciale economische zones (waar kapitalisme de vrije hand heeft) wat het meer maakt: 'Één China, Vier Systemen' -- en als China haar zin kreeg misschien: 'Éen China, *Vijf* Systemen'.Permettez-moi de vous montrer ceci.
Laat me jullie dit tonen.
Ici,
c'est l'espace que nous avons prévu dans le bâtiment là où je pourrais proposer le mariage à ma femme. Juste là. ( Rires ). Elle
a dit oui. Il ne me reste que très peu de temps, alors je vais arrêter
là. Je pourrai vous montrer ceci plus tard. Mais voyons si je peux rapidement nous amener dans la spirale des livres, parce que je crois, je répète, la partie la plus - voici la salle de lecture principale - l
...[+++]a partie du bâtiment la plus singulière.
Dit is de plek dat we in het gebouw plaatsten zodat ik mijn vrouw ten huwelijk kon vragen. Daar. (Gelach) Ze heeft ja gezegd. Ik kom tijd tekort, dus ik stop ermee. Dit kan ik je later laten zien. Even zien of ik snel nog in de boekspiraal kan, omdat ik denk dat, zoals ik zei, de meeste -- dit is de grootste leesruimte -- het meest unieke deel van het gebouw.
Finalement, je voulais vous montrer ceci est mon équipe à Princeton, New Jersey.
Nu nog wil ik graag laten zien: dit is mijn groep op Princeton in New Jersey.
Et vous venez d'apprendre que ceci est important, c'est pertinent parce que cela signifie ceci et toute information liée à votre survie est quelque chose à laquelle vous prêterez attention et donc vous vous en souviendrez. Si c'est lié à vos objectifs personnels, alors vous y prêterez attention, c'est important, vous vous en souviendrez. La 1ère règle pour apprendre une langue, c'est donc de se focaliser sur un contenu qui vous importe.
Je hebt zopas geleerd dat dit ... belangrijk is, het is relevant, omdat het dit betekent. Alles wat verband houdt met jouw overleven zijn dingen waar je op zal letten en die je je dus zal herinneren. Als het gaat om je persoonlijke doelen, zal je er aandacht aan besteden. Als het relevant is, zal je het onthouden. De eerste regel als je een taal leert, is focussen op taalinhoud die relevant is voor jou.
Vous savez, je viens juste de vous montrer cette présentation, tout à l'air si bien, tout fonctionne.
Ik heb jullie net de presentatie laten zien, het ziet er allemaal zo mooi uit, alles werkt.
J'ai une grande affinité avec Charles Babbage parce qu'il a les cheveu
x ébouriffés, comme ceci, sur toutes les photos. (Rires) C'était un homme très riche et, en quelque sorte, il faisait partie de l’aristocratie de l'Angleterre. Un samedi soir à Marylebone, l'intelligentsia de l'époque était invitée chez Babbage pour u
ne fête, où tout le monde était invité : les rois, le duc de Wellington, et beaucoup d'autres célébrités auxquelles il présentait un de ses appareils mécaniques. Cette époque, o
...[+++]ù l'on pouvait se joindre à une fête et assister à une démonstration d'ordinateur mécanique, ça me manque. (Rires) Mais Babbage lui-même était né à la fin du 18ème siècle. C'était un mathématicien plutôt célèbre. Il occupait le poste dont bénéficiait Newton et plus récemment Stephen Hawking à Cambridge. Il est moins connu qu'eux parce qu'il a pensé à ces dispositifs de calcul mécaniques mais n'en a créé aucun.
Nu heb ik een grote affiniteit met Charles Babbage omdat zijn haar altijd nogal in de war is op elke afbeelding. (Gelach) Hij was een zeer rijk man, lid van de Britse aristocratie. Als je op een zaterdagnacht in Marylebone de
el uitmaakte van de toenmalige intelligentsia, werd je bij hem thuis uitgenodigd voor een soiree — en hij nodigde iedereen uit: koningen, de hertog van Wellington, vele, vele beroemde mensen — en hij zou je zijn mechanische machines hebben getoond. Ik mis de tijd toen je op een soiree nog een mechanische computer aan het werk kon zien. (Gelach) Maar Babbage zelf werd geboren aan het einde van de 18e eeuw en was een v
...[+++]rij beroemd wiskundige. Hij bekleedde de leerstoel die ook Newton in Cambridge bekleed had en onlangs nog Stephen Hawking. Hij is minder bekend dan die twee omdat hij het idee had om mechanische apparaten te ontwerpen maar er nooit een maakte.A la fin d'une liste interminable de conseils qu'il donne à son fils, Laërte, il dit ceci : Avant tout, sois loyal envers toi-même ; .
Op het einde van een waslijst adviezen die hij geeft aan zijn zoon Laërtes zegt hij dit: En bovenal dit: wees trouw aan jezelf.
Je pense que ceci montre tout l’éventail des comportements depuis l’auto-absorption complète, au fait de remarquer l’autre, puis à l’empathie et à la compassion.
Volgens mij gaat het om een spectrum dat loopt van volledig egocentrisme, naar opmerken, naar empathie, naar mededogen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
montrer ceci est tout ->
Date index: 2021-06-06